顧世澄

《瘍醫大全》~ 卷六 (3)

回本書目錄

卷六 (3)

1. 論嬰孩瘡瘍

嬰孩之輩,乃氣血未充,筋骨未堅,脾胃尚脆,凡有癰疽,多是胎毒,或母不慎調護,致令血氣壅滯,多生瘡腫,只宜內托內疏湯劑,和緩之藥,不可用大猛峻之劑,有傷胃氣。外有無辜疳毒,不同大人治法,只宜消疳大補之劑即安。

白話文:

嬰兒的身體,氣血還沒有充實,筋骨還沒有堅固,脾胃還很脆弱,凡是患有瘡毒或膿腫,大多是胎毒或母親沒有注意調理,導致血氣鬱滯,多生瘡腫,只適合用溫和的湯藥進行內部治療。不可使用大劑量的猛藥,會傷及胃氣。此外,如果嬰兒患有疳毒,治療方法也不同於成人,只適合使用消疳大補的藥物,才能使嬰兒安穩。

澄曰:嬰孩皮肉嬌嫩,不可輕用白降丹,不但疼痛難經,且易焮腫嚇人。

又曰:小兒瘡毒,切勿妄用水銀、輕粉、硫黃,收斂毒氣,每致殺人。

2. 論痘後瘡瘍

或問小兒痘已出盡,胎毒已化,復生瘡疽疔毒,是何氣使然?答曰:胎毒雖化,氣血已虧,皆由失於調護,致令陰陽壅塞經絡,營氣不從,逆於肉裡,乃生癰腫疔毒,變生異證,亦皆有之,何況瘡瘍乎?故痘後不可不慎調護也。

白話文:

有人問,小孩的天花已經痊癒,胎毒也已經化解了,但又生出瘡疽疔毒,是怎麼回事?回答說:胎毒雖然已經化解,但氣血已經虧損,都是因為沒有妥善調養,導致陰陽壅塞經絡,營氣運行不暢,逆流到肉裡,於是生出癰腫疔毒,並引發其他症狀,這種情況都有可能發生,更何況是瘡瘍呢?所以天花痊癒後,不可不謹慎調養。

澄曰:每見小兒痘後,月餘忽發癰疽,咸謂痘漿不足,餘毒為害;殊不知痘後氣血未復,脾胃失調所致,若妄用敗毒清涼之品,內服外敷,則鮮有不危者。必須培補氣血,扶脾內托,可消自消,即潰亦易於斂口。

白話文:

澄先生說:經常看見小孩出痘之後,一個月後突然長出瘡腫,大家都認為是痘漿不足,餘毒為害所致;殊不知出痘之後,氣血尚未恢復,脾胃失調所致,如果胡亂使用敗毒清涼的藥物,內服外敷,則鮮有不危險的。必須調理氣血,扶持脾胃,即可消退,即使潰爛,也容易收口。

3. 論妊娠瘡瘍

大凡婦人有孕,忽生瘡疽疔毒,始發當已潰未潰之時,須知雙身而用藥,豈比常人,如砒、硇、巴、麝之類,有犯於胎禁,及硝黃大下之藥,焉可混用。止宜調氣養血,安胎托裡之劑,可保無虞。此乃攸關生死之大要,不可不知也。

白話文:

凡是婦女懷孕,忽然生了瘡疽毒瘡,開始發作的時候,應該考慮到胎兒而用藥,不能跟正常人一樣,如砒霜、雄黃、巴豆、麝香等,有觸犯胎兒的藥物,以及硝黃等大下之藥,都不能濫用。只宜調氣養血、安胎託裡之劑,纔可以保證沒有危險。這是關係到生死的大事,不可不知。

澄曰:凡看婦人瘡瘍,須先問明月信,如已懷孕,不得妄用皂針、山甲、桃仁紅花、冰麝、大黃、巴霜等味,冀其消散,設經水適至,亦不得大發其汗。

白話文:

澄說:凡是看婦人的瘡瘍,必須先問月經是否正常。如果已經懷孕,不可隨便使用皁針、山甲、桃仁、紅花、冰麝、大黃、巴霜等藥物,希望它們能消散。假如月經剛剛來潮,也不可大量發汗。

4. 論產後瘡瘍

大凡婦人生產之後,氣血大虧之際,而感受七情六淫,致令營衛不行,逆於肉裡,乃生癰腫。況元氣不足,豈可輕投巴硇慓悍之劑,只宜大補氣血,托裡八珍湯丸內少加溫暖藥,使營衛通行,毒氣消散,無不安矣。不然反致虛損,瘡亦敗壞,潰而不斂,多致不救。

白話文:

一般婦女在生產之後,氣血都虧損嚴重,此時如果受到七情六慾或風寒暑濕等外邪的侵襲,導致營衛之氣不運行,逆行在肌肉裡,就會產生瘡腫。況且元氣不足,怎麼可以輕易服用巴豆、硇砂等霸道猛烈的藥物呢?此時應該大補氣血,在八珍湯丸內加入少量的溫暖藥物,使營衛之氣通行,毒氣消散,就能痊癒了。否則反而會導致虛損,瘡口也會腐敗,潰爛而不收斂,大多會導致無法救治。

