顧世澄

《瘍醫大全》~ 卷五 (4)

回本書目錄

卷五 (4)

1. 論病有六不治

扁鵲論醫病有六不治:驕恣不論於理,一不治也;輕身重財,二不治也;衣食不能適,三不治也;陰陽並臟氣不定,四不治也;形羸不能服藥,五不治也;信巫不信醫,六不治也。雲林子曰:越人之論,一、三、四、五、六是矣,二則於予心有未適然者,何也?輕者,彼輕也,重者,彼重也,彼輕而我重之,則彼之生,可活矣。不然彼以一吝而喪生,固病者之不智,予以一吝而不治,亦醫者之不仁。

噫!古之神醫如此意猶存,則世醫可知矣。

白話文:

扁鵲認為有六種病人醫治不了:自負傲慢,不聽從醫囑的;輕視自身健康,重視錢財的;飲食起居不規律的;陰陽失調,臟腑氣血紊亂的;身體虛弱,無法服用藥物的;相信巫術而不相信醫生的。

雲林子說:扁鵲所說的其中五點(除了第二點)我都認同。但我對第二點「輕身重財」存疑。病人輕視自己的身體,醫生也輕視病人,那病人就真的沒救了。但如果病人重視錢財,而醫生也吝嗇不肯施救,讓病人因小失大而喪命,這不只是病人的愚蠢,也是醫生不仁慈的表現。

唉!古代神醫尚且如此重視仁心,如今的醫生應該以此為鑒。

2. 功過格

(無名氏輯)

醫士貧富一體,細心審察定方,療一輕疾,不取酬。(一功。)療一關係性命重疾,雖取酬。(准十功。)不取酬者。(准百功。)若待極貧人,並能施藥不吝,照錢數記功。(雖一劑藥不滿十文,亦准一功。)倡募刻一濟人善書。(隨緣樂助易,倡首勸募難,故特記五十功,助者以施之多寡記功。

)為師就一人學業,品行兼全。(准百功。)遇貧人危疾,助醫藥錢米。(百錢,准一功。貧人偶為之者,雖十錢、五錢與百錢同論。)疫癘設局施藥施醫。(百錢,准一功。)普施應病丸散膏藥。(百錢,准一功。)刻施經驗良方。(百錢,准一功。)秘一經驗方。(二十過。

)誤一門人。(五十過。)

白話文:

功過格

醫生不論病人貧富,都應細心診斷,開具處方。治療輕微疾病不收取費用,記一功。治療危及性命的重病,即使收取費用,也記十功;若不收取費用,則記一百功。如果治療極貧之人,且不吝嗇地提供藥物,則根據藥錢的數目記功,即使一劑藥不到十文錢,也記一功。倡議募捐刻印一本濟世救人的善書,(因為倡議勸募比隨緣幫助更難,)記五十功,協助募捐者則根據捐款多少記功。

拜師學藝,品行兼優,記一百功。遇到貧困病人患有危急重症,資助醫藥費和米糧,一百文錢記一功;即使貧困之人偶爾施捨,即使只有十文或五文錢,也如同百文錢一樣計算。在瘟疫流行時設立施藥施醫的場所,一百文錢記一功。廣泛施捨各種丸散膏藥,一百文錢記一功。刻印施捨有效的處方,一百文錢記一功。隱藏有效的處方,記二十過。

誤導一位學生,記五十過。

3. 醫家不弗錢功德

(山左邢尚卿諱朝耀輯)

診脈不輕率。用藥極慎重。雖貴藥勿減分兩,遇急病請到即行。不因錢少銀低遲滯。不因飲酒宴樂推辭。不因嚴寒暑雨,憚於遠赴。不因錯認病證,曲自迴護。認病不真實,必令邀醫會議。細心詢問病由,不可以病試藥。不用霸道藥,求其速效。不用相反藥,遲其痊愈。(疾本易治,故意延之,以圖厚謝,外科尤甚,造惡莫大焉。

)不因重病險瘡,背勒厚謝。不與同道水火,誤及病人。(上二條醫家尤多犯,此弊最宜痛戒。)不妄驚病家。不哄用假藥。(丸散尤戒。)不輕忽貧賤病人。肯捐藥救治貧病。施效驗方。禁打胎藥。不先待藥資到手,然後發藥。不定乘車轎費人財物。不圖省便,將藥同器浸製。

不因行得高抬聲價難人。不方秘,不傳假方與人。

白話文:

醫家不弗錢功德

醫生診脈不輕率,用藥非常慎重。即使是貴重的藥材,也不減少分量;遇到急病,接到求診即刻前往。不因為錢少或銀子少而延誤治療;不因為飲酒作樂而推辭;不因為嚴寒酷暑或風雨而畏懼遠行;不因為誤診而推卸責任、隱瞞錯誤。如果無法準確判斷病情,一定邀請其他醫生會診。仔細詢問病情起因,不可以拿病人試驗藥物。不用猛烈的藥物追求快速見效;不用互相抵觸的藥物,導致病情延誤痊癒。(疾病本容易治療,卻故意拖延,以圖謀厚利,外科尤其如此,這是最大的惡行。)不因為病人病情嚴重或患有險症而索取高額報酬;不與同行爭鬥,以免誤傷病人。(以上兩點是許多醫生常犯的錯誤,這些弊端最應該痛加戒除。)不妄加恐嚇病人;不用假藥欺騙病人。(丸散類藥物尤其需要注意。)不輕視貧窮卑微的病人;願意捐贈藥物救治貧困病人;施予有效的藥方;禁止墮胎藥;不先等藥資到手才給藥;不乘車坐轎,浪費病人的人力和財物;不圖方便,把藥材和器皿一起浸泡製藥;不因為醫術高明而抬高身價,刁難病人;不藏私方,不傳授假方給別人。