《黃帝內經-靈樞》~ 《黃帝內經靈樞》 (54)

回本書目錄

《黃帝內經靈樞》 (54)

1. 天年第五十四

黃帝問於歧伯曰:願聞人之始生,何氣築為基,何立而為楯,何失而死,何得而生。歧伯曰:以母為基,以父為楯,失神者死,得神者生也。黃帝曰:何者為神。歧伯曰:血氣已和,營衛已通,五藏已成,神氣舍心,魂魄畢具,乃成為人。

黃帝曰:人之壽夭各不同,或夭壽,或卒死,或病久,願聞其道。歧伯曰:五藏堅固,血脈和調,肌肉解利,皮膚緻密,營衛之行,不失其常,呼吸微徐,氣度以行,六府化穀,津液布揚,各如其常,故能長久。黃帝曰:人之壽百歲而死,何以致之。歧伯曰:使道隧以長,基墻高以方,通調營衛,三部三里起,骨高肉滿,百歲乃得終。

黃帝曰:其氣之盛衰,以至其死,可得聞乎。歧伯曰:人生十歲,五藏始定,血氣已通,其氣在下,故好走。二十歲,血氣始盛,肌肉方長,故好趨。三十歲,五藏大定,肌肉堅固,血脈盛滿,故好步。四十歲,五藏六府十二經脈,皆大盛以平定,腠理始疏,榮華頹落,髮頗頒白,平盛不搖,故好坐。五十歲,肝氣始衰,肝葉始薄,膽汁始滅,目始不明。

六十歲,心氣始衰,善憂悲,血氣懈惰,故好臥。七十歲,脾氣虛,皮膚枯。八十歲,肺氣衰,魄離,故言善誤。九十歲,腎氣焦,四藏經脈空虛。百歲,五藏皆虛,神氣皆去,形骸獨居而終矣。

黃帝曰:其不能終壽而死者,何如。歧伯曰:其五藏皆不堅,使道不長,空外以張,喘息暴疾,又卑基墻,薄脈少血,其肉不石,數中風寒,血氣虛,脈不通,真邪相攻,亂而相引,故中壽而盡也。

白話文:

《天年第五十四》:

黃帝問岐伯:「我想瞭解人最初的生命是如何形成的。什麼氣構成基礎?什麼力量作為保護?失去什麼會死亡?得到什麼能生存?」岐伯回答:「以母親的氣血為基礎,以父親的陽氣為護衛。失去神氣就會死亡,保有神氣才能生存。」

黃帝問:「什麼是神?」岐伯解釋:「當血氣調和,營衛之氣暢通,五臟發育完整,神氣安居於心,魂魄俱全,這才成為完整的人。」

黃帝問:「人的壽命長短各異,有的早夭,有的猝死,有的久病纏身,這是什麼道理?」岐伯回答:「五臟強健,血脈和順,肌肉滑利,皮膚緊密,營衛之氣運行正常,呼吸平緩深長,氣血循行有序,六腑消化食物,津液輸布全身,各項機能正常運作,所以能長壽。」

黃帝問:「有人能活到百歲才去世,如何做到?」岐伯說:「這類人鼻道深長,面部骨骼高聳方正,營衛之氣調和暢通,面部的三停(上、中、下三部分)隆起,骨骼高大肌肉豐滿,所以能享百歲高壽。」

黃帝問:「人體氣血由盛到衰直至死亡的過程,能說明嗎?」岐伯詳細描述:

  • 十歲:五臟初步穩定,血氣通暢,元氣集中在下肢,所以喜歡跑跳。
  • 二十歲:血氣開始旺盛,肌肉發育,喜歡快步行走。
  • 三十歲:五臟完全穩定,肌肉堅實,血脈充盈,喜歡從容步行。
  • 四十歲:五臟六腑和十二經脈都達到頂峰後開始平穩,皮膚腠理開始鬆弛,面容漸衰,頭髮開始斑白,精力不再充沛,所以偏好靜坐。
  • 五十歲:肝氣衰退,肝葉變薄,膽汁減少,視力開始模糊。
  • 六十歲:心氣衰弱,容易憂愁悲傷,血氣運行遲緩,喜歡躺臥。
  • 七十歲:脾氣虛弱,皮膚乾枯。
  • 八十歲:肺氣衰微,魂魄離散,言語容易出錯。
  • 九十歲:腎氣枯竭,其他四臟和經脈空虛。
  • 百歲:五臟全部虛衰,神氣消散,只剩形體獨存而終。

黃帝問:「那些不能享盡天年的人是什麼情況?」岐伯回答:「這類人五臟脆弱,鼻道短淺,呼吸急促淺表,面部骨骼低平,脈搏微弱血少,肌肉鬆軟,經常受風寒侵襲,血氣虛弱,經脈不暢,正氣與病邪相互鬥爭,氣血紊亂,所以中年便壽命終結。」

2. 逆順第五十五

黃帝問於伯高曰:余聞氣有逆順,脈有盛衰,刺有大約,可得於聞乎。伯高曰:氣之逆順者,所以應天地陰陽四時五行也。脈之盛衰者,所以候血氣之虛實有餘不足也。刺之大約者,必明知病之可刺,與其未可刺,與其已不可剌也。

黃帝曰:候之奈何。伯高曰:兵法曰:無迎逢逢之氣,無擊堂堂之陣。刺法曰:無刺熇熇之熱,無刺漉漉之汗,無刺渾渾之脈,無刺病與脈相逆者。黃帝曰:候其可刺奈何。伯高曰:上工,刺其未病者也。其次,刺其未盛者也。其次,刺其已衰者也。下工,刺其方襲者也,與其形之盛者也,與其病之與脈相逆者也。

故曰,方其盛也,勿敢毀傷,刺其已衰,事必大昌。故曰,上工治未病,不治已病,此之謂也。

白話文:

逆順第五十五

黃帝問伯高說:「我聽說氣的運行有順逆,脈象有強弱,針刺有一定的法則,可以請你說明嗎?」

伯高回答:「氣的順逆,是與天地陰陽、四季五行的變化相應的。脈象的強弱,是用來觀察血氣的虛實與盈虧的。針刺的法則,必須清楚知道哪些病症適合針刺,哪些還不適合,以及哪些已經不能針刺。」

黃帝問:「如何判斷呢?」

伯高說:「兵法上說:『不要迎擊氣勢正盛的敵軍,不要進攻陣容嚴整的敵陣。』針刺的原則也類似:不要針刺熱勢熾盛的病人,不要針刺大汗淋灕的病人,不要針刺脈象混亂的病人,不要針治病症與脈象相反的病人。」

黃帝問:「那如何判斷適合針刺的時機呢?」

伯高回答:「高明的醫者,在疾病未發作前就進行針刺。次一等的,在病勢未旺盛時針刺。再次一等的,在病勢已衰退時針刺。技術較差的醫者,卻在病邪正盛時針刺,或在病人體表症狀明顯時針刺,甚至針治病症與脈象相反的狀況。」

「因此說,當病勢正盛時,不可貿然針刺損傷正氣;等到病勢衰退再針刺,治療效果才會顯著。所以說,高明的醫者治療未發之病,而非已發之病,就是這個道理。」

3. 五味第五十六

黃帝曰:願聞穀氣有五味,其入五藏,分別奈何。伯高曰:胃者,五藏六府之海也,水穀皆入於胃,五藏六府,皆稟氣於胃。五味各走其所喜,穀味酸,先走肝,穀味苦,先走心,穀味甘,先走脾,穀味辛,先走肺,穀味鹹,先走腎,穀氣津液已行,營衛大通,乃化糟粕,以次傳下。

