《瘍醫大全》~ 卷十五 (5)
卷十五 (5)
1. 舌上痰核門主論
陳實功曰:舌上痰核,乃痰氣結於舌上,成核作痛。硬強者,用線針點破出血,冰硼散搽之。(《正宗》)
白話文:
陳實功說:舌頭上的痰核,是痰和氣在舌頭上凝結,形成核並造成疼痛。如果痰核堅硬,就要用針刺破讓它出血,然後塗上冰硼散。
2. 舌上重齶門主論
竇漢卿曰:舌上生一瘡,其形如楊梅,故謂之重齶。外證無寒熱,但作事煩心。先以甘桔湯多加山梔,後服黃連解毒湯,再吹藥。不宜用刀。(《全書》)
白話文:
竇漢卿說:舌頭上長了一個瘡,形狀像楊梅,所以叫做「重齶」。外在症狀沒有寒熱,只有做事時煩躁。先用甘桔湯多加山梔子,之後服用黃連解毒湯,再吹藥。不宜用刀。
《心法》曰:心脾熱極,上齶生瘡,形如梅子,外無寒熱,內時作煩,名曰重齶。宜黃連解毒湯加桔梗,常以紫雪噙化。
馮魯瞻曰:其證生於頰裡及上齶者,即名重齶。
白話文:
《心法》中記載:如果心臟和脾臟出現極度熱,在嘴巴上顎就會產生瘡,外觀看起來像梅子,表面上沒有寒熱症狀,但是內心卻經常感到煩躁,這種情況叫做「重齶」。在這種情況下,適合採用黃連解毒湯加上桔梗,並且經常使用紫雪噙化。
3. 舌上重齶門主方
天南星散,治重齶重齦
天南星(生,去皮、臍)
研極細末。用醋調塗男左女右腳心,厚皮紙貼。如干再用醋潤。
白話文:
天南星散,治療重舌重牙齦。
天南星(生用,去除外皮和根蒂)
研磨成極細粉末。用醋調和後塗抹於男性左腳、女性右腳的腳心,再用厚紙貼覆。若乾燥可再用醋潤濕。
4. 舌下痰包門主論
陳實功曰:舌下痰包者,乃痰飲乘火流行,凝注舌下,結成瓠腫,綿軟不硬,有妨言語,作痛不安。治當用利剪當包剪出黃痰,若雞蛋清,稠黏難斷,捺盡,以冰硼散搽之,內服二陳湯加芩、連、薄荷。(《正宗》)
白話文:
陳實功說:舌頭底下長了痰包,那是痰液和津液乘著火氣到處流竄,凝結在舌頭下面,形成像瓠瓜一樣的腫塊,柔軟而不堅硬,妨礙說話,疼痛不安。治療時應該用鋒利的剪刀把痰包剪破,流出黃色的痰液,像雞蛋清一樣,黏稠難以斷絕。把痰液排盡後,用冰片粉擦在傷口上。內服二陳湯,並加入黃芩、黃連和薄荷。
馮魯瞻曰:小兒產下,舌下有膜如石榴子樣,連於舌根,令兒言語不發不轉,可以指甲摘破,令血出即活。用燒礬研細敷半綠豆許。若血出無害,不止,燒發灰摻之,或用豬脂塗之。(《錦囊》)
伍氏曰:若不摘去,其孩必啞。
白話文:
馮魯瞻說:小兒出生後,舌頭下面有如石榴子般大小的膜,連著舌根,使小兒不能說話,可以用指甲將其摘破,讓血流出即可存活。用燒過的明礬研磨成細粉,敷上半綠豆大小即可。如果血流出沒有危害,但一直不止,可用燒過的頭髮灰燼摻入,或用豬油塗抹。
5. 舌斷門主論
岐天師曰:人有被人咬落舌尖,或連根咬斷者,或一日,或二日,或半月,俱可接之。速用狗舌一條,觀其人舌之大小,切正如人舌光景,將病人舌根伸出,病人坐在椅上,仰面頭放在椅背上,以自己手拿住喉嚨,則舌自伸出,急將狗舌蘸接舌金丹藥末,一接住永不落矣。(《秘錄》)
白話文:
岐伯說:有人被咬斷舌尖,或者連根咬斷,不論是當天、第二天,或半個月,都可以接回。要趕快使用一條狗舌頭,觀察病人的舌頭大小,切成和病人舌頭大小相似。讓病人坐在椅子上,仰面把頭放在椅背上,病人用手托住喉嚨,舌頭就會伸出來。趕緊用狗舌頭沾著接舌金丹藥末,一接上就永遠不會掉了。(出自《祕錄》)
或問曰:說咬落舌頭者,以醋漱之可以重長。師曰:亂道。肉逢酸則縮,豈有反伸出之理,要重生,必用生舌金丹。
白話文:
有人問道:傳說咬斷的舌頭,用醋漱口就可以重新長出來,是真的嗎?我的師傅說:亂講。肉碰到酸味就會收縮,怎麼會有伸出再生的道理呢?想要重新長出舌頭,一定要用生舌金丹。
6. 舌斷門主方
接舌金丹(岐天師)
生地,人參(透明者),龍齒(透明者,各三錢),象皮(一錢),冰片(三分),土狗(去頭、翅,三個),地蝨(二十個)
白話文:
生地、透明的人參(各三錢)、透明的龍齒(三錢)、象皮(一錢)、冰片(三分)、去頭翅的土狗(三個)、地蝨(二十個)
先將人參各項俱研細。後用土狗、地蝨搗爛,入前藥末內搗勻,佩身上三日,干為末,盛在瓶內。遇有此等病,醫治可也。此藥接骨最奇,服下神效,骨斷者服一錢即愈。
生舌仙丹(岐天師)
白話文:
首先將人參各部切細。然後用土狗、地蝨搗碎,加入之前藥末中搗勻,貼在身上三天,曬乾後研磨成粉,裝在瓶子裡。如果有這種病,就可以用這種藥來治。這種藥接骨最奇特,服用後療效神奇,骨折的人服用一錢就能治癒。
人參,麥門冬(各一錢),龍齒(三分),土狗(一個,火焙),冰片(二分),地蝨(十個,火焙),血竭(三分)
各研細末。放在地上一刻,出火氣聽用。
白話文:
人參、麥門冬(各一錢),龍齒(三分),土狗(一個,火烤),冰片(二分),地蝨(十個,火烤),血竭(三分)
先用人參一兩,煎湯含漱半日。以參湯漱完,即以自己用舌蘸藥末令遍,不可將舌縮入,務須伸在外面,至不可忍,然後縮入。如此三次,則舌自伸長矣。
白話文:
首先使用一兩的人參,煎煮成湯液,含在嘴裡漱口半日。含漱完參湯之後,立即用自己的舌頭蘸取藥末,讓藥末遍佈整個舌頭,不要將舌頭縮進去,務必伸在外面,等到實在無法忍受時,再將舌頭縮進去。這樣重複三次,舌頭就會自然伸長了。
補舌唇法,鮮螃蟹燒灰,每二錢加去油乳香、沒藥各二分五釐,塗之即生肉。
生舌法,活螃蟹一個,炙乾為末收貯。如遇舌斷,敷上口合即止。
白話文:
補舌脣的方法,將鮮螃蟹燒成灰,每次用二錢,加入去除油脂的乳香和沒藥,各二分五釐,塗抹後可長出新肉。