新產半月左右,忽發癰腫於四肢胸腹者,是敗血不盡,流滯經絡,或氣血虛弱,營氣不從,逆於肉裡也。如敗血瘀滯者,則焮腫赤痛,而脈弦洪有力,當補血行血之中,佐以導瘀疏氣為主。如氣血虛弱,營澀衛逆者,則平塌散漫,而脈虛微無力,當大補氣血為主;如十全八珍之屬,以固本元,扶胃氣,氣壯血和,其毒自解。若以毒治,而用清涼解毒,勢必不膿不潰,變成壞證矣。

白話文:

產後約半個月左右,突然在四肢、胸腹長出癰腫,這是敗血沒有完全排出,滯留在經絡中,或者是氣血虛弱,營氣不能正常運行,逆行於肌肉裡造成的。

如果是敗血瘀滯造成的,那麼癰腫會伴有紅腫疼痛,脈搏弦洪有力,應該以補血行血藥物為主,佐以導瘀疏氣藥物。

如果是氣血虛弱,營氣澀滯,衛氣逆亂造成的,那麼癰腫會平平散散,脈搏虛微無力,應該以大補氣血藥物為主,如十全八珍湯之類,以固本元,扶胃氣,這樣氣血充足,癰腫之毒自然會消解。

如果使用清涼解毒的藥物來治療,那麼很可能會導致癰腫不化膿、不潰破,變成壞疽。

5. 論師尼孀婦處女瘡瘍治法不同

此輩雖云牝體,豈異於妻妾乎?雖無房室,常有憂思之苦,欲心蒙而不遂,有失交歡,氣血欠和,陰陽乖戾,凡有瘡瘍治法亦異。雖內托補中,必須調經舒郁安神之藥,隨證治之為當。

白話文:

這一類人雖然說是沒有生育能力的,但和妻子妾室又有什麼區別呢?雖然沒有夫妻生活,但經常有憂慮傷感的痛苦,或者因為慾望沒有得到滿足,或者是因為關係不和睦,氣血不和協,陰陽不平衡,因此,一旦患上瘡瘍,治療方法也有所不同。雖然從內部滋補身體中間的部位,但必須使用調理經血、舒解鬱結、安定神志的藥物,應當根據病情進行治療。

澄曰:此等人所患癰疽、瘰癧、失營、乳痞、陰䘌等證,生於厥陰、少陽部位者居多,皆緣抑鬱不舒,所求不遂,群火沸騰,真陰銷爍,施治之法,專主養血舒郁寧神,兼用托裡排膿之品,庶可保無變證。更有愆期處女,鬱結於中而成瘡瘍者,又當勸其父兄,早為完配,俾天地和而雨澤降,夫婦和而家道成,畢姻之後,未潰者每多消散,久不斂者,亦易於收功矣。

白話文:

澄源說:這類人所患的癰疽、瘰癧、失營、乳痞、陰䘌等症狀,多發於厥陰、少陽部位,都是由於抑鬱不舒,所求的願望未能實現,導致內火沸騰,真陰耗損。治療的方法,應當專注於養血舒鬱寧神,同時兼用託裡排膿的藥物,這樣纔能夠保證不會出現變證。

對於那些超過適婚年齡的處女,由於鬱結於心中而形成瘡瘍的,應該勸說她們的父母兄長,儘早為她們完婚,讓天地和順,雨水降臨,夫婦和睦,家庭和睦。

結婚後,那些未曾潰破的瘡瘍常常會消散,那些久不痊癒的,也容易治癒。

6. 論瘡瘍三因受病主治不同

三因者,內因、外因、不內外因,此說從於先古。其詞意尚有發而未盡者,內因者,皆起於七情,蘊結於內,又兼厚味膏粱,熏蒸臟腑,房欲勞傷,虧損元氣,乃五臟受之,其病由此內發者,但發之多在富貴人及肥胖者,十有八九。其見證瘡多堅硬,根蒂深固,二便不調,飲食少進,外軟內堅,平陷無膿,表實裡虛,毒多難出,得此者,即病證之內傷也,故曰內因。

白話文:

三種原因:內因、外因、不內外因,這個說法自古以來就有了。古人的說法意思雖然未盡詳盡,但仍有可發之處。內因皆起於七情,鬱積於內,飲食上又加上厚味膏粱,燻蒸臟腑,房事無節制,損耗元氣,五臟受到侵害,病從體內發出。發病者多是富貴人士及肥胖者,佔了十分之八九。證狀是瘡多堅硬,根基深固,二便(小便和大便)失調,飲食減少,外部柔軟,內部堅硬,表面平坦沒有膿,外實內虛,毒素難以排出。得到此病的,就是病證的內傷,所以稱之為內因。

