顧世澄

《瘍醫大全》~ 卷三十九 (6)

回本書目錄

卷三十九 (6)

1. 救誤吞螞蝗門主論

芹菜內螞蝗極多,摘洗不淨,每每誤食下咽,肚腹作痛。

或云:螞蝗煅灰研細,散於水碗內,露一宿即變細螞蝗,何況誤吞活螞蝗乎!

白話文:

芹菜裡面常常有很多水蛭,如果清洗不乾淨,很容易不小心吃下去,造成肚子痛。

有人說:把水蛭燒成灰磨細,放在水碗裡,露宿一夜後會變成小水蛭,何況是不小心吞下活的水蛭呢!

螞蝗一名水蛭,以火焙為灰,見水復活,惟土井及藏芹菜根內,小如米麥,人所難防,誤食必害人。若知此物在腹,但以芝麻油潤肛門,蠱聞香盡出,可無害矣。

白話文:

水蛭又稱為螞蝗,可以放火烘烤成灰燼,遇水就會復活。但是牠們很小,和米粒麥粒一樣大小,藏在土井和芹菜根內很不容易被人發現,誤食了之後勢必對人體有害。若是知道已經食入了水蛭,可以用芝麻油塗抹肛門,水蛭聞到香味後就會全部排出來,這樣就不會造成危害了。

2. 救誤吞螞蝗門主方

驗方,水田泥為丸桐子大,每服二三錢,用水送下。螞蝗即隨泥解出,空心服之更效。

又方,蜜糖一杯,和水服之。

又方,空心飲地漿水少許,自下。

白話文:

驗方如下:用水田裡的泥土做成桐子大小的丸子,每次服用二三錢,用水送服。這樣可以讓螞蟥隨著泥土排出體外,空腹時服用效果更佳。

另一個方法是,喝一杯蜂蜜水。

還有一個方法是,空腹時喝少量的地漿水,螞蟥會自行排出。

3. 救誤中蛇虺百蟲毒門主方

驗方

雄黃(一錢),巴豆(去油一粒),乾薑(五分),麝香(一分)

共研細末,開水調服。

白話文:

雄黃(五公克),巴豆(去除油脂的一粒),乾薑(二公克五),麝香(零點五公克)

4. 解中蜈蚣毒門主方

驗方,桑汁或桑根,或桑葉煎湯服。

白話文:

驗方是使用桑樹的汁液,或者用桑根,或者是桑葉煮成湯來服用。

5. 解中蜘蛛毒門主方

驗方,藍青汁服之。

6. 解中蚯蚓毒門主方

凡中蚯蚓毒者,形如大麻瘋,眉發脫落,石灰泡熱水,候冷浸良久,即愈。

小兒受之,鹽湯溫洗,或鴨血塗之。

白話文:

凡是被蚯蚓毒到的人,症狀看起來像是大麻風,眉毛和頭髮會脫落。可以用石灰泡熱水,待水變涼後浸泡患處很長時間,這樣就能痊癒。

如果是小孩受到蚯蚓毒害,可以用溫鹽水清洗,或者塗上鴨血。

7. 解中瘟牛肉毒門主論

人有食牛、犬肉,一時心疼,不能吐瀉,此毒結心胃,不升不降也。亦宜用吐。如吐之不效,當用消肉化毒丹。夫牛犬無毒,本補精血之物,何以毒至於此?必牛犬抱病將死,又加縛束以激動怒氣,毒結於皮肉之間,適當其處,人誤食之,故食之生病,卒至暴亡也。

凡中馬、犬、河豚、魚、蟹毒者,心下必堅硬,或腹脹口渴,忽發熱妄語者是。

白話文:

有些人吃了牛肉、狗肉,一陣子之後感到心痛,而且無法嘔吐和腹瀉,這種毒素停留在心和胃中,既不往上走也不往下走。這種情況也應該用催吐的方法。如果催吐無效,就應該服用化解肉毒的藥丸。牛和狗本身沒有毒,原本是補益精血的食品,為什麼會毒到這種程度呢?這一定是因為牛和狗生病將死,加上被人捆綁禁錮激發了怒氣,毒素聚集在皮肉之間,恰好被人誤食了,所以才會生病,甚至突然死亡。

8. 解中瘟牛肉毒門主方

凡誤食瘟牛肉,口吐白沫,不省人事,早稻草煎湯,灌之立醒。

白話文:

凡是誤食瘟疫牛肉,患者口吐白沫,昏迷不省人事,馬上用早稻草煎湯灌服,患者即可清醒。

又方,烏桕樹根皮酒煎,同熱酒服。

又方,菊花連根搗汁,同熱酒服。

消肉化毒丹

白話文:

另一個方子是,將烏桕樹的根皮用酒煎煮後,與熱酒一起服用。

還有一個方子,將菊花連同根部搗成汁,然後與熱酒一起服用。

消肉化毒丹

山楂,神麯,大黃雷丸(各三錢),枳殼厚朴(各一錢)

水煎服。

白話文:

山楂、神麴、大黃、雷丸(各三錢);枳殼、厚朴(各一錢)。

9. 解中馬肉毒門主方

驗方,蘆根搗汁一碗飲之,或煮汁服,並煎湯洗浴。

白話文:

驗方:將蘆根搗碎取汁,飲用一碗,或者煮汁服用,同時也可以煎湯來洗澡。

10. 解中犬馬肉毒門主方

犬馬肉毒,杏仁去皮四兩研,以百沸湯和仁絞汁,作三服吃,即解。

又方,急吃冷粥一碗,頃刻毒解思食。

白話文:

