《瘍醫大全》~ 卷六 (10)
卷六 (10)
1. 論瘡瘍喘急
王肯堂曰:癰疽喘急,恍惚嗜臥,此心火刑肺金,宜用人參平肺散,面赤者不治。(《準繩》)
白話文:
王肯堂說:患有癰疽,並伴隨呼吸急促、神志不清、嗜睡等症狀,這是心火灼傷肺金所致,應該服用人參平肺散治療。如果患者臉色發紅,則不宜治療。
2. 論瘡瘍大便瀉利
夫瘡瘍大便泄瀉,或因寒涼克伐,脾氣虧損;或因脾氣虛弱,食不克化;或因脾虛下陷,不能升舉;或因命門火衰,不能生土;或因腎經虛弱,不能禁止;或因脾腎虛寒,不能司職。所主之法,若寒涼傷脾,用六君子加木香、砂仁送二神丸。脾虛下陷,用補中益氣送二神丸。
命門火衰,用八味丸料送四神丸。腎虛不禁,用姜附湯加吳萸、五味。脾腎虛寒,用參附湯送四神丸。《病機》云:脈沉而細,身不動作,睛不了了,飲食不下,鼻準氣息者,姜附湯主之。身重四肢不舉者,參附湯主之。仲景云:下痢腸鳴,當溫之。脈遲緊,痛未止,當溫之。
大孔痛,當溫之。心痛當救里,可與理中、附子、四逆輩。《精要》云:癰疽嘔瀉,腎脈虛者,不治。此發《內經》之微旨也。凡此實難治之證,如按前法治之,多有可生者。
白話文:
瘡瘍伴隨大便瀉痢,可能是因為:寒邪侵犯損傷脾胃;或是脾氣虛弱,導致飲食消化不良;或是脾氣虛弱下陷,無法將津液向上輸送;或是命門火衰弱,不能溫煦脾土;或是腎經虛弱,不能約束腸液;或是脾腎兩虛,寒邪內盛,無法正常運作。
治療方法:如果寒邪傷脾,可用六君子湯加木香、砂仁,再配合二神丸;脾虛下陷,可用補中益氣湯加二神丸;命門火衰,可用八味丸加四神丸;腎虛不能約束腸液,可用姜附湯加吳萸、五味子;脾腎兩虛,可用參附湯加四神丸。《傷寒論·病機篇》記載:脈象沉細,身體乏力,眼神呆滯,食慾不振,鼻息微弱者,可用姜附湯;身體沉重,四肢無力者,可用參附湯。張仲景也說:下痢腹鳴,應溫補治療;脈象遲緩緊緊,腹痛未止,也應溫補治療;大便不通,腹痛劇烈,也應溫補治療;心痛應溫補心陽,可用理中湯、附子、四逆湯等溫陽藥。《醫學精要》記載:癰疽伴隨嘔吐瀉痢,且腎經虛弱者,預後不良,這印證了《內經》的精髓。總而言之,這些難治的病症,如果按照上述方法治療,大多能治癒。
3. 論瘡瘍大便秘結
東垣云:瘡瘍熱毒深固,嘔啘心逆,發熱而煩,脈沉而實,腫硬木悶,大便秘結,此毒在臟,宜疏通之;故曰:疏通其內,以絕其源。又曰:瘡瘍及諸病面赤,雖伏火熱,不得妄攻其里,而陽氣拂鬱,邪氣在經,宜發表以去之;故曰:火鬱則發之。凡大便不通,飲食雖多,肚腹不脹,切不可通。
若腹痞脹而不通者,乃直腸乾涸也;宜用豬膽導之。若腸胃氣虛血涸而不通者,宜用十全大補湯培養之。若瘡證屬陰,或因入房傷腎,而不通者,宜用前湯加姜附回陽,多有得生者。經云:腎開竅於二陰,藏精於腎,津液潤則大便如常,若潰瘍有此,因氣血虧損,腸胃乾涸,當大補為善。設若不審虛實,而一於疏利者,鮮有不誤。
