顧世澄

《瘍醫大全》~ 卷三十二 (9)

回本書目錄

卷三十二 (9)

1. 論時日氣血循行略

人身血氣,晝行陽,夜行陰,自平旦寅時從中焦注手太陰肺經,卯時注手陽明大腸經,辰時注足陽明胃經,巳時注足太陰脾經,午時注手少陰心經,未時注手太陽小腸經,申時注足太陽膀胱經,酉時注足少陰腎經,戌時注手厥陰心胞經,亥時注手少陽三焦經,子時注足少陽膽經,丑時注足厥陰肝經。血氣循行,不可太過,不可不及,候氣失時,炎眚立見。

白話文:

人體的氣血運行,白天運行於陽經,晚上運行於陰經。從清晨寅時開始,氣血從中焦注入手太陰肺經;卯時注入手陽明大腸經;辰時注入足陽明胃經;巳時注入足太陰脾經;午時注入手少陰心經;未時注入手太陽小腸經;申時注入足太陽膀胱經;酉時注入足少陰腎經;戌時注入手厥陰心胞經;亥時注入手少陽三焦經;子時注入足少陽膽經;醜時注入足厥陰肝經。氣血運行有一定的規律,不可過多,也不可過少。如果氣血運行不規律,就會出現疾病。

且人之手足,各有三陰三陽,手之三陰,從臟走至手,手之三陽,從手走至頭;足之三陽,從頭下走至足,足之三陰,從足上走入腹,共合十二經絡。更有曰:凡子、午、卯、酉日,陰交於陽,氣不足,其痘多攻;寅、申、巳、亥日,陽會於陰,血不足,其痘多剝。辰日陽氣行下,血留不進,其痘補血,戌日陰氣行上,氣留不足,其痘補氣;丑未日氣血均行,其痘多吉;此以陰陽立說也。然人身氣血虛實,一覽可知,且性稟陰陽各異,豈可拘一定之時候,以概不一之性稟哉。

白話文:

人的手足,各有三個陰經、三個陽經。手的三個陰經,從臟腑走至手;手的三個陽經,從手走至頭。足的三個陽經,從頭下走至足;足的三個陰經,從足上走入腹,共合為十二經絡。

還有人說:凡是子日、午日、卯日、酉日,陰陽交會,氣不足,痘瘡會很嚴重。寅日、申日、巳日、亥日,陽氣會於陰,血不足,痘瘡會脫落。辰日陽氣行於下,血流滯不通,痘瘡會補血。戌日陰氣行於上,氣滯不足,痘瘡會補氣。丑日、未日氣血均行,痘瘡多吉利。這是以陰陽之理來解釋痘瘡的。

但是,人的氣血虛實,一眼就可以看出來;而且,人的天性陰陽各異,怎麼能拘泥於某個時間,而概括不一致的天性呢?

2. 七日五傳

一日、二日,胎毒自腎而發,至骨髓之分。二日、三日,傳心血脈之分。三日、四日,傳脾胃肌肉之分。四日、五日,傳至肝筋之分。五日、六日、傳肺皮毛之表。七日、八日,膿厚漸干而愈,否則為倒靨,或成癰腫矣。

白話文:

懷孕期間,胎毒會從腎臟開始發作,然後傳到骨髓。懷孕兩到三天後,會傳到心血脈;三到四天後,會傳到脾胃肌肉;四到五天後,會傳到肝筋;五到六天後,會傳到肺皮毛表層。懷孕七到八天後,膿液逐漸變幹而痊癒。否則,就會形成膿腫或腫脹。

3. 五臟胎毒所發

肝為水泡,其色青小,是即俗謂水痘也。肺為膿泡,稠濁色白而大,是即俗謂痘子也。心為癍而主血,其色赤而小次於水泡,是即俗謂瘄子也。脾為疹,其色淺黃而次於癍,是即俗謂麻子也。

白話文:

肝臟會形成水泡,水泡通常是淺青色,體積較小,這就是俗稱的水痘。肺臟會形成膿泡,膿泡通常是濃濁的白色,體積較大,這就是俗稱的痘子。心臟會形成癍而主血,癍通常是紅色,體積較小,介於水泡和麻疹之間,這就是俗稱的疹子。脾臟會形成疹子,疹子通常是淺黃色,體積介於癍和麻疹之間,這就是俗稱的麻疹。

