顧世澄

《瘍醫大全》~ 卷三十三 (3)

回本書目錄

卷三十三 (3)

1. 痘疳門主論

痘疳,乃痘後餘毒未盡,正氣已虧,邪走空竅,是以口、鼻、眼、耳、前陰、後陰皆可成疳。治當敗毒調元。

白話文:

痘瘡後遺留下來的毒素未完全清除,身體正氣已經虛弱,邪氣會侵入空隙之處,因此口腔、鼻子、眼睛、耳朵、前陰、後陰等部位都可能形成疳症。治療應該要解毒並調理元氣。

2. 痘疳門主方

驗方

牛糞尖(燒灰存性),雄黃(各等分)

每錢加冰片二分,乳細搓患處,立愈。

白話文:

驗方:

牛糞尖(燒成灰後保留其性質),雄黃(份量相同)

每錢加入冰片二分,研磨細緻後搓揉患處,立即痊癒。

3. 痘風瘡門主論

陳實功曰:痘風瘡,是痧痘後毒發未盡,留熱肌膚,後被外風侵入,其患先從細瘡作癢,次漸沿開,成片脂水,生痂搔之無度,宜用麥餞散擦之。(《正宗。》)

白話文:

陳實功說:痘風瘡是痧痘後毒氣沒有完全散發,熱留於肌膚,後來又被外風侵入,疾病的呈現是由細小瘡癢,逐漸擴散成一大片黃水,傷口結痂後繼續抓癢,宜用麥餞散塗抹治療。

4. 痘風瘡門主方

麥餞散,小兒痘風作癢,疊疊成片,甚則頑麻不知痛癢。

白話文:

麥餞散適用於小兒出痘後皮膚發癢,痘痘一塊塊疊起成片,嚴重時皮膚會變得麻木,失去痛癢感。

小麥一升炒枯黃色,乘熱入缽內,和硫黃四兩,白砒一兩,研細待冷取起,加煙膠半斤,川椒三兩,生明礬、枯礬各二兩,共研細末。臨用蔥湯洗淨,以麻油調搓,油紙蓋扎三日一換,三次即愈。並治白禿神效。

白話文:

將一升小麥炒至微黃,趁熱放入碗中,加入四兩硫磺、一兩白砒,研磨至細膩後冷卻取出,再加入半斤煙膠、三兩川椒、各二兩的生明礬和枯礬,一起研磨成細末。將患處用蔥湯洗淨,以麻油調配,並用油紙覆蓋,扎緊三日後更換一次,共三次即可痊癒。此方法也對治療白禿有神奇的功效。

5. 痘癢門主論

申鬥垣曰:痘出五七日後癢極,動手抓破,急用仙鶴翎在痘上掃一二次即止癢,就不抓。此神驗秘方也。(啟玄)

白話文:

申鬥垣說:痘痘長出五、七天後,會非常癢,讓人忍不住動手抓破,此時趕快用仙鶴羽毛在痘痘上輕輕掃一、兩下,就能止癢,就不會再抓了。這個配方很有效,是祕方。(啟玄)

6. 痘後瘢跡不退門主論

申鬥垣曰:痘已愈,毒未全解,痂雖落盡,止有瘢痕尚在,或黑或凸或凹,或成瘡者,用真白蜜一兩塗之,其瘢自消。(《啟玄》)

胡公弼曰:羊骨髓入輕粉研勻塗之,滅瘢。(《青囊》)

白話文:

申鬥垣說:痘痘已經好了,但毒氣還沒有完全消除,痂雖然都掉了,只剩下疤痕還在,有的疤痕是黑色的,有的疤痕是凸出來的,有的疤痕是凹進去的,有的疤痕甚至會變成瘡。用一兩的真白蜜塗抹疤痕,疤痕自然就會消失。(《啟玄》)

7. 痘後瘡水不幹門主論

申鬥垣曰:痘後瘡水不幹,在肢體名曰痘疳。用出過蛾的蠶繭不拘多少,每個入生明礬令滿,炭火煅研為末,摻之即干。(《啟玄》)

又曰:搔壞痘破爛者,用多年屋上腐草不拘多少,研極細,鋪在席子上,令兒臥其上,自不黏痛,或摻之亦妙。

白話文:

申鬥垣說:天花之後,瘡水沒有乾枯,在肢體上叫做痘疳。用已經結過繭的蠶繭,數量不拘,每個蠶繭中加入生明礬使其飽滿,用炭火煅燒研磨成粉末,撒在瘡口上即可乾燥。(出自《啟玄》)

8. 出痘後細瘡如疥難愈論

申鬥垣曰:夫痘回痂落,宜該清潔。或誤食發物,或勤抱風前,致令復生細瘡,似疥非疥,最難得愈。內宜用川蜂蜜一二兩同水煎滾,時時呷之,外用懷孕母豬的糞曬乾燒灰,不拘多少,加輕粉、滑石各五分,研細酒調勻,鵝翎掃搓即愈。(《啟玄》)

白話文:

申鬥垣說:痘痂脫落後,應當保持清潔。有些人誤食了發物,有些人過度吹風,導致再次長出細小的瘡,看起來像疥瘡但又不是疥瘡,最難以治癒。內部可以用川蜂蜜一到兩兩,加水煮沸,時不時地喝一口。外部可以用懷孕母豬的糞便曬乾後燒成灰,不限量,再加入輕粉和滑石各五分,研磨成細粉,用酒調勻,然後用鵝毛筆掃搓患處,就能治癒。(《啟玄》)

9. 精炮製用藥法

聶九吾曰:凡用寒涼藥品,除陽證傷寒,熱積痢證,及諸實熱等證外,其餘若用之降炎上之火,用之清血分之火,俱有寒因熱用之義,須依酒炒酒製之法,最為緊要。同一寒藥也,依法用之則取效,不依法用之則為害。

白話文:

聶九吾說:在使用寒涼藥物時,除了陽證的傷寒、熱積痢這些證狀,以及其他實熱等證狀之外,其餘若使用寒藥來清降上焦之火、清清血分之火,都有寒因熱用之理。須採用以藥酒炒藥或浸泡製藥的方法,這非常重要。相同的寒藥,依法使用就會產生療效,不按方法使用就會造成危害。

若痘瘡中前後所用解毒諸寒藥,皆因毒火燥血而用,入血分以涼血活血者,是以芩、連、梔、柏、花粉、大黃等味,必用酒拌濕炒燥;牛蒡子必炒香研碎,當歸、生地、白芍、紅花、紫草、牡丹皮、地骨皮之類,必以酒臨時洗用,此要法也。而時醫苟簡粗率,每每不依法炒制而生用寒涼,不惟無益,而反以致害者多矣。

白話文:

如果痘瘡患者在病程的前後階段都使用瞭解毒、驅寒的藥物,這些藥物都是因為毒火灼熱、血液乾燥而使用的。它們進入血液中,以清涼血液並活血,所以必須使用芩、連、梔、柏、花粉、大黃等藥物,並用酒拌濕炒燥;牛蒡子一定要炒香並研碎;當歸、生地、白芍、紅花、紫草、牡丹皮、地骨皮等藥物,一定要用酒臨時洗滌後再使用。這是非常重要的方法。但是現在的醫生做事隨便粗率,經常不按照規定炒製藥品,而是生用寒涼藥物,這不僅沒有好處,反而會造成很多傷害。

此其失非小,而人不知也。不惟病家莫知之,而醫家亦竟不悟也。倘悟其失,豈可省此微勞,而貽此大害哉!予故表而出之,以訓將來也。制之大概,有熱者,甘草、黃耆、白芍俱生用;虛寒者,甘草炙熟,黃耆蜜炙,白芍酒炒。

白話文:

這方面的損害並非小,而人們卻不知道。不僅病家不知道,而醫生竟然也不明白。假如此能領悟其損失,豈可為了省掉這點微小的勞動,而造成如此大的損害呢。所以我把這個道理提出來,以便教育後代。製藥的大概原則是,有熱證的,甘草、黃耆、白芍都用生品;氣虛、血虛、寒證的,甘草炙熟,黃耆用蜜炙,白芍用酒炒。

10. 四方疹名各別

(四方之方語不同,其實皆疹也,調治之法俱同,避忌之說無異。)

京師內外名曰溫疹。河南名曰粰瘡。山西、陝西名曰糠瘡。山東名曰疹子。江南、浙江名痧疹。湖、廣、江西名曰麻疹,又名艄子。福建、廣東、廣西、雲南、貴州、四川俱名曰疹子。

白話文:

京師內外稱之為溫疹。河南稱之為粰瘡。山西、陝西稱之為糠瘡。山東稱之為疹子。江南、浙江稱之為痧疹。湖南、廣東、江西稱之為麻疹,又稱之為艄子。福建、廣東、廣西、雲南、貴州、四川都稱之為疹子。

11. 碎金賦(羅田萬密齋)

疹屬君火,氣本少陰,傳於其子兮,故為脾胃之證,乘於其妻兮,現乎皮毛之分,亦胎毒之所發,因疫癘而後成。咳嗽噴嚏兮,辛金煉於丁火,頓悶泣出兮,君主御乎將軍。(將軍,肝也。)迎而奪之兮,其鋒易挫,隨而擊之兮,其銳難勝,如折勾萌兮,斧斤不用,苟待燎原兮,玉石俱焚。

白話文:

瘡疹屬肝火,病氣本在少陰,這種病氣傳染給它的兒子,所以出現了脾胃證候,又傳染給它的妻子,表現於皮肉之間,瘡疹是胎毒所引起,由於生了疫病、傳染病才形成瘡疹。咳嗽噴嚏,是辛金煉於丁火,突然的閉塞以致流出鼻涕,是君主控制了將軍。(將軍就是肝。)迎着它去挫敗它,病勢容易挫敗,隨着它去攻擊它,它的病情很難痊癒,好比折斷了幼小的草芽,又何必用斧頭去砍伐呢?倘若任憑火勢蔓延,玉石都會被燒毀。

其色如斑兮,摸之有跡,其形似痘兮,視之無津,朝出暮收兮,發之於陽,暮出朝收兮,發之於陰,變化莫測,出沒靡定。大抵愛赤而惡黑,治者喜涼而忌溫,赤如點朱兮,光明彰顯之象,黑如灑墨兮,火鬱曛昧之甚,制以酸涼兮,收炎光於麗澤,投以辛熱兮,縱赫曦於重明。

白話文:

它的顏色像斑點一樣,觸摸它有痕跡,它的形狀像痘痘一樣,但看上去沒有膿液,早晨出現晚上消失,是陽氣發出來的,晚上出現早上消失,是陰氣發出來的,變化莫測,出沒不定。總的來說,它喜歡紅色的東西,討厭黑色的東西,治療它時喜歡涼的、忌諱溫的,紅色的像點了的硃砂一樣,是光明顯耀的象徵,黑色的像灑墨一樣,是火氣鬱結、昏暗不明的表現,用酸涼性的藥物來控制它,收斂火光於明媚的湖澤,用辛熱性的藥物來治療它,放射光明於重明。

敗毒防風,開發斬關之將。(人參敗毒散,防風通聖散。)解毒連翹,制伏降虜之兵。(黃連解毒湯,連翹飲。)如錦爛熳兮,服化斑而豔斂,(化斑湯。)似火熏蒸兮,飲涼膈而熱清。(東垣涼膈散。)咽痛兮甘桔、牛蒡,止咳嗽更能潤肺;(甘桔湯。)溺澀兮導赤、芍藥,定驚悸又可涼心。

白話文:

驅除毒邪的防風,就像斬關奪隘的將軍。(人參敗毒散,防風通聖散。)解毒的連翹,猶如制伏降虜的士兵。(黃連解毒湯,連翹飲。)如錦繡明豔,使臉上的斑點消散,光彩照人。(化斑湯。)像火氣上蒸,喝了清涼的藥湯,暑熱全消。(東垣涼膈散。)喉嚨疼痛時喝甘桔、牛蒡湯,止咳潤肺效果佳。(甘桔湯。)小便不通暢時喝赤芍藥湯,定驚悸又能清心敗火。

(導赤散,一名火府湯。)便秘兮承氣、膽導。(調元承氣湯,膽導法。)便泄兮黃芩、豬苓。(黃芩芍藥湯,豬苓湯。)大渴兮膈焦,置栝蔞於白虎,(白虎湯。)苦煩兮裡熱,加山梔於安神。(安神丸。)無伐天和兮,使陰陽之適調,勿犯胃氣兮,雖攻補之不盡。

白話文:

(導赤散,別名火府湯。)如果便祕應當用承氣,膽導法。(調整消化功能,應當用承氣湯及膽導法。)如果腹瀉應當用黃芩、豬苓。(用黃芩芍藥湯及豬苓湯。)如果非常口渴是胃裡的陰液枯竭,應在白虎湯裡加入栝蔞。(白虎湯。)如果非常苦悶煩躁是內熱,應在安神丸裡加入山梔子。(安神丸。)順應人體自然規律,使陰陽調整,不要傷害胃氣,因為藥物治療不是萬能的。

痘欲盡發而不留,疹欲盡出而無病,或邪氣之郁遏兮,留而不去,或正氣之損傷兮,困而未伸。毒歸五臟,變有四證,毒歸脾胃兮,泄瀉不止而變痢;毒歸心肝兮,煩熱不退而發驚;咳嗽久而血出兮,毒歸於肺;牙齒爛而疳蝕兮,毒歸於腎。輕者從制以向善,平之有功,重者拒敵而肆惡,攻之不勝。

白話文:

痘痘即將全部發出而沒有留下,疹子即將全部出來而沒有疾病。可能邪氣鬱結在體內,留而不去,可能是正氣受損,困而未伸。毒氣侵犯五臟,會產生四種證狀。如果毒氣侵犯脾胃,就會出現腹瀉不止而變成痢疾。如果毒氣侵犯心肝,就會出現煩熱不退而發作驚厥的現象。如果咳嗽時間長而吐血,毒氣就侵犯了肺。如果牙齒腐爛並出現牙齦腐蝕,毒氣就侵犯了腎臟。症狀較輕的,可以通過調整治療以達到好轉,治療有效果。症狀較重的,邪氣勢力強盛,治療不能取得勝利。

熱不除者,調元湯加麥冬、知母,作搐兮兼以抱龍溫驚;(琥珀抱龍丸,錢氏溫驚丸。)咳不止者,阿膠散(小阿膠散。)加杏仁、枳實,帶血兮專以補肺太平。(錢氏補肺阿膠散,《十藥神書》太平丸。)注下兮異功豬苓、澤瀉,(錢氏異功散。)虛滑者大作參苓,(參苓白朮散。

白話文:

如果高熱不退,可在調元湯中加入麥冬、知母,抽搐時可兼服抱龍溫驚丸(琥珀抱龍丸,錢氏溫驚丸)。咳嗽不止的,可在阿膠散(小阿膠散)中加入杏仁、枳實,咳血時專服補肺太平丸(錢氏補肺阿膠散,《十藥神書》太平丸)。小便不利者,異功散(錢氏異功散)最有效。虛滑的,大作參苓(參苓白朮散)。

)滯下兮異攻當歸、芍藥,休息者少與真人。(真人養臟湯。)惟有牙疳之病,原呼走馬之名,初息臭而腐肉,漸血出而穿齦,內服地黃丸制其火怪,(地黃丸。)外擦蚊蛤兮殺其䘌精,(蚊蛤散。)牙若脫落兮,崩砂之狀可畏,聲若啞嗄兮,狐惑之證難明。

白話文:

月經鬱滯、漏下不止,當歸、芍藥可以貫通。但體質虛弱的人,應少用此方。(真人養髒湯。)

牙牀生瘡的疾病,原本就稱為走馬疳,一開始只是有臭味和腐肉,漸漸滲出血來,牙齦穿了一個洞。可用地黃丸來內服,以抑制體內的火氣怪異之症。(地黃丸。)另外可用蚊蛤散來外擦,以殺死牙齦中的惡劣之氣。(蚊蛤散。)牙齒如果脫落,崩壞的模樣令人害怕。聲音如果是沙啞的,狐惑之症就難以使人明白。

應出不出兮發之,初惺惺,次通聖,奪命大發而有效;(惺惺散,防風通聖散,奪命丹。)應收不收兮解之,初葛根,次化癍,涼膈大解而最靈。(升麻葛根湯,化癍湯,河間涼膈散。)色淡白兮為虛,四物去川芎加紅花、桂枝;(四物湯。)色紫黑兮血熱,化癍去人參加元參燒糞。

白話文:

宜宣發勿固攝時,應該宣發治療,不能使用固攝治療。初期用惺惺散,稍後用通聖散,更後期再用奪命丹,就能發揮理想療效。(惺惺散、防風通聖散、奪命丹)