狗狗和馬肉中毒了,用杏仁去皮,研磨成粉4兩,加入100度的滾燙熱水,把杏仁泥攪拌成汁,分三次喝掉,解毒。

犬、馬、河豚、諸魚蟹毒,心下堅硬,或腹脹口渴,發熱譫語(《梅師方》)。蘆根煮汁服,立解。

白話文:

如果吃了狗肉、馬肉、河豚或各種魚蟹中毒,症狀是胸悶或腹脹,口渴,發熱,意識模糊、胡言亂語(《梅師方》書中記載)。用蘆根煮汁服用,就能立即解除症狀。

中六畜肉毒,水煎牆上黃土二錢,飲之即解。

食自死六畜諸肉中毒,搗黃柏末,以水和方寸匕服,未愈再服。

白話文:

如果中毒是因為食用了六畜的肉,可以用水煎煮二錢牆上的黃土,飲用後即可解毒。

如果吃了自然死亡的六畜之肉而中毒,可以用黃柏研成粉末,用水調和成一小勺服用,若未痊癒可再次服用。

11. 解中河豚毒門主論

人有愛食河豚,以至血毒中人,舌麻心悶,重者腹脹而氣難舒,口開而聲不出,若久延則害人。夫河豚水族也。有食之死,有食之無事者,何也?乃人之腸胃有宜有不宜耳。大約肝經血燥,胃氣又弱者,多能中毒,蓋河豚乃魚中善怒者也。食之自能動氣,況肝血本燥之人,肝氣自急,以急濟急,安得不增急暴之氣哉。

白話文:

有的人喜歡吃河豚,常常會吃到中毒。中毒的症狀是舌頭麻木、胸口悶塞,嚴重的還會出現肚子脹氣、呼吸困難、嘴巴張開卻發不出聲音,如果長時間發展下去,就會危及生命。河豚屬於水族,有人吃死人,有人吃卻沒事,這是為什麼呢?主要是由於個人的腸胃有適合不適合的差別。大約是肝經血量偏少,胃氣又比較差的人,最容易中毒。因為河豚是魚類中脾氣最暴躁的。吃河豚本身就會動氣,何況本來是肝火偏旺的人,肝氣本來就急躁,以急濟急,怎麼可能不加劇急躁暴怒的情緒呢。

氣急難舒,故心悶也。氣急聲難出,故舌麻也。治當吐出其肉,則氣舒腹寬聲出,何有舌麻心悶之害乎。古有拚死吃河豚之語,其實河豚不能殺人,但性怒不甚相宜耳。宜瓜蒂散加味治之。

白話文:

呼吸困難難以舒緩,所以會感到心悶。呼吸急促聲音難以發出,所以舌頭麻痺。治療應當吐出河豚肉,這樣呼吸就會舒暢、腹部寬鬆、聲音能發出,哪裡還會有舌頭麻痺心悶的危害呢。古話說「拼死吃河豚」,其實河豚並不能殺人,只是性情暴怒不怎麼令人喜歡罷了。宜用瓜蒂散加上其他藥材來治療。

又曰:河豚魚血令人麻,子能令人脹,眼睛令人昏。凡食之者,必須洗盡血,去其子其眼,庶無害也。

又曰:河豚魚第一宜洗淨血水,第二防有灰塵落在鍋內,所以炒河豚賣者,多在露天地上,免灰塵落在鍋內也。

又曰:以蘆筍同炮,則解毒矣。

白話文:

河豚魚食用注意事項:

**又說:**河豚魚的血液會讓人麻痺,子(卵)會讓人脹肚子,眼睛會讓人昏迷。凡是食用河豚魚的人,一定要徹底洗淨血液,去除魚卵和眼睛,才能確保安全。

**又說:**河豚魚最重要的處理方法是第一要洗淨血液和水,第二要防止灰塵落入鍋中。因此,那些在露天販售河豚魚的人,大多會在露天地上烹調,就是為了避免灰塵落入鍋中。

**又說:**用蘆筍與河豚魚一起烹調,可以解毒。

12. 解中河豚毒門主方

驗方,槐花煎濃汁,服之即解。

又方,橄欖煎湯服。

又方,急飲人糞汁。

河豚子毒,急取臘鵝煮食,即不脹矣。

白話文:

驗方,用槐花煎成濃汁,喝了就能解毒。

另一個方法是,用橄欖煎湯喝。

還有一個方法,是立刻喝人糞汁。

如果中了河豚子的毒,馬上取臘鵝來煮食,這樣就不會脹肚了。

河豚菌毒(錢氏)。多服金汁即解,如難得,即於乾地上挖一潭,用水和泥漿稍定,服水一二碗即解。

白話文:

河豚毒(錢氏)。多服金汁即解救,如果難以找到金汁,可以在乾地上挖一個池塘,用水和泥漿稍微固定,喝一兩碗水即可解毒。

又方,香油灌之,吐出毒物,即愈。

又方,磨紫金錠服。

加味瓜蒂散

白茅根蘆根(各一兩),瓜蒂(一個)

水煎汁服,必大吐,吐後必愈。

白話文:

另一個方法是用香油灌服,可以促使體內的毒素吐出,這樣病就會好。

還有一個方法是磨碎紫金錠服用。

加味瓜蒂散的配方如下:

白茅根和蘆根各一兩,加上一個瓜蒂,

用水煎煮後飲用,這會引起強烈的嘔吐反應,嘔吐之後病情應該會痊癒。