又曰:凡病人大腸乾燥,當用蜜導法,或膽導法,聽其在床,隨便出之,不可扶起。若大腸乾燥,脹掙則瘡口鮮血突出,此肝不藏血故也。
申鬥垣曰:大凡瘡瘍,皆由五臟不和,六腑壅滯,則令經絡不通而生焉。瘡初起未潰之先,腫焮大痛,脈洪數實大,欲作膿時,大便秘結,宜托裡,倍加硝黃,即發表攻裡之劑是也。如已潰後,脈微芤數澀者,乃膿血出多,氣血衰弱,宜八珍湯、聖愈湯內加桃仁、火麻仁、當歸,少加熟地以潤之。如弱甚,以膽汁導之更妙。
切不可以巴豆、牽牛驅逐峻厲之藥,復傷元氣,致生變證。
薛立齋曰:若飲食雖多,大便不通,而肚腹不脹者,此內火消爍,切不可通之,若肚腹痞脹,而直腸乾涸不通者,宜用豬膽汁導之。若誤行疏利,復傷元氣,則不能潰斂。
張景岳曰:後陰乃大腸之門,而其通與不通,結與不結,可察陽明之虛實。凡大便熱結,而腹中堅滿者,方屬有餘,通之可也。若新近得解,而不甚乾結,或旬日不解,而全無脹意者,便非陽明實邪。觀仲景曰:大便先硬後溏者,不可攻。可見後溏者,雖有先硬,已非實熱,矧夫純溏而連日得後者,又可知也。
若非真有堅燥痞滿等證,則原非實邪,其不可攻也,明矣。
又曰:大便通水穀之海,腸胃之門戶也。小便通血氣之海,衝任水道之門戶也。二便皆主於腎,本為元氣之關,必真見實邪,方可議通議下,否則最宜詳慎,不可誤攻。使非真實而妄逐之,導去元氣,則邪之在表者,反乘虛而深陷。病因內困者,必由泄而愈虧,所以凡病不足,慎勿強通,最喜者小便得氣而自化,大便彌固者彌良。
營衛既調,自將通達,即大腸秘結旬余,何慮之有!若滑泄不守,乃非虛弱者所宜,當首先為之防也。
白話文:
論瘡瘍大便秘結
李東垣認為,瘡瘍因熱毒深在,伴隨嘔吐、噁心、心煩、發熱、脈象沉實、腫脹堅硬、大便秘結等症狀,說明毒邪已侵犯內臟,應當疏通內在,以斷絕病源。因此他說:「疏通其內,以絕其源。」又說,瘡瘍和其他疾病導致的面部發紅,雖然是內有伏火熱邪,但不能妄加攻治內在,而是應該先疏通陽氣鬱滯,因為邪氣停留在經絡之中,應該先發表以祛除邪氣;因此他說:「火鬱則發之。」凡是大便秘結,但即使飲食很多,腹部也不脹滿,就絕對不能輕易通便。
如果腹部痞脹不通,那是直腸乾燥;應該用豬膽汁來導瀉。如果腸胃氣虛、血液虧虛而致不通,應該服用十全大補湯來調理。如果瘡瘍屬陰虛,或者因為房事傷腎而導致大便秘結,應該在十全大補湯的基礎上加入生薑、附子、回陽藥物,這樣往往可以治愈。古籍記載:「腎開竅於二陰,藏精於腎,津液潤則大便如常」,如果潰瘍患者出現這種情況,是因為氣血虧損、腸胃乾燥,就應該大補元氣。如果不明辨虛實,一味使用通便藥物,很少有不造成錯誤的。
又說,凡是病人大腸乾燥,應該使用蜂蜜導瀉法或豬膽導瀉法,讓病人平躺在床上,讓大便自然排出,不可扶病人起身。如果大腸乾燥,脹滿掙痛,導致瘡口鮮血湧出,這是肝臟不能藏血的緣故。
