《外科大成》~ 卷一 (14)
卷一 (14)
1. 麻藥類方
瓊酥散,服之開針不痛。
蟾酥(一錢),半夏(六分),鬧羊花(六分),胡椒(一錢八分),川烏(一錢八分),川椒(一錢八分),蓽茇(二錢)
上為末。每服半分。黃酒調服。
如欲大開。加白酒藥一丸。
整骨麻藥,開取箭頭。服之不痛。
川烏,草烏,胡茄子,鬧羊花(倍用),麻黃,薑黃(等分)
上為末。茶酒任下。甘草水解。
白話文:
瓊酥散,服用後開刀或針灸就不會感到疼痛。
藥材成分:蟾酥(一錢)、半夏(六分)、鬧羊花(六分)、胡椒(一錢八分)、川烏(一錢八分)、川椒(一錢八分)、蓽茇(二錢)
將以上藥材研磨成粉末。每次服用半分,用黃酒調和後服用。
如果需要更大的麻醉效果,可以額外加入一顆白酒藥丸一起服用。
整骨麻藥,用於取出箭頭等異物,服用後不會感到疼痛。
藥材成分:川烏、草烏、胡茄子、鬧羊花(加倍用量)、麻黃、薑黃(等分)。
將以上藥材研磨成粉末,可以用茶或酒隨意送服。如果產生不適,可以用甘草水來解。
2. 外敷麻藥
川烏尖,草烏尖,生南星,生半夏(各五錢),胡椒(一兩),蟾酥(四錢),一加蓽茇(等分),一加細辛(為君)
共為末。用燒酒調敷。候麻木。任割不痛。
白話文:
將川烏尖、草烏尖、生南星、生半夏各取五錢,胡椒取一兩,蟾酥取四錢,如果還要加強效果,可以加入與其他藥材等量的蓽茇,並以細辛為主藥。
將以上藥材全部磨成粉末,用燒酒調和後敷在需要麻醉的部位,等到感覺麻木之後,就可以進行切割,不會感到疼痛。
3. 去腐類方
書云。腐不盡不可以言生肌。若誤用生肌藥。則反增潰爛。但潰而不痛者。乃其徵也。又云。毒盡則肌自生是知有腐不可不速去也。
腫毒已成。皮厚不穿者。內服透膿散。外塗玄珠膏。仍以黑膏蓋之。則膿從孔竅中滲出。三五日毒頂分界。成片而落。其大膿已盡。而內肉已平。神妙莫測。陽症立驗。而必賴內托之功。
毒深不能收斂者。以紙捻蘸玄珠膏送入瘡口內。易於收斂。不致成漏。
杖疔塗之。瘀腐立化。治癬。加天麻子同煠。調蘆薈末塗之。禿瘡。加花椒數粒。牙皂、杏仁各七個。艾少許。同煎如法。
白話文:
古書上說:「腐肉沒有完全清除,就不能談生長新肉。如果誤用生肌的藥,反而會增加潰爛。但是潰爛卻不疼痛,這就是腐肉的徵兆。又說:『毒素完全清除,肌肉自然就會生長』,由此可知,有腐肉就必須趕快去除。」
腫毒已經形成,皮膚很厚無法穿破時,內服透膿散,外敷玄珠膏,再用黑膏覆蓋,膿就會從孔竅中滲出。三五天後,毒素與正常組織會分界,腐肉成片脫落。大膿已經排盡,裡面的肉也平復,效果神奇難以預料,陽症立刻見效,但必須依賴內托的功效。
毒素很深,無法收斂傷口時,用紙捻沾取玄珠膏,塞入瘡口內,容易收斂傷口,不會形成瘻管。
將此藥塗抹在杖疔上,瘀血和腐肉會立刻化解。治療癬,加入天麻子一同熬煮,再調和蘆薈末塗抹。治療禿瘡,加入幾粒花椒、七個牙皂、七個杏仁、少許艾草,一同煎煮後如法使用。
4. 去腐靈藥
水銀(一兩),火硝(二兩),食鹽(三錢),枯礬(三錢三味炒燥),硃砂(八錢),雄黃(三錢),白砒(三錢),硼砂(三錢),一加硇砂(三錢)
共為末。入泥固罐內。蓋盞封口。架三釘上。砌百眼爐。先底火二寸。點香一枝。中火一枝。頂火一枝。隨以水擦盞勿住。香畢去火。次日取升上者用。
發背未破加花粉。已破加乳香、沒藥。疔瘡初起加蟾酥。腫毒加鵝管石。醋調敷。爛瘡加黑附子。囊癰爛加貝母。瘰癧破加發灰、皂角、白芨。水調敷。疳瘡加滑石。魚口加皂角。結毒加光粉滑石。臁瘡加輕粉、黃丹。跌撲加文蛤、百草霜。乳蛾、走馬疳、耳腮等。俱用茶調。蛇咬加南星、川椒。蟲咬加雄黃。