4. 五善七惡

痘有五善七惡,治者宜熟諳也。何謂五善?一飲食如常,二大小便調,三色澤紅活堅實,四脈靜身涼,手足和暖,五聲音響亮,動止安寧,五者不能華具,若得二三,自然清吉。其七惡者何?躁煩悶亂,譫妄恍惚,一也;嘔噦泄瀉,不能飲食,二也;青乾黑陷,癢塌破爛,三也;頭面預腫,鼻塞目閉,唇裂四也;寒戰咬牙,聲啞色黯,五也;喉舌潰爛,食入則嘔,飲水則嗆,六也;腹脹喘促,四肢逆冷,七也;七惡之中,但見一證,即勢不可為,七惡之外,復有渾身血泡,心腹刺痛,伏陷不出,癍疔肉硬,便溺皆血,尋衣捏空,是又速亡之侯矣。

白話文:

痘疹有五種好現象和七種壞現象,治療的人應熟知。什麼叫五種好現象?一、飲食正常,二、大小便通暢,三、痘疹顏色紅活而堅實,四、脈搏沉靜,身體清涼,手足溫暖,五、聲音洪亮,動作安寧。這五種現象不能全部都有,但如果能具備其中兩三種,痘疹自然會痊癒。七種壞現象是什麼?一、煩躁不安,精神錯亂,胡言亂語,神志恍惚;二、嘔吐腹瀉,飲食不下;三、痘疹青乾黑陷,瘙癢潰爛,破損不堪;四、頭面腫脹,鼻塞眼閉,嘴脣乾裂;五、寒戰咬牙,聲音嘶啞,面色灰暗;六、喉嚨舌頭潰爛,食物入口即吐,飲水則嗆;七、腹脹氣喘,四肢冰冷。在七種壞現象中,只要出現一種,病情就非常嚴重,難以挽救。在七種壞現象之外,如果還伴有渾身上下起血泡,心腹刺痛,痘疹伏陷不出,瘡疔肉硬,大小便都帶血,尋找衣服,四肢都呈現空洞現象,這是迅速死亡的徵兆。

5. 論痘不可妄汗、妄下及宜微汗、微下證

夫汗下二舉,乃不得已於之所投也,如少誤焉,貽毒不淺。如痘證本稀,原無閉塞表熱不快之證,而妄用重藥以發之,則在後必成斑爛音啞,皮薄癢塌,或為虛脫者有矣。如氣血本和,原無便閉熱毒紫黑之證,而妄用重藥以下之,則在後必成陷伏不起,胃弱灰白,或變虛羸腹脹者有矣。此皆妄汗妄下之過也,可不慎歟!然痘亦有當微汗微下者,言微者,恐其過也。

白話文:

使用汗法和下法這兩種方法,是不得已才使用的。如果稍微有誤,就會造成嚴重的後果。例如,如果痘疹原本不嚴重,並沒有閉塞皮膚、表熱、不暢快的症狀,卻錯誤地使用重藥來發汗,那麼在以後的過程中,痘疹就會變成斑爛、聲音沙啞、皮膚薄弱、瘙癢和塌陷,甚至會出現虛脫的症狀。再者,如果氣血原本就和諧一致,並沒有便祕、熱毒、紫黑等症狀,卻錯誤地使用重藥來下瀉,那麼在以後的過程中,病情就會變得越來越嚴重,胃部虛弱,臉色灰白,甚至會變成虛弱、腹脹。這些都是錯誤使用汗法和下法造成的,不可不慎重啊!然而,在某些情況下,痘疹也需要稍微發汗和下瀉,但要注意「稍微」兩個字,以免過度發汗和下瀉。

如方熱方熾,紅點未見之先,影色不出,煩躁腮紅,起不活動者,則用輕揚之劑微開腠理,使痘易出,況火鬱則升之,以減其盛勢也。其劑如升麻葛根湯、參蘇飲之類。若既見紅點,則忌葛根,恐疏表太過,遂致成虛,根窠易塌,表實者用亦無妨。更有當下之證而不下,則在後必成紫黑而壅毒熱結血枯者,又為失下之患矣。

白話文:

如果痘瘡的熱勢正在旺盛,紅點還沒有出現之前,痘瘡的影子也沒有出現,煩躁不安,臉頰發紅,起不來也無法活動,那麼就要使用輕揚的藥劑來微微打開腠理,讓痘瘡容易發出來。況且火氣鬱積就要提升它,以減少它的盛勢。這種藥劑如升麻葛根湯、參蘇飲之類。如果已經看到紅點,那麼就要忌用葛根,恐怕疏表(發汗)太過,以致於體虛,痘瘡的根部容易塌陷,如果是表實的人使用也沒有關係。還有當下的症狀如果不消退,那麼在之後一定會變成紫黑色而壅塞,熱毒結聚,血枯竭,那又是因為失於下膿瘡的災禍了。