李申鬥垣說:凡是瘡瘍,都是由於五臟失調、六腑阻塞,導致經絡不通而引起的。瘡瘍初期未潰爛之前,腫脹疼痛劇烈,脈象洪數有力,將要化膿時,大便秘結,應該採用托裡的方法,加倍使用硝石和黃連等藥物,也就是發表攻裡的治療方法。如果已經潰爛,脈象微弱、細小、數而澀,這是因為膿血流失過多,氣血衰弱,應該服用八珍湯、聖愈湯,再加入桃仁、火麻仁、當歸,少量熟地黃滋陰潤腸。如果病情非常虛弱,用膽汁導瀉更好。
絕對不能使用巴豆、牽牛子等峻猛的瀉藥,以免損傷元氣,導致病情變化。
薛立齋說:如果飲食很多,大便不通,但腹部不脹,這是內火灼傷津液,絕對不能通便。如果腹部痞脹,直腸乾燥不通,應該用豬膽汁導瀉。如果錯誤地使用通便藥物,損傷元氣,就會影響潰瘍的癒合。
張景岳說:後陰是大腸的出口,大便通暢與否,可以觀察陽明經的虛實。凡是大便乾燥結實,腹部堅硬飽滿,屬於實證,可以通便。如果剛通便不久,不算非常乾燥,或者十多天不通便,但完全沒有脹滿感,就不是陽明經的實邪。仲景的醫案說:「大便先硬後溏者,不可攻。」可見,大便先硬後軟,雖然之前乾燥,但已經不是實熱證了,何況是完全軟便,而且連續幾天都是軟便,就更可以知道了。
如果不是真正有堅硬乾燥、痞脹等症狀,就不是實邪,就不應該攻下,這是很明顯的。
又說:大便是水谷的出路,是腸胃的門戶;小便是血氣的出路,是衝任二脈和水道之氣的門戶。二便都與腎臟有關,是元氣的關竅,必須確實是實邪,才可以考慮通便、攻下,否則一定要謹慎,不可誤用攻下之法。如果沒有真正的實證而妄加攻下,就會損傷元氣,表邪反而乘虛而入,病情加重。內虛的病人,因為泄瀉而更加虛弱,所以凡是病情不足的,一定要謹慎,不要強行通便,最好是小便通暢,大便堅實,這是最好的。
營衛之氣調和了,大便自然會通暢,即使大腸秘結十多天,又何必擔心呢!如果大便滑泄不止,就不是虛弱的人應該出現的,應該首先預防。
4. 導大便秘結法
蜜導法,用白蜜四兩,火上煎熬四五沸,其色黃,取出干磁盆內待其凝,急分四分,每分手搓作棗子形狀,長一寸,其蜜導頭須要光滑,恐傷肛門,用油潤之,徐徐塞入,少頃再加一條,旋增以去後為度。
膽導法,用豬膽一枚,膽口中放鵝毛管一根紮緊,以一頭鵝毛管,插入肛門,逞勢一捻,其膽汁衝入肛門,大便即行矣。
又方,生藥何首烏四兩,石臼搗碎,沖滾湯絞汁,隔湯燉熱,頓服即通。
治五六十日大便秘結不通,用鮮蘆根一籮,搗汁澄清,煨多年老鴨,吃湯即解。
白話文:
導大便秘結法
蜂蜜導法:取蜂蜜四兩,加熱熬煮四五沸,至顏色呈黃色,取出放在乾燥的磁盆中待其凝固。然後分成四份,每份搓成棗子大小、長約一寸的條狀。蜂蜜條的頭部要光滑,以免傷到肛門,可用油潤滑。慢慢地塞入肛門,稍等片刻再塞入下一條,依此類推,直到大便排出。
豬膽導法:取豬膽一個,在膽口插入一根鵝毛管並紮緊,然後將鵝毛管另一端插入肛門,用力捻動,使膽汁衝入肛門,即可通便。
另一方法:取何首烏四兩,用石臼搗碎,加滾水攪拌取汁,隔水加熱後服用,即可通便。
治療便秘五六十日不通的方子:取鮮蘆葦根一籮,搗碎取汁過濾,用來燉煮多年生的老鴨,喝下湯汁即可通便。
5. 論瘡瘍小便淋漓頻數不利
