顧世澄

《瘍醫大全》~ 卷一 (7)

回本書目錄

卷一 (7)

1. 陰陽應象大論篇

天不足西北,故西北方陰也,而人右耳目不如左明也。(在上故法天。)地不滿東南,故東南方陽也,而人左手足不如右強也。(在下故法地。)東方陽也,陽者其精並於上,並於上,則上明而下虛,故使耳目聰明,而手足不便也。西方陰也,陰者其精並於下,並於下,則下盛而上虛,故其耳目不聰明,而手足便也。

俱感於邪,其在上則右甚,在下則左甚,此天地陰陽所不能全也,故邪居之。(陰陽之應天地,猶水之在器,器圓則水圓,器曲則水曲。人之血氣亦如是,故隨不足,則邪氣留居之。)故天有精,地有形,天有八紀,地有五理,(陽為天,降精氣以施化,陰為地,布和氣以成形,五形為生育之井理,八風為變化之綱紀。八紀,為八歲之紀。

五理,謂五行化育之理。)故能為萬物之父母。(陽天化氣,陰地成形,五理運行,八風鼓折,收藏生長,無替時宜,故能為萬物變化之父母。)清陽上天,濁陰歸地,天地之動靜,神明為之綱紀。(清陽上天,濁陰歸地,然其動靜,蓋由神明之綱紀耳。)天氣通於肺,(以納至清之氣,以象天。

)地氣通於嗌,(以納水穀之濁,以象地。)風氣通於肝,(風生木故。)雷氣通於心,(雷象火之有聲故。)穀氣通於脾,(谷空虛脾受納故。)雨氣通於腎,(腎注水故。)六經為川,(流注不息故。)腸胃為海,(以皆受納也。)九竅為水注之氣。(清明者,象水之內明。

流注者,象水之流注。)以天地為之陰陽,(以人事配象,則近指天地,以為陰陽。)陽之汗,以天地之雨名之;(夫人汗泄於皮腠者,是陽氣之發泄耳。然其取類於天地之間,則云騰雨降而相似也。)陽之氣,以天地之疾風名之。(陽氣散發疾風飛揚,故以應之。)暴風象雷,逆氣象陽,故治不法天之紀,不用地之理,則災害至矣。

(背天之紀,違地之理,則六經反作,五氣更傷,真氣既傷,災害之至可知矣。)

故天之邪氣,感則害人五臟;(八風發邪,以為經風,觸五臟,邪氣發病,故天之邪氣,感則害人五臟。)水穀之寒熱,感則害於六腑;(熱傷胃及膀胱;寒傷腸及膽氣。)地之濕氣,感則害皮肉筋脈。(濕氣勝,則榮衛之脈不行,故感則害於皮膚筋脈也。)故因其輕而揚之,(輕者發揚則邪去。

)因其重而減之,(重者則減去之。)因其衰而彰之。(因病氣衰,攻令邪去,則真氣堅固,血色彰明。)形不足者,溫之以氣;精不足者,補之以味。(衛氣者,所以溫分肉充皮膚,肥腠理,司開闔,故衛氣溫,則形分足矣。腎者主水,受五臟六腑之精而藏之,故五臟盛,乃能瀉,由此則精不足者,補五臟之味也。

)其高者,因而越之;(越,謂越揚也。)其下者,引而竭之;(引,謂泄引也。)中滿者,瀉之於內。(內,謂腹內。)其有邪者,漬形以為汗;(邪,謂風邪之氣,風中於表,則汗而發之。)其在皮者,汗而發之;(在外,故汗發泄也。)其慓悍者,按而收之;(慓,疾也。

白話文:

天空西北方有所不足,所以西北方屬於陰,人的右耳和右眼不如左邊靈敏。(這是因為上方對應天)。大地東南方有所不足,所以東南方屬於陽,人的左手和左腳不如右邊強壯。(這是因為下方對應地)。東方屬於陽,陽的精氣向上聚集,向上聚集就會導致上方清晰而下方空虛,所以耳朵和眼睛聰明,但手腳卻不靈便。西方屬於陰,陰的精氣向下聚集,向下聚集就會導致下方充盛而上方空虛,所以耳朵和眼睛不聰明,但手腳卻靈便。

