《瘍醫大全》~ 卷十 (4)
卷十 (4)
1. 鬢疽門主方
理鬢湯(《辨證冰鑑》),治鬢疽已潰未潰,無不收功。
川芎,當歸(各一兩),金銀花(三兩),夏枯草(三錢),白芷(二錢)
白話文:
-
川芎:1兩
-
當歸:1兩
-
金銀花:3兩
-
夏枯草:3錢
-
白芷:2錢
水煎服。二劑即消,已潰者四劑全愈。(此方以金銀花、夏枯草更得祛逐之功,又妙在芎、歸補氣血,陰陽雙益,正氣足則邪自難變,安得不愈哉。)
柴胡清肝湯,治鬢疽初起,毋論陰陽表裡。
白話文:
水煎服。兩劑即可消滅,潰爛的用了四劑也全好了。(這個方劑以金銀花、夏枯草更得祛逐邪毒之功,又妙在川芎、當歸補益氣血,陰陽雙補,正氣充足則邪氣自難為變,怎能不痊癒呢。)
生地,天花粉,川芎,牛蒡子,白芍,甘草節,柴胡,當歸,防風,連翹,黃芩,山梔(各等分)
白水煎,食遠服。
白話文:
-
生地:滋陰涼血,清熱解毒。
-
天花粉:清熱解暑,止渴生津。
-
川芎:活血化瘀,祛風止痛。
-
牛蒡子:清熱解毒,利尿消腫。
-
白芍:養血柔肝,緩中止痛。
-
甘草節:益氣健脾,調和諸藥。
-
柴胡:疏肝解鬱,清熱退燒。
-
當歸:補血活血,調經止痛。
-
防風:祛風散寒,解表止痛。
-
連翹:清熱解毒,消腫止痛。
-
黃芩:清熱燥濕,瀉火解毒。
-
山梔:清熱瀉火,涼血止血。
鼠黏子湯,治鬢疽初起,寒少熱多,頭眩作痛,口燥嗌乾,渴欲飲冷,二便秘澀,六脈沉實有力,煩悶疼痛者。
白話文:
鼠黏子湯,用於治療鬢疽初起,寒症少而熱症多,頭暈疼痛,口乾咽乾,口渴想喝冷飲,大便乾結,脈象沉實有力,煩悶疼痛。
桔梗,鼠黏子,赤芍,地骨皮,當歸,天花粉,元參,甘草梢,木通,防風,連翹(各一錢),大黃(炒,二錢)
白話文:
桔梗、鼠黏子、赤芍、地骨皮、當歸、天花粉、元參、甘草梢、木通、防風、連翹(各一錢),大黃(炒,二錢)
白水煎,食遠服。
加味逍遙散,治鬢疽七日以上,根盤深硬,色紫焮痛。
白話文:
用清水煎煮,飯後服用。
加味逍遙散,治療鬢疽超過七天,病灶根部深且硬,顏色呈紫色並伴有劇烈疼痛。
白朮,天花粉,柴胡,牡丹皮,貝母,白茯苓,當歸,白芍,陳皮,山梔(各八分),羚羊角,紅花,甘草(各五分),淡竹葉二十片同煎,食後服。
白話文:
白朮、天花粉、柴胡、牡丹皮、貝母、白茯苓、當歸、白芍、陳皮、山梔(各八分),羚羊角、紅花、甘草(各五分),淡竹葉二十片,一起煎成藥湯,飯後服用。
梔子清肝湯,治少陽經虛,肝火風熱上攻,遂成鬢疽,痛連頸項、胸乳、太陽等處,或寒熱晡甚,胸滿口苦舌乾。
白話文:
梔子清肝湯,治療少陽經虛,肝火風熱上攻,於是形成鬢疽,疼痛連接頸項、胸乳、太陽等處,或早上晚上寒熱加劇,胸悶口苦舌乾。
柴胡,川芎,當歸,牛蒡子,白芍,牡丹皮,石膏,山梔(各一錢),黃連,甘草(各二錢)
白水煎,食後服。
白話文:
柴胡、川芎、當歸、牛蒡子、白芍、牡丹皮、石膏、山梔(各 6 克),黃連、甘草(各 12 克)
清肝解鬱湯,治暴怒傷肝,憂思鬱結,致肝火妄動,發為鬢疽,頭眩痛徹太陽,胸膈痞連兩脅,嘔吐酸水。
白話文:
清肝解鬱湯,治療因暴怒傷肝、憂思鬱結,導致肝火妄動,發為鬢疽、頭眩頭痛徹太陽、胸膈痞連兩脅、嘔吐酸水等症狀。
熟地,當歸,白芍,白朮,白茯苓,貝母,山梔(各一錢),人參,半夏,柴胡,牡丹皮,陳皮,川芎,香附(各六分),甘草(四分)
薑三片,煎,食遠服。
白話文:
熟地黃、當歸、白芍、白朮、白茯苓、貝母、山梔子(各 1 錢),人參、半夏、柴胡、牡丹皮、陳皮、川芎、香附(各 6 分),甘草(4 分)。