宜固攝勿宣洩時,應該固攝治療,不可宣洩治療。初期用升麻葛根湯,稍後用化癍湯,最後再用河間涼膈散,就能發揮最靈驗的療效。(升麻葛根湯、化癍湯、河間涼膈散)

面色淡白時為虛證,用四物湯時,但去川芎而加紅花、桂枝;(四物湯。)

面色紫黑時為血熱證,用化癍湯時,但去人參加元參、燒糞。

(化癍湯。)奪命發癍疹之聖,(奪命丹。)無價解疫癘之神。(無價散。)發不出而煩躁兮虞不能臘,黑不變而譫妄兮食不及新,熱蒸蒸兮色赤,痢滴滴兮氣惺。羸瘦骨肉之脫,瘛瘲神識之昏,喘急兮胸高聳,疳爛兮漏腮缺唇,休誇三世之妙手,難留一息之遊魂。

白話文:

化癍湯:是搶救發癍疹的聖藥。

奪命丹:是無價的解除疫癘的靈丹。

無價散:發疹出不來而煩躁,擔心不能去除,黑斑不消退而胡言亂語,吃不下一口飯,熱氣蒸騰,面色發紅,痢疾滴滴答答,氣息微弱。瘦骨嶙峋,精神昏沉,喘氣急促,胸部高聳,疳瘡爛漫,腮部和嘴脣缺損。即使是妙手回春的神醫,也很難挽留住患者的一絲魂魄。

豈不聞誤服湯丸兮,不如勿藥,又不見特犯禁忌兮,可以自省。愛吃鹹酸兮,咳嗽連綿而不已,喜啖辛燥兮,火熱燔灼而不寧,甘甜過而齒齲,生冷多而糞清。雞乃生風之畜,魚則動火之鱗,雞魚貪而亂食,風火併而啟釁。邪反滋甚兮為癍疹而不息,毒反深入兮值疫癘而再經,斯則疹之遺毒,亦若痘之餘證。

白話文:

難道不曾聽說誤服湯劑丸藥,還不如不治療?不曾見過特別犯了禁忌,可以自行反省的嗎?喜歡吃鹹酸的東西,會讓咳嗽連綿不斷,喜好啖食辛燥的東西,火熱會焚灼而不寧靜,甘甜的東西吃太多會蛀牙,生冷的東西吃太多會腹瀉。雞是生風的牲口,魚是動火的鱗介類動物,如果貪吃雞魚且飲食不節制,風火就會交併,引發疾病。邪氣反復滋生增長,就會變成癍疹而無法痊癒,毒氣反復深入,就會遇到瘟疫、癘氣等而再度發病,這個則是疹毒的後遺症,就好像痘瘡的餘毒一般。

欲決內傷,須詳外證。目常赤痛兮青童抱火,鼻常鼽衄兮素女臥薪。病牙齒以終身兮,玄武困於湯鑊,發癲癇而連年兮,朱雀驚於燒林,溲數短澀兮乃州都之遭火,便溏垢蠱兮必倉廩之被焚。哮喘炎上之象,丹瘤赤瘭之形,唇舌多瘡兮,門戶殘煙未熄,咽喉常腫兮,管龠餘燼猶存。

白話文:

想要診斷內傷的病症,必須先詳細觀察患者的外在症狀。眼睛經常發紅發痛,就像青童君抱著火,鼻子經常出血,就像素女臥在薪柴上。牙齒疼痛一輩子,就像玄武被困在滾燙的鍋中,癲癇發作連續好幾年,就像朱雀被燒林驚嚇。小便次數多且短澀,就像州郡遭到火災,大便稀溏且有毒,必定是糧倉被燒毀。哮喘是一種炎熱上火的表現,丹毒和赤癤是一種紅色的皮膚病,嘴脣和舌頭多處潰瘍,就像門戶上的殘煙尚未熄滅,咽喉經常腫脹,就像管道中的餘燼仍在燃燒。

苟求其故兮,則一言之可盡,欲拔其本兮,豈一旦之能平,噫!此賦之作,效蛙之鳴,詞雖鄙俚兮積如累石,法則疹秘兮故曰碎金。

白話文:

想要探求它的意義,可以用一句話來概括,想要拔除它的根,豈能在一夜之間成功。唉!這篇文章的創作,就像青蛙的鳴叫,詞句雖然粗俗淺陋,但卻像積累的石頭一樣多,法則深奧隱密,所以說它是碎金。