蠍蚣散,瘡口緊硬。貼膏無膿者。風毒所勝也。
全蠍,蜈蚣,木香,為末摻之。膏藥蓋之。
白話文:
將水銀一兩、硝石二兩、食鹽三錢、枯礬三錢(將這三味藥炒乾),硃砂八錢、雄黃三錢、白砒三錢、硼砂三錢、硇砂三錢,全部磨成粉末。將藥粉放入用泥封好的罐子裡,用杯子蓋住罐口並密封。將罐子架在三個釘子上,然後砌一個有許多孔的爐子。先在爐底放兩寸柴火,點燃一支香;接著放中等火候的柴火,再點燃一支香;最後在爐頂放柴火,點燃一支香。過程中要不停地用水擦拭杯子,香燒完後就停止加熱。第二天取出罐子裡升華上來的藥粉使用。
對於還沒破的背部癰疽,可以加入花粉;如果已經破了,則加入乳香、沒藥。如果是剛開始長的疔瘡,則加入蟾酥。腫毒則加入鵝管石,用醋調和後敷上。爛瘡則加入黑附子。囊癰潰爛則加入貝母。瘰癧破潰則加入頭髮灰、皂角、白芨,用水調和後敷上。疳瘡則加入滑石。魚口瘡則加入皂角。結毒則加入光粉和滑石。臁瘡則加入輕粉、黃丹。跌打損傷則加入文蛤、百草霜。乳蛾、走馬疳、耳腮等疾病,都用茶水調和藥粉。被蛇咬傷則加入南星、川椒。被蟲咬傷則加入雄黃。
「蠍蚣散」:針對瘡口緊硬,貼藥膏卻沒有膿液的情況,這是因為風毒引起的。
將全蠍、蜈蚣、木香磨成粉末,撒在瘡口上,再用膏藥覆蓋。
5. 生肌類方
凡大毒潰爛。內毒未盡。若驟用生肌。則外實內潰。重者逼毒內攻。輕者反增潰爛。雖即收口。其於旁處復生大疽。是知毒未盡。不可驟用生肌藥也。只以貝葉膏貼之頻換。俟生肉珠時。方用生肌藥。如元氣弱者。須當大補以培其元。
生肌定痛散,潰爛紅熱腫痛有腐者。用此化腐定痛生肌。
生石膏(為末用甘草湯飛五七次每兩加),硼砂(五錢),辰砂(三錢),冰片(二分)
為末摻之。
定痛生肌散,潰爛紅熱腫痛無腐者。用此定痛生肌。
石膏(煅一兩),乳香,血竭,輕粉(各五錢),冰片(一錢)
有水。加白芷,龍骨(各一錢),不收口。加雞內金(炙一錢)
為末摻之。
冷瘡不收口者,乾薑為末摻之。覺熱如烘。平肌易愈。
諸瘡發癢,用枯礬、乾薑末摻之。
細茶,食鹽,煎湯洗之。
白話文:
凡是嚴重潰爛,體內毒素尚未清除乾淨的情況,如果馬上使用促進肌肉生長的藥物,會導致表面看似癒合,內部卻持續潰爛,嚴重的話會迫使毒素往體內攻擊,輕微的話反而會使潰爛更加嚴重。即使傷口勉強癒合,毒素也會在其他地方再次產生大疔瘡。由此可知,在毒素未完全清除時,不可急著使用生肌藥物。應先使用貝葉膏頻繁更換敷貼,等到傷口開始長出肉芽時,才能使用生肌藥。如果患者元氣虛弱,則必須大量補充元氣來鞏固根本。
生肌定痛散,適用於潰爛紅腫熱痛且有腐肉的情況。使用此方能化解腐肉、止痛、促進肌肉生長。
生石膏(研磨成粉末,用甘草湯沖洗五到七次,每兩加入),硼砂(五錢),辰砂(三錢),冰片(二分)
研磨成粉末後撒在患處。
定痛生肌散,適用於潰爛紅腫熱痛但無腐肉的情況。使用此方能止痛、促進肌肉生長。
煅燒過的石膏(一兩),乳香,血竭,輕粉(各五錢),冰片(一錢)
如果有滲液,加入白芷,龍骨(各一錢),如果傷口還是無法癒合,加入雞內金(炙過,一錢)
研磨成粉末後撒在患處。
寒瘡不癒合的情況,將乾薑研磨成粉末撒在患處,會感到溫熱如烘烤,皮膚平復後就容易痊癒。
各種瘡瘍發癢的情況,使用枯礬和乾薑粉末撒在患處。
細茶和食鹽煎煮成湯清洗患處。