顧世澄

《瘍醫大全》~ 卷三十二 (11)

回本書目錄

卷三十二 (11)

1. 治痘觸變歌

痘觸變紫黑,倏時喘急至,急覓絲瓜皮,(須要未生筋時取來焙乾,臨用只取皮蒂為末。)取末蜜調置,甘草地黃湯,一服痘更起,若加煩讝時,犀角磨湯水,此是四五朝,治觸當如此;期若至七八,空殼觸必死,漿半犯觸證,按驗若糊指。痘觸變灰白,梟癢忍不得,附子綿黃耆,愈多功愈益;盤紅根暈斂,用此可效力,如無根縷繞,死證可言必。

白話文:

痘瘡感染變成紫黑色,呼吸急迫,趕緊尋找絲瓜皮,(必須在絲瓜還沒長筋時採摘下來焙乾,使用時只要取皮蒂研磨成粉末即可。)將粉末與蜂蜜調和敷上,再服用甘草地黃湯,服藥後痘瘡會再次發作,如果還伴有煩躁不安的症狀,可以研磨犀角加入湯水中服用。以上治療方法適用於痘瘡感染發作的四五天內;如果拖延到七八天,膿瘡破裂後感染必定會死亡。膿瘡充盈,症狀與痘瘡感染相混合,依據症狀觀察,如黏稠如同糊狀手指。痘瘡感染變成灰白色,奇癢難耐,可以使用附子、綿黃耆治療,用量越多療效越好。紅暈消退,痘瘡結痂,使用此方法可見效。如果沒有根鬚纏繞,可以肯定病危。

痘正洶洶才翕漿,適為月水正臨場,不知潔淨相防護,致使花爛倏變常;月月紅花花一種,不分枝葉取煎湯,煎嫩杪湯投酒服。根枝煎沸浴花郎,不消時刻還歸正,任汝經紅觸滿床。麝香一觸癢難當,點點花心帶黑焦,急把升麻蒼耳草,濃煎慢浴轉明嬌;內應托裡扶元氣,生地防風蟬蛻遭,歸芍參耆赤豆共,紅花及與桔甘交。

白話文:

痘疹正發作的時候,才開始服用中藥,適逢月經來潮,不知道要潔淨身體並注意防護,導致痘疹迅速惡化,月經也跟著紊亂。

每個月,月經來時,都用同樣的中藥材煎湯服用,這些中藥材包括嫩綠色的草藥和酒。另外,將中藥材的根和枝煎煮沸騰後,用來沐浴患有痘疹的人,不消片刻,痘疹就會痊癒,即使月經來了,也不會對痘疹造成影響。

如果痘疹發癢難耐,可以在痘疹上塗抹麝香,但如果痘疹的心部已經發黑,則需要迅速使用升麻、蒼耳草煎煮成濃湯,慢慢地沐浴,讓痘疹轉變為明亮的紅色。

內服中藥可以扶助元氣,使用的中藥材包括生地、防風、蟬蛻、歸芍、參耆、赤豆、紅花以及桔甘。

死屍觸變目翻斜,痘必沉潛吐沫加,速把芫荽並棗艾,為筒燒避正靈家;外取芫荽和薑醴,唇砂再入略須佳,共將煮就時時呷,自得康寧掃去邪。客忤相侵似若驚,啼號不歇面渾青,絲瓜細結含花者,露摘蒸來焙粉成;見證蜜調隨與服,量兒大小進多輕,此時莫說絲瓜賤,一寸絲瓜一寸金。

白話文:

死人的屍體觸碰了(患痘的小孩)就會使病情加重,眼睛翻斜、口吐泡沫,痘瘡沉潛不發,這時要趕快用芫荽和艾草製成藥筒,點燃後用來避邪。另外,採摘芫荽和薑汁,加上脣砂(即丹砂)一起煮開,時時服用,可以根治痘瘡,去除邪氣。客忤是一種疾病,症狀類似受到了驚嚇,會發出不絕的啼號聲,臉色發青,可以使用絲瓜花來治療。採摘細細的絲瓜花,連同花苞一起焙成粉末。用蜂蜜調好後,根據患兒年齡大小給予適量的藥物,不用覺得絲瓜花廉價,因為此時它珍貴得像黃金一樣。

五六朝來漿正行,忽為貓犬獸驚停,古人特設烏龍散,遠志菖蒲各等分;再加蟬蛻酒煮透,去卻菖蒲遠志門,蟬蛻獨留研細末,砂糖調服酒含噙。

白話文:

從五六朝代以來,隨著漿正在路上行走,忽然被貓、狗、獸類驚嚇而停下來,古人特別製作了烏龍散,遠志和菖蒲各等分;再加入蟬蛻,用酒煮透,去掉菖蒲和遠志,只留下蟬蛻研成細末,用砂糖調服,以酒含在口中。

