李迅

《集驗背疽方》~ 背疽方總論 (1)

回本書目錄

背疽方總論 (1)

1. 背疽方總論

背疽之方,所傳百餘,然有驗者極少。其間(一作中)又有用藥偏重,或太冷,或太熱,或藥性有毒者,今皆不錄,獨擇嘗用而經驗者錄之,庶幾不至有誤活人治病之意。

白話文:

關於治療背疽的藥方,流傳下來有一百多種,但真正有效的卻很少。其中有些藥方用藥偏頗,不是太寒涼,就是太燥熱,甚至有些藥性有毒,這些我現在都不收錄。我只選擇自己曾經使用過且有經驗的藥方記錄下來,希望不會因此耽誤救人治病的心意。

2. 背疽其源有五

天行一;瘦弱氣滯二;怒氣三;腎氣虛四;飲冷酒、食炙煿物、服藥熱毒五。蓋治背疽,不可一概將為熱毒,其治之法難易,當自一而至五。

白話文:

背疽的起因有五種:一是受到傳染病影響;二是身體瘦弱、氣血運行不暢;三是過度生氣;四是腎氣虛弱;五是飲用冰冷的酒、吃燒烤油炸食物、服用藥性熱烈的藥物。治療背疽,不能一概而論都當作是熱毒引起的,治療方法有難有易,應該從第一種病因開始,依序到第五種病因來考慮。

3. 察疽發有內外之別

初發疽時,一粒如麻豆大,身體便發熱,生疽處肉亦熱,腫大而高,多生疼痛,破後肉色紅紫,此為外發。雖大若盆碗,如用藥有理,有百人百可活。

如初發疽時,不拘小大,身體無熱,自覺倦怠,生疽處亦不熱,數日之間,漸漸開大,不腫不高,不疼不痛,低陷而壞爛,破後肉紫黑色,此為內發。有此證者,未發見之先,臟腑已有潰爛,百人百不救,雖有神仙藥,亦付之無可奈何。

白話文:

剛開始長癰瘡的時候,會像麻豆一樣大小,身體會發熱,長瘡的地方的肉也會發熱,腫脹隆起,而且大多會疼痛,破掉之後,裡面的肉會呈現紅紫色,這種是從外面發出來的。這種瘡,就算長得像盆子或碗一樣大,如果用藥得當,一百個人有一百個都可以活下來。

如果剛開始長癰瘡的時候,不論大小,身體都不會發熱,只會感覺疲倦,長瘡的地方也不會發熱,幾天之內會慢慢擴大,但是不會腫脹隆起,也不會疼痛,而是呈現低窪凹陷,並且腐爛,破掉之後,裡面的肉會呈現紫黑色,這種是從裡面發出來的。有這種情況的人,在還沒發現長瘡之前,內臟就已經潰爛了,一百個人沒有一個救得活,就算有神仙藥也沒有辦法。

4. 審內證用藥

自瀉,嘔吐,不思飲食,診脈而腎脈最虛,此等古人皆以為不治之證,然尚有救療之理。

白話文:

自行腹瀉、嘔吐、不想吃東西,診斷脈象發現腎脈最虛弱,這種情況古人都認為是不治之症,但其實還是有可以治療的道理。

5. 服補藥捷徑

腎脈虛甚,當用補藥而有牴牾處:如用鹿茸、附子之藥,是抱薪救火;如用平補之藥,腎氣又猝難平復,若俟河之清。向來有一貴人苦疽疾,正生此一證,諸醫無策。愚云:昔嘗聞一名醫講論,凡人遇五更初,腎氣必開,若一語言、咳嗽,即腎氣復合。遇腎開時,進一服平補藥,其功效勝尋常服峻補之藥十數服。

愚以此策獻之。遂選用山藥丸,所用皆平補腎氣,全無僣燥偏重之藥,依此法而進,詳以告病者與其侍旁之子弟,如法而服藥。三日之後,醫有診脈,知其腎脈已平復矣。則有疽疾人,腎脈虛弱,未可便如古人之論,以為不可治。若人有痼冷、虛弱、危困之疾,如其法而用藥,可謂用力寡而收功倍矣(案:山藥丸缺)。

白話文:

腎脈虛弱得很嚴重,需要用補藥,但又有些衝突之處:如果用鹿茸、附子之類的藥,就像抱著柴火去救火一樣,反而更糟;如果用平和的補藥,腎氣又不能很快恢復,好像要等到黃河水變清一樣遙遙無期。從前有一位貴人患了嚴重的疔瘡,正好出現這種情況,許多醫生都沒辦法。我說:我以前聽一位名醫講過,人到了清晨五更時分,腎氣一定會開啟,如果這時說話或咳嗽,腎氣就會重新閉合。如果能在腎氣開啟的時候,吃一帖平和的補藥,效果會比平常吃十幾帖強力的補藥還要好。