是以痘未出時,脈數洪大,小便赤澀,大便閉結,氣粗腹脹,唇燥煩渴者,此是熱毒壅盛而不得泄,宜微下之,使內無阻滯,榮衛升降,則痘自順矣。然痘瘡首尾無急證,慎勿輕為汗下,恐元氣一耗,則漿無自而成,後必為患矣。

白話文:

因此痘瘡還沒有發出來的時候,脈象數而洪大,小便赤澀,大便閉結,氣粗腹脹,嘴脣乾燥煩渴的人,這是熱毒壅盛而不能發泄的緣故,應該稍微通泄大便,讓體內沒有阻滯,榮氣和衛氣升降,這樣痘瘡自己就會順利地長出來。但是,痘瘡前後沒有十分危急的證狀,一定不要輕易發汗和攻下,恐怕元氣一耗傷,膿汁就沒法形成,後後必成大患。

6. 論元氣不可形質拘

世有一等孩童,生得體質魁肥,似血氣有餘也,何患痘瘡,則囊房空虛,不至灌漿成膿,八九日而死者,何歟?蓋天元不可以形拘,氣血寧堪以質定,彼形體雖瘦小,而元氣充溢,則痘自然起灌成功。如形體魁大而元氣薄劣,則痘必至枯澀難長,故治痘看人元氣,不可擬以形體。

白話文:

世界上有一種兒童,生來體格魁梧肥胖,好像血氣很充足,怎麼會得痘瘡呢?因為他們的囊房空虛,不至於灌漿成膿,八九天就死了,為什麼呢?天元不可以形體來拘束,氣血豈能以體質來決定,那些體形瘦小的人,而元氣充沛,則痘瘡自然會起灌成功。像體形魁梧而元氣薄弱的人,則痘瘡必定乾澀難長,所以治療痘瘡要看人的元氣,不能以體形來推測。

況痘有經絡部位之不同,多寡大小之不一,氣運時令之不齊,調攝愛養之得失,豈可以形體論哉!故痘之經絡既正,顆粒稀朗,氣運淑順,調攝合宜,梟毒原淺,則瘦小而元氣實者,固不為害,即瘦小而原氣弱者,亦有生矣。如痘之經絡錯犯,點數密,且時令乖逆,調理戾常,梟毒稟盛,則肥胖而氣血衰者,固罹其厄,即肥胖而氣血盛者,亦有死者矣。

白話文:

痘瘡的發病與經絡、痘瘡的多少大小、氣候時節、飲食起居的得失有關,不能只憑外表的胖瘦來判斷病情。如果痘瘡的經絡沒有出錯,痘瘡顆粒稀疏,氣候溫和順利,飲食起居恰到好處,痘瘡毒素原本就不深,那麼即使是瘦弱而元氣充足的人,也不會有危險;即使是瘦弱而元氣虛弱的人,也有可能存活下來。如果痘瘡的經絡出錯,痘點密集,而且氣候時節不利,飲食起居背離常理,痘瘡毒素來源旺盛,那麼即使是肥胖而氣血衰弱的人,也會遭遇危險;即使是肥胖而氣血旺盛的人,也可能死亡。

況瘠黑者骨堅肉硬,且氣固於中,骨勝肉也,出痘多吉,肥白者骨脆肉鬆,且氣居於表,肉勝骨也,出痘多凶,蓋腎主骨,痘為腎毒耳。

白話文:

況且瘦黑的人骨頭堅硬、肉質結實,而且氣息凝聚在體內,骨頭比肉強壯,出痘多吉利。肥白的人骨頭脆軟、肉質鬆散,而且氣息佈於體表,肉比骨頭強壯,出痘多兇險。這是因為腎臟主導骨骼,痘瘡是腎臟毒素所致。

7. 論虛實

夫不知虛實者,不可以為工。經曰:毋實實,毋虛虛。故虛實之分,不可不知也。經曰:必先度其形之肥瘦,以調其氣之虛實。此以形體別虛實也。又曰:谷盛氣盛,谷虛氣虛。此以飲食別虛實也。又曰:脈實血實,脈虛血虛。此以脈別虛實也。又曰:邪氣盛則實,精氣奪則虛。