2. 樣痘辨

樣痘者,如一家兄弟姊妹數人,或兄患痘瘡,沿及於弟,而身出數顆,此非已之正證,即所謂樣痘也。若痘有先標者,此乃自己經位傳出,又非可與沿得者同視,世作樣痘者謬矣。然凡兄樣於弟,叔樣於侄,姊樣於妹,男樣於女,則其起樣者,正而不戾,反是則逆,樣痘者,可不辨耶。

白話文:

樣痘是指,若一家人中有數人,或者兄長生了水痘,隨即傳染給弟弟,且弟弟身上只出現數顆痘瘡,這種情形不能算弟弟真正患上痘瘡,這就叫做樣痘。假若弟弟先患上風疹,以後再傳染給哥哥,這顯然是弟弟自己經脈傳出,不能與哥哥的樣痘混淆。然而,如果兄長傳染弟弟、叔叔傳染侄子、姊姊傳染妹妹、男性傳染女性,是順應自然規律,其樣痘者正當而不違背常情;反之則是違逆常情,樣痘者豈能不加以辨別嗎。

3. 論痘疹癍子膿泡先後順逆

凡瘡疹只出一般者,縱有並形,尤宜詳焉,如先發膿泡,後發疹者,是脾肺相生也,順也。先疹後癍者,是心脾相生也,順也。先發水泡,後發疹者,是肝克脾也,逆也。先發膿泡,後發癍子者,是心克肺也,逆也。先發膿泡,後發水泡少者,是金木兩得而難殺也;順者,多也。

白話文:

凡是瘡疹只長一種,即使有兩種並發,更應詳細分析。例如:先長膿皰,後長疹子的是脾臟與肺臟相生,是順勢。先長疹子,後長瘡癤的是心臟與脾臟相生,也是順勢。先長水泡,後長疹子的是肝臟剋制脾臟,是逆勢。先長膿皰,後長瘡癤的是心臟剋制肺臟,也是逆勢。先長膿皰,後長少許水泡的,是金(肺)木(肝)兩者得勢而難以消除;順勢的話,就會長很多。

金來剋木,或木乘金衰矣,逆也。先發水泡,後發癍子者,多是火乘木衰矣,逆也。少者,子衰母旺也,順也。且春膿泡,夏黑隱,秋癍子,冬疹子,是皆逆也。然瘡疹既出,而有逆順者三。有時之順逆也,春夏陽氣生髮,瘡疹為順;秋冬陽氣伏藏,瘡疹為逆。有虛實之順逆者,如大便閉而能食者,是為實為順也;如二便利而不能食者,是為虛為逆也。有出入之順逆者,瘡疹出者為順;倒靨伏陷者為逆,此其略也。

白話文:

金屬性會剋木屬性,或者木屬性太強而金屬性太弱的時候,就是「逆」。起初出現水泡,之後出現膿包的人,大多是火屬性太強而木屬性太弱,也就是「逆」。年輕人,兒子屬性(木)太弱而母親的屬性(金)太強,就是「順」。而且,春天出現膿泡,夏天出現黑隱,秋天出現膿包,冬天出現疹子,這些都是「逆」。然而,瘡疹既已出現,又有三種順逆之分。有的是時候的順逆,春夏陽氣生發,瘡疹就是「順」;秋冬陽氣伏藏,瘡疹就是「逆」。有的是虛實的順逆,例如大便不通但能吃飯的人,就是實在的「順」;例如大便小便都很通暢卻不能吃飯的人,就是虛弱的「逆」。有的是出入的順逆,瘡疹出現的是「順」;瘡疹凹陷的是「逆」,以上為大略說明。

然凡先見疹子,而夾出如水痘者,定是痘證,因疹子耗去榮血,故白如水痘,但與發散,疹子繼養榮血,則疹散而痘自成。不可認為水痘,蓋疹子從不夾水痘者耳。

白話文:

凡是先長出疹子,並且同時夾帶著類似水痘的出疹,必定就是天花的症狀。因為疹子會消耗體內的榮血,因此顏色變白,就像水痘一樣。但只要給予發散的藥物,疹子就能繼續滋養榮血,於是疹子就會散去,而天花也會自行形成。不能將這種疹子當成水痘,這是因為疹子從來不會夾帶著水痘一起出現。

4. 賊痘門主論

喜泰順曰:痘名賊者,多發於行漿之際,或四五日之期,或六七朝之期,氣血未曾交會,根窠未分陰陽,諸痘未曾灌汁,或於頭面之上,或於腰背之間,三五六粒,一二三粒,獨貫充足,黃而出色,此賊痘也。賊痘一生,則諸痘不能貫汁,急以銀針挑破,毒雖出而毒猶在內,透肌發散,尤加解毒為良。

白話文:

喜泰順說:「被稱為賊痘的痘,多發於患麻疹的初期,或過四五天,或過六七天,氣血尚未交融,痘根尚未分陰陽,諸痘尚未灌滿膿漿,或在頭臉上,或在腰背上,三、五、六粒,一、二、三粒,獨自飽滿充足,黃色而且鮮豔,這就是賊痘。賊痘一旦出現,則諸痘不能灌滿膿漿,應趕緊用銀針挑破,毒素雖然出來了,但毒素仍然在裡面,透透皮膚發散出來,更應該用解毒藥物來治療。」

5. 悶痘門主論

喜泰順曰:秘悶之痘,多發於腎。發熱之時,即行腰痛腹疼,或兩腿痠麻,不能豎立,眼開譫語,口臭沖人。飲沸湯而不知熱,飲冰水而不知寒,神氣昏憒,點如蚊跡,紅而帶紫,並無暈腳,隱隱皮膚。至二三日來,遍身發斑,或紅或紫,重則青藍大斑。經曰:胃爛發斑,臟腑虧損,何由而出,縱然出來,形如蠶種,如麩如痱,如針如芥,無論皮肉一樣通紅,此名悶痘,斷不可醫。

白話文:

喜泰順說:祕悶的痘瘡,多數是由於腎臟引起的。發熱的時候,就會出現腰痛腹痛,或是兩條腿痠麻無力,不能站立,眼睛睜開胡言亂語,口中呼出的氣味難聞。喝沸騰的熱湯,卻不知道燙,喝冰水卻不知道冷,精神昏沉恍惚,痘點像蚊蟲叮咬的痕跡,呈現紅色或紫紅色,沒有痘瘡周圍的紅暈,隱藏在皮膚裡面。到兩三天後,全身長滿痘斑,有些是紅色的,有些是紫色的,嚴重的還有青色或藍色的痘斑。醫經上說:胃腸爛了,痘瘡才會發出來,五臟六腑虧損了,痘瘡怎麼會出來呢?即使出來了,痘瘡的形狀像蠶種、像麩子、像痱子、像針孔、像芥菜籽,不論是皮還是肉都很紅,這叫做悶痘,是絕對不能治好的。

6. 痘瘡夾癍門主論

喜泰順曰:夫癍者,乃血之餘也。有點而無頭,粒與蚊跡相似,又同硃砂跡點一般,雜夾其中,形如錦紋,多發於血熱之證。書云:紅癍易退,紫癍難消。青藍之癍成大點大塊狀,如蛇傷流入陰中,不可治矣。如見細點紅癍,即以黃連、紫草、犀角、石膏等劑,頻頻進之,方可挽回於十一。不然先紅後紫,痘必乾枯倒陷,變證頻加,無藥可治。

白話文:

喜泰順說:癍是由血液的餘熱所引發的。它有一個小點,但沒有頭,像蚊子的痕跡,也像硃砂的痕跡一樣,與其他雜質混雜在一起,形狀像錦緞上的花紋,多見於血熱的症狀。古書說:紅色的癍容易退去,紫色的癍很難消除。青藍色的癍形成大而塊狀,就像蛇傷的毒液流入陰中,無法治療。如果看到小的紅色癍,就要趕緊用黃連、紫草、犀角、石膏等藥劑,頻繁地服用,這樣才能挽回病情。否則,癍會先變成紅色,然後變成紫色,痘痘會乾枯凹陷,症狀會不斷加重,沒有藥物可以治療。

7. 痘瘡發泡門主論

喜泰順曰:夫泡者,乃氣之餘也。書曰:氣過則泡,血過則癍。多見於發起之期,又見於皮薄之證。而上痘不起發而遍身間必有水泡,大而且亮,如湯潑火燒之狀,或紫或黑,刺破出水,有出紫血者,見此俱不能生。大抵皆屬肝木,肝火重則激成水泡,藥宜瀉肝行氣之劑,泡消痘起,人事安寧,飲食漸進,方得全生。若見氣急腹脹,黃泉在邇,失聲悽悽,陽數無幾。

白話文:

喜泰順說:水泡,是身體氣的殘餘。古書上說:氣過盛了就會出現水泡,血過多就會生瘡。水泡通常出現發病初期,或是有皮膚薄弱的症狀。而如果痘疹在發作時沒有浮起,全身都出了一些水泡,又大又亮,就像被熱水燙傷或火燒過一樣,或者呈紫色或黑色,刺破後流出液體,甚至有流出紫血的,見到這些症狀的人都很難活。總的來說,這些都屬於肝木的症狀,肝火過旺就會導致水泡的產生,治療時應該使用瀉肝行氣的藥物,水泡消退痘疹發出,病人的情況就會好轉,可以逐漸進食,才能保全性命。如果病人出現呼吸急促、腹脹,那是死亡即將來臨的徵兆,說話含糊不清,且陰陽數不對等,那更是時日無多。