我把這個方法獻給他。於是選擇了山藥丸,裡面用的都是平和的補腎氣的藥材,完全沒有過於燥熱或偏性的藥。依照這個方法吃藥,詳細地告訴病人以及他身旁的子弟,要他們按照方法服藥。三天之後,有醫生來診脈,發現他的腎脈已經恢復正常了。所以患有疔瘡的人,如果腎脈虛弱,也不必像古人說的那樣,認為沒辦法醫治。如果有人患有長期的虛寒、虛弱、危急的疾病,用這種方法吃藥,可以說是花費的力氣少,但效果卻能加倍(註:這裡的山藥丸配方已佚失)。

6. 疽發所在有不可治者

腦上諸陽所會穴,近腦則髓出;頸項上近咽喉,藥餌、飲食之所通,一有所礙,兩不能進;腎俞上與腎相抵,命之所繫,穴即透空,又不可著艾。三處有疽,併為難治。

白話文:

頭頂是所有陽氣匯聚的穴位,如果疽長在靠近腦部的地方,可能會導致腦髓外流;頸項上的疽,靠近咽喉,是藥物和食物通過的地方,一旦有阻礙,兩者都無法進去;腎俞穴上的疽,與腎臟相對,關係到生命,這個穴位如果潰爛穿孔,又不能用艾灸。這三個地方長疽,都屬於難以治療的。

7. 戒忌

作勞叫怒,嗜欲,飲食如干濕面、炙煿、淹藏、冷酒、生冷、滯膩、魚、羊並不可食。性熱者發熱,冷者損脾、腎,毒者發病,皆當戒之。病者之房,深戒有腋氣人並有孕婦人、月經人入房。合藥亦忌此等人見之,又忌雞、犬、貓兒見之。

已上戒忌,安後半載間,血氣未定,猶定(一作當)謹戒,不廢藥餌,方能保全。

疽瘡之方有驗者,載於方書。然有貧乏無錢買藥,又有適居僻邑草市,難得藥材,只得服草藥、鸕鷀藤酒,續以麥飯石膏塗敷、神異膏貼之,亦屢用取效。若無麥飯石膏,如田夫野人,只用神異膏亦可。

麥飯石膏(案:此方原缺,今從《蘇沈良方》補入)

白麥飯食石(色黃白、類麥飯者猶佳。炭火燒赤,醋中浸之十遍,研。白蘞末與石等分)

鹿角(不用自脫者,須元帶腦骨者,截用二三寸。炭火燒至煙盡為度,杵為末。並前二味)

上並搗細末,取多年米醋,於銚中煎令魚眼沸,即下前件藥末,調如稀錫。以蓖子塗敷腫上,只當瘡頭留一指地,勿令合,以出熱氣。如未膿,當內消;已作頭,當撮小。若日久瘡甚,肌肉損爛,筋骨出露,即布上塗藥貼之,干即再換,但以鬲中穴,無不瘥。其瘡切忌手觸,宜慎之。

白話文:

過度勞累、大聲吼叫發怒,以及個人慾望都應該節制。飲食方面,像是乾的或濕的麵食、燒烤油炸食物、醃製食品、冰冷的酒、生冷的食物、油膩的食物,還有魚肉和羊肉都不可以吃。體質燥熱的人吃了會發熱,體質虛寒的人吃了會損傷脾胃和腎臟,有毒性的食物吃了會使病情加重,這些都應該戒除。病人的房間,要特別避免有狐臭的人、孕婦、以及月經來潮的女性進入。調配藥物的時候,也忌諱這些人看到,還要避免雞、狗、貓等動物看到。

以上這些禁忌,在病癒後的半年內,由於氣血尚未穩定,還是要謹慎遵守,不可以停止服藥,這樣才能確保身體完全康復。

治療疔瘡的有效藥方,都記載在醫書中。但是有些人貧困沒有錢買藥,也有人住在偏遠鄉村,很難取得藥材,只能服用草藥或鸕鷀藤酒,再配合麥飯石膏塗抹、神異膏貼敷,也常常能夠見效。如果沒有麥飯石膏,像是鄉下農夫,只用神異膏也可以。

麥飯石膏 (說明:此藥方原本缺少,現在從《蘇沈良方》補入)

白色麥飯石(顏色黃白,像麥飯的最好。用炭火燒紅,浸在醋中十次,磨成粉。白蘞末和麥飯石粉等量混合。)

鹿角(不要用自然脫落的,必須用帶有頭骨的,截取二三寸。用炭火燒到冒煙為止,搗成粉。把這兩種藥粉混合。)

以上藥材都要搗成細末,取用多年的米醋,在鍋中煎煮到像魚眼冒泡時,就加入剛剛磨好的藥粉,調成稀糊狀。用篦子塗在腫脹的地方,只在瘡頭留下一指寬的空隙,不要完全覆蓋,讓熱氣可以散發出來。如果還沒有化膿,可以使腫塊消散;如果已經化膿,可以使膿腫變小。如果時間久了,瘡腫得很嚴重,肌肉腐爛,筋骨外露,就用布敷上藥膏貼住,藥膏乾了就再換,只要敷在橫膈膜的位置,沒有不好痊癒的。要注意瘡腫千萬不要用手觸摸,要謹慎小心。