當人感受到外邪侵襲時,如果外邪停留在上方,那麼右邊的症狀會比較嚴重,如果外邪停留在下方,那麼左邊的症狀會比較嚴重。這是天地陰陽的不足之處,所以外邪會停留在這些地方。(陰陽對應天地,就像水在容器中,容器是圓的,水就呈現圓形,容器是彎曲的,水就呈現彎曲狀。人的血氣也是如此,所以當身體有所不足時,邪氣就會停留在該處)。天空有精氣,大地有形體。天空有八種規律,大地有五種道理(陽氣如同天空,降下精氣來施加變化;陰氣如同大地,散布和諧之氣來形成形體,五行是孕育生命的道理,八風是變化的綱紀)。因此,天地能成為萬物的父母(陽天化生氣,陰地形成形體,五種道理運行,八風鼓動變化,收藏生長,不違背時令,所以能成為萬物變化的父母)。清陽之氣上升到天空,濁陰之氣回歸大地,天地的運動與靜止,都由神明來掌握綱紀。(清陽之氣上升到天空,濁陰之氣回歸大地,但它們的運動與靜止,都是由神明的綱紀所掌握的)。天氣與肺相通(因為肺吸納清氣,對應於天)。地氣與咽喉相通(因為咽喉吸收水穀的濁氣,對應於地)。風氣與肝相通(因為風可以生木)。雷氣與心相通(因為雷聲如同火的聲響)。穀氣與脾相通(因為脾能接納食物)。雨氣與腎相通(因為腎負責調節水分)。六經如同河流(因為它們流動不止)。腸胃如同海洋(因為它們能容納一切)。九竅如同水流的通道(清澈明亮,如同水內部的明亮。流動不止,如同水的流動)。用天地來比喻陰陽(用人體來比擬天地,所以把天地看作陰陽)。陽氣的汗液,可以比作天地的降雨。(人體毛孔的汗液,是陽氣的散發,把它比作天地的現象,就像雲升起後下雨一般)。陽氣的發散,可以比作天地的疾風。(陽氣散發如同疾風飛揚,所以用它來比喻)。暴風如同雷,逆氣如同陽,所以如果治療不遵循天的規律,不運用地的道理,就會有災禍降臨。(違背天的規律,不遵循地的道理,那麼六經的功能就會反常,五臟的氣就會受到傷害,真氣受損,災禍的來臨就可想而知)。

所以天空的邪氣,如果侵入人體就會傷害五臟。(八風帶來的邪氣,侵入五臟,導致疾病產生。所以天空的邪氣,如果侵入人體就會傷害五臟。)水穀的寒熱之氣,如果侵入人體就會傷害六腑。(熱邪會傷害胃和膀胱,寒邪會傷害腸和膽)。大地的濕氣,如果侵入人體就會傷害皮膚肌肉和筋脈。(濕氣過盛,就會導致榮衛之氣運行不暢,所以侵入人體就會傷害皮膚肌肉和筋脈)。所以,對於輕微的病邪,應該讓它發散出去(輕微的病邪,發散出去就可以去除)。對於嚴重的病邪,應該減輕它的影響。(嚴重的病邪,應該減輕它的影響)。對於虛弱的病症,應該使其顯現出來。(當病氣衰弱時,採用攻邪的方法,使病邪去除,那麼真氣就會堅固,氣色也會好轉)。身體形體不足的,可以用氣來溫養;精氣不足的,可以用食物的味道來補充。(衛氣能夠溫養肌肉,充實皮膚,滋養毛孔,掌管開合。所以衛氣溫和,那麼身體形體就充足了。腎臟主導水液,接受五臟六腑的精氣並儲藏。所以五臟功能強盛,才能使精氣充足,因此精氣不足的,需要用食物的味道來補充五臟)。對於高處的病邪,要讓它向上發散出去(發散向上,使邪氣離開)。對於低處的病邪,要引導它向下排出(泄導向下,使邪氣排出)。對於內部脹滿的病症,要從內部將其排出。(內部,指腹部內)。對於有外邪侵襲的,要通過汗液排出(外邪指風邪,如果風邪侵犯體表,就要通過發汗來排出)。如果病邪在皮膚表面,就應該發汗使之排出。(病邪在外,所以要通過發汗來排出)。對於病勢強烈的,要通過按壓收斂來治療。(病勢猛烈,用按壓收斂來治療)。