竇漢卿曰:夫瘡瘍小便淋漓,或莖中澀者,腎經虧損之惡證也。宜用加減六味丸以補陰。足脛逆冷者,宜用八味丸以補陽。若小便頻而黃者,宜用四物湯加參、朮、麥冬、五味,以滋肺腎。若小便短而少者,宜用補中益氣加山藥、麥冬、五味,以補脾肺。若熱結膀胱而不利者,宜用五淋散以清熱。
若脾氣燥而不能化者,宜用黃芩清肺飲以滋陰。若膀胱陽虛、陰無以化者,宜用滋腎丸。腎虛之患,多傳此證,非滋化源不救。若用黃柏、知母,反瀉其陽,以速其危。若老人陽痿思色,元精內敗,莖中作痛而不利者,用加減八味丸加車前、牛膝。不應,更加附子,多有復生者。
若精已竭,而復耗之,大小便中牽痛,愈痛則愈便,愈便則愈牽痛,以前藥加附子,亦有復生者。王太僕云:無陰則陽無以化,無陽則陰無以生,當滋其化源,苟專用淡滲,復損真陰,乃速其危也。
張景岳曰:傷寒而小水利者,以太陽之氣未劇,即吉兆也。
又曰:凡小便,人但見其黃,便謂是火,而不知人逢勞倦,小水即黃;焦思多慮,小水亦黃;瀉痢無期,小水亦黃;酒色傷陰,小水亦黃。但非有或淋或痛,熱證相兼,不可因黃便謂之火,余見逼枯汁而斃人者多矣。經曰:中氣不足,溲便為之變。義可知也。若小水清利者,知里邪之未甚,而病亦不在氣分,以津液由於氣化,氣病則小水不利也,小水漸利,則氣化可知,最為吉兆。
白話文:
論瘡瘍小便淋漓頻數不利
瘡瘍伴隨小便淋漓不斷,或尿道澀痛,是腎經虧損的嚴重症狀。應根據情況加減六味地黃丸來滋補腎陰。如果足脛冰冷,則應服用八味地黃丸來溫補腎陽。若小便頻數且尿液發黃,應服用四物湯,再加入人參、白朮、麥冬、五味子,以滋養肺腎。如果小便量少,則應服用補中益氣湯,再加入山藥、麥冬、五味子,以補益脾肺。若因熱邪阻塞膀胱導致小便不利,則應服用五淋散以清熱瀉火。
如果脾氣虛弱燥熱,不能運化水液,則應服用黃芩清肺飲滋陰潤燥。如果膀胱陽氣虛弱,陰液缺乏,無法轉化水液,則應服用滋腎丸。腎虛的患者,多會出現這種症狀,必須滋補腎臟的根本,才能痊癒。如果使用黃柏、知母等寒涼藥物,反而會損傷陽氣,加重病情。對於老年人陽痿,性慾衰退,元精虧損,尿道疼痛且小便不利的情況,則應服用加減八味地黃丸,再加入車前子、牛膝。如果效果不佳,再加入附子,往往能使病情好轉。
王太僕說:沒有陰液,陽氣就無法化生;沒有陽氣,陰液就無法滋生,應該滋補化生之源。如果單用寒涼利尿的藥物,反而會損傷真陰,加速病情惡化。
張景岳說:傷寒後小便通暢,說明太陽經的邪氣尚未嚴重,這是好的徵兆。
他又說:很多人看到小便發黃,就認為是火熱之症,卻不知道勞累、焦慮、久瀉、縱慾都會導致小便發黃。除非伴有尿頻、尿痛等熱證,否則不能單憑小便發黃就認為是火熱,我見過許多因錯誤治療,耗竭津液而致死的人。經書上說:「中氣不足,則大小便異常」,道理就在於此。如果小便清澈通暢,說明裡證尚未嚴重,病邪也沒有侵入氣分,因為津液的生成依靠氣的化生作用,氣虛則小便不利,小便逐漸通暢,說明氣機已恢復,這是最好的徵兆。