白話文:

不瞭解虛實的人,就不能成為好醫生。《黃帝內經》中說:「不要把實證當成虛證,也不要把虛證當成實證。」所以,虛實的區分,是不可以不知道的。《黃帝內經》中說:「一定要先評估病人的形體是胖還是瘦,來調整其氣血的虛實。」這是根據形體來區分虛實的。又說:「飲食充足,氣血就充足;飲食不足,氣血就虛弱。」這是根據飲食來區分虛實的。又說:「脈搏實,血就實;脈搏虛,血就虛。」這是根據脈象來區分虛實的。又說:「邪氣盛行,則為實證;精氣被奪,則為虛證。」

此以邪正別虛實也。大抵實者邪氣實,虛者正氣虛。經曰:邪之所湊,其氣必虛。留而不去,其病則實是也。又云:五實死者,謂邪氣之實也。五虛死者。謂正氣之虛也。凡痘瘡之證,其人形體肥健,飲食能多,六脈洪實,素無疾病,大便如常,瘡色紅潤者,此表裡正氣俱實也,不須服藥;若形體羸瘦,素多疾病,飲食減少,六脈微弱,吐利頻頻,瘡色淡嫩者,此表裡正氣俱虛也,治宜溫補之法。

白話文:

這是根據邪正來區別虛實。總的來說,實證是指邪氣實,虛證是指正氣虛。《黃帝內經》說:「邪氣所聚集的地方,那裡的正氣必定虛弱。」邪氣停留而不散去,那麼病症就成為實證了。又說:「五實死,是指邪氣的實證;五虛死,是指正氣的虛證。」凡是痘瘡的案例中,患者體格肥健,飲食量大,六脈洪實,平素沒有疾病,大便如常,瘡色紅潤者,這是表裡正氣都實的表現,不需要服藥;若是體格羸瘦,平素多病,飲食減少,六脈微弱,吐利頻繁,瘡色淡嫩者,這是表裡正氣都虛的表現,治療方法宜用溫補的方法。

如瘡勢太盛,焮腫痛脹,大熱不退,煩渴昏睡,大小便秘者,此表裡邪氣俱實也,治宜涼瀉之法。如瘡本稠密,焮發紅活而吐利不食者,此表實裡虛也,宜於補湯中而加解毒之藥。如瘡色淡白,發不透滿,大小便秘,浩飲大嚼者,此裡實表虛也,宜於解利中而加升發之藥。如諸痛為實,然瘡痛者邪氣實也,當活血以開其鬱,至若痛如刀割,悶亂大叫者勿治。

白話文:

如果瘡勢太過嚴重,腫脹疼痛,高燒不退,煩渴昏睡,大小便不通暢,說明表裡邪氣都很盛,宜用涼瀉的方法治療。

如果瘡本來稠密,腫脹發紅活潑,但吐瀉腹瀉食慾不振,說明表實裡虛,宜在補湯中加入解毒的藥物。

如果瘡色淡白,腫脹不透徹,大小便不通暢,喝水吃飯都很香,說明裡實表虛,宜在瀉藥中加入升發的藥物。

如果各種疼痛都是實證,但瘡痛是邪氣實證,應活血以疏散鬱結,如果疼痛像刀割一樣,悶亂大叫,則不要治療。

諸癢為虛,然瘡癢者正氣虛也,當補氣以燥其濕,至若爬搔不定,破爛皮脫者,勿治。灰白者,氣虛也,參耆之功為大;乾燥者血虛也,歸芎之功宜多;虛則補之,實則瀉之,中病則已,無過其制,此治之權衡也。若本實而反補之,是皆補之過也。如本虛而反瀉之,則正氣益虛,或為吐利,或為厥逆,是皆瀉之過也。

經曰:毋致邪,毋失正,絕人長命,此之謂歟!

白話文:

所有的癢都是虛證,但是瘡癢則為正氣不足,應當補益正氣以除去濕氣,如果抓撓不停,皮破肉脫的,不要治療。如果皮膚灰白,是氣虛,參耆的功用很大;乾燥的是血虛,歸芎的功用應該多用;虛證就補益,實證就瀉除,恰到好處即可,不要超過一定的限度,這是治療的權衡。如果本來是實證卻反而用補法,這都是補益的過度。如果本來是虛證卻反而用瀉法,正氣會更加虛弱,可能發生嘔吐泄瀉,或者出現厥逆,這都是瀉法的過度。