參苓內托散,治鬢疽已成,堅而不潰,潰而不斂,氣血俱虛,身涼脈細,飲食少思,口淡無味及形體消瘦。
白話文:
參苓內託散,用於治療鬢疽已經形成,堅實而不潰爛,潰爛而不收斂,氣血俱虛,身體寒冷脈搏細弱,飲食減少思想遲鈍,口淡無味以及形體消瘦的症狀。
人參,白茯苓,川芎,當歸身,熟地,炙黃耆,山藥,白芍,白朮,陳皮(各一錢),牡丹皮,肉桂,地骨皮,甘草,熟附子(各五分)
薑三片,棗二枚,同煎,食遠服。
白話文:
人參、白茯苓、川芎、當歸身、熟地、炙黃耆、山藥、白芍、白朮、陳皮(各一克),牡丹皮、肉桂、地骨皮、甘草、熟附子(各 0.5 克)。
2. 頭髮門主論
馮魯瞻曰:發乃血之餘。焦枯者,血不足也。忽然脫落,頭皮多癢,鬚眉並落者,乃血熱生風,風木搖動之象也。病後瘡後產後發落者,精血耗損,無以榮養所致也。當滋補精血為主。
白話文:
馮魯瞻說:頭髮是由血氣充盈而產生的。枯黃焦敗的頭髮,是血氣不足造成的。頭髮忽然脫落,頭皮奇癢,連鬍鬚都脫落的,這是血熱生風,風木搖動所引起的現象。疾病痊癒後,瘡後產後脫髮掉髮的,是精血虛耗,不能滋養頭髮所造成的。治療時,應該以滋補精血為主要手段。
《醫鑑》云:過服辛熱藥而眉發脫落者,乃肝血受傷而火動,非風也。宜四物湯、六味地黃丸,以滋肝血,生腎水。
白話文:
《醫鑑》中寫道:服用辛熱藥物過多導致眉毛和頭髮脫落,不是因為風,而是因為肝血受傷,肝火旺盛。應該服用四物湯、六味地黃丸來滋養肝血,生髮腎水。
經曰:發乃血苗。
《心相編》云:瘦人發黃,主多貪姦殺。男女發深,必好色。拳發好色,犯刑。發黃者下流。
白話文:
經書上說:頭髮是血液的苗頭。
《心相編》說:瘦弱的人如果頭髮偏黃,意味著此人多有貪婪、邪淫、殘忍的傾向。無論男女,頭髮濃密者必定喜好色慾。頭髮捲曲者也喜好色慾,且容易觸犯法律。頭髮偏黃的人地位低下。
3. 頭髮門主方
黑髮散,烏鬚髮。
宮粉,真蛤粉,黃丹,密陀僧,石灰(各等分)
研勻,水調搽上,俟干,水洗去藥,用核桃油潤之。
女人發易落而不潤者。
白話文:
黑髮散,讓鬍鬚和頭髮變黑。
宮粉、真蛤粉、黃丹、密陀僧、石灰(各取相同份量)
混合研磨均勻,用水調和塗抹於患處,待乾後,用水清洗掉藥物,再用核桃油滋潤。
適用於女性頭髮容易掉落且不滋潤的情況。
榧子(三個),胡桃肉(二個),側柏葉(一兩)
白話文:
榧子(三粒),胡桃仁(二個),側柏葉(一兩)
搗浸雪水梳髮,則潤而不落。
長頭髮法,生薑切片,擦落髮光皮上,數日即長。
發落不長,川椒四兩,用白酒釀浸七日,早晚潤禿處,其發自生。
白話文:
用雪水搗碎浸泡後梳頭,頭髮就會滋潤不易掉落。
要讓頭髮長得長,可以將生薑切成片,擦在脫髮的部位上,幾天後頭髮就會開始生長。
如果頭髮脫落且不易再生,可以用四兩的川椒泡在白酒釀中七天,早晚塗抹在禿頭的地方,頭髮自然會重新長出。
4. 眉毛門主論
《靈樞》曰:足太陽之上血氣盛,則美眉,眉有毫毛。
馮魯瞻曰:眉毛所生之地,皆屬肝臟之精氣榮養,若其臟之精氣虧損,則其地之毫毛不榮矣。
白話文:
《靈樞》說:如果足太陽經的血氣旺盛,則眉毛會生得好,眉毛處會長出細毛。
馮魯瞻說:眉毛生長的地方,都是由肝臟的精氣來滋養,如果肝臟的精氣不足,那麼這個地方的毛髮就無法得到良好的滋養了。
澄曰:眉毛自落,乃肝虛血少,無以榮養,或風濕相搏,眉毛漸落,即如樹木枯槁,枝葉凋零也,治當養血滋肝為主。
《心相編》曰:眉毛開花,主運不通。男人眉細,主得陰人財帛。眉生黑子,招陰人口舌,又生水厄。
白話文:
澄說:眉毛自然脫落,是肝臟虛弱血不足,沒辦法滋養眉毛,或是風濕互相衝擊,眉毛漸漸脫落,就像樹木枯萎,枝葉凋零一樣,治療應該以滋養肝血為主。