外因者,皆起於六淫,體虛之人,夏秋露臥,當風取涼,坐眠濕地,以致風寒濕氣襲於經絡;又有房事後得之,其寒毒乘虛深入骨髓,與氣血相凝者,尤重;或外感風寒,發散未盡,遂成腫痛,此肌肉、血脈、筋骨受之;其病由此外來者,發之多在不善調攝,澆薄勞碌人,十有八九。

白話文:

外部原因,都起因於六淫(風、寒、暑、濕、燥、火)。例如,身體虛弱的人,在夏季或秋季露宿,迎風取涼,坐在濕地上睡覺,導致風寒濕氣侵襲經絡;也有因房事後而得的,這種寒毒趁虛深入骨髓,與氣血凝結在一起,尤其嚴重;或者外感風寒,沒有完全發散,於是形成腫痛,這是肌肉、血脈、筋骨受到侵襲的結果。這種疾病從外部而來,多是發生在不善於調理身體、體力透支、勞累的人身上,十有八九是這樣。

見證多寒熱交作,筋骨疼痛,步履艱辛,濕痰流毒,以及諸風癱瘓,口眼歪斜,半身不遂,風濕風溫,天行時毒等證得此者,即疾病之外感也,故曰外因。又有不內外因,內無七情干內,外無六淫傷外,何由來也?其病得之於飢飽勞役,喜怒不常,飲食者,冷熱不調,動作者,勤勞不惜,以致臟腑不和,營衛不順,脾胃受傷,經絡凝滯,故為疾者,外無六經形證,內無便溺阻隔,其病多生於膜外、肉裡、肌膚之間,如瘰癧、痰注、氣痞、癭瘤之屬,治法不必發表攻裡,只當養氣血,調經脈,健脾和中,行痰開鬱治之,法為最善。此是三因,理之盡矣。

白話文:

如果看到患者是寒熱交替,筋骨痠痛,行走不便,體內有大量寒邪、熱邪侵襲,加上風寒、中風等症狀,造成患者的口眼位置有偏差、失去平衡,甚至出現中風的情況,而且是沒有辦法治癒的,這些都是我們所說的疾病的誘發原因,這種病症則被我們稱為外在因素。那麼不是內在因素,也不是外在因素,沒有七情六慾的幹預,沒有六種疾病的影響,那麼這些病症又是從哪來的呢?這些病症可能就是因為是吃飽喝足、勞動過度,或有喜怒不常的情緒,還有就是冷熱交替、活動、勤勞等原因造成的,這些種種原因都會造成人體內部器械不和、營衛不順、血流不順、經絡不順,從而造成病症的出現,這些症狀也都是沒有辦法用六經來解釋的,沒有出現特殊情況,這些病症都是出現在人體外部、體內、肌膚等處,一般都是像癌症,灰度,呼吸道感染,氣體疾病等疾病,而這些病症則需要用專業的方法來治療,但最重要的是要慢慢養其血,來調整人體內部的血管,幫助消化,緩解這些疾病,這也是最好的方式。這些 disease 的原因也到此結束了。

7. 論醫者膽大心小

薛立齋曰:大抵病有淺深,效有遲速,亦有陰虛陽實,呼吸轉移,醫者須要膽大心小。膽欲大者,有決斷之才,識見之能,當刺則刺,當攻則攻,不宜攻刺者止之,則能知標本矣。心欲小者,有救義之心,無苟取之念,富者辭之傷廉,貧者取之傷惠,須要見利思義,庶稱醫職。

白話文:

薛立齋說:大體上,疾病有深淺、輕重、療效有快慢之別。也有病勢虛弱,但局部症狀卻很明顯;元氣充沛,但局部症狀卻很輕微;表證轉移到臟證或臟證轉移到表證等病證轉移變化情況,醫生必須膽大心細。膽量要大,纔能有判斷是非,識見卓絕的才能,該針刺時就要針刺,該攻則攻,不該攻刺的就要停止,這樣才辨別主症、兼症。心要細,纔能有慈愛病人的思想,沒絲毫圖利之念,富有的病人(如果他的病症是輕症,則)以辭謝絕,貧窮的病人(即使病症是輕症,則)也應以恩惠相待,以見利益但不貪圖利益,這才名副其實地稱作醫生。

澄曰:膽欲大者,非不辨虛實陰陽,不察穴道虛怯,妄施刀針,溷投攻伐,橫行放膽,罔顧病人性命,必須臨證時,先看初起時病者元氣虛實,次看瘡之陰陽險否,然後用藥調治,當攻即攻,可補便補,不可因循耽誤,致令變態不虞,認得真確,膽量方可放大,若臨證不多,妄用刀針,亂施攻補,則誤事不淺矣。

白話文:

澄說:「膽識的培養,並不是不能辨別虛實陰陽,不考察穴道虛弱,隨意施用刀針,倉促投用攻伐藥,恣意放寬尺度,罔顧病人的性命。必須親自看診時,先看初次發病時病人的元氣虛實,其次看瘡是否陰症,然後用藥治療,該攻時就攻,該補時就補,不能因循耽誤,導致病情變化難以預料。一旦認識清楚,膽識自然就能擴大。如果臨證不多,隨意使用刀針,亂用攻補,那麼誤事就不小了。」