黃帝曰:營衛之行奈何。伯高曰:穀始入於胃,其精微者,先出於胃之兩焦,以溉五藏,別出兩行,營衛之道。其大氣之摶而不行者,積於胸中,命曰氣海,出於肺,循喉咽,故呼則出,吸則入。天地之精氣,其大數常出三入一,故穀不入半日則氣衰,一日則氣少矣。

黃帝曰:穀之五味,可得聞乎。伯高曰:請盡言之。五穀,秔米甘,麻酸,大豆鹹,麥苦,黃黍辛。五果,棗甘,李酸,栗鹹,杏苦,桃辛。五畜,牛甘,犬酸,豬鹹,羊苦,雞辛。五菜,葵甘,韭酸,藿鹹,薤苦,蔥辛。五色,黃色宜甘,青色宜酸,黑色宜鹹,赤色宜苦,白色宜辛。凡此五者,各有所宜。

所謂五色者,脾病者,宜食秔米飯牛肉棗葵。心病者,宜食麥羊肉杏薤。腎病者。宜食大豆黃卷豬肉栗藿。肝病者,宜食麻犬肉李韭。肺病者,宜食黃黍雞肉桃蔥。五禁,肝病禁辛,心病禁鹹,脾病禁酸,腎病禁甘,肺病禁苦。肝色青,宜食甘,秔米飯牛肉棗葵皆甘。心色赤,宜食酸,犬肉麻李韭皆酸。

脾色黃,宜食鹹,大豆豕肉栗藿皆鹹。肺色白,宜食苦,麥羊肉杏薤皆苦。腎色黑,宜食辛,黃黍雞肉桃蔥皆辛。

白話文:

五味第五十六

黃帝問:「想請教穀氣有五種味道,它們進入五臟後是如何分別作用的?」

伯高回答:「胃是五臟六腑的匯聚之處,水和食物都進入胃中,五臟六腑都從胃獲取氣血。五種味道各自歸屬於它們所對應的臟腑:酸味先入肝,苦味先入心,甘味先入脾,辛味先入肺,鹹味先入腎。穀物的精氣和津液運行後,營衛之氣暢通,再將糟粕依序排出。」

黃帝問:「營衛之氣是如何運行的?」

伯高回答:「食物進入胃後,精微物質先從胃的上下兩焦輸出,滋養五臟,並分為兩條路徑,形成營衛之氣的運行通道。其中強盛的氣聚集而不散,積蓄在胸中,稱為『氣海』,從肺出發,沿咽喉運行,因此呼氣時排出,吸氣時進入。天地的精氣,大致是消耗三分而補充一分,所以半天不吃東西,氣就會衰弱,一天不吃,氣就會減少。」

黃帝問:「穀物的五種味道,可以詳細說明嗎?」

伯高回答:「請讓我完整說明。五穀中,粳米味甘,麻味酸,大豆味鹹,麥味苦,黃黍味辛。五果中,棗味甘,李味酸,栗味鹹,杏味苦,桃味辛。五畜中,牛肉味甘,狗肉味酸,豬肉味鹹,羊肉味苦,雞肉味辛。五菜中,葵菜味甘,韭菜味酸,藿菜味鹹,薤菜味苦,蔥味辛。五色對應的適宜味道:黃色宜甘,青色宜酸,黑色宜鹹,赤色宜苦,白色宜辛。這五類各有所宜。」

「所謂五色對應的飲食調理:脾病患者宜吃粳米飯、牛肉、棗、葵菜;心病患者宜吃麥、羊肉、杏、薤菜;腎病患者宜吃大豆、豬肉、栗、藿菜;肝病患者宜吃麻、狗肉、李、韭菜;肺病患者宜吃黃黍、雞肉、桃、蔥。五種禁忌:肝病忌辛味,心病忌鹹味,脾病忌酸味,腎病忌甘味,肺病忌苦味。」

「肝屬青色,宜食甘味,如粳米飯、牛肉、棗、葵菜皆甘;心屬赤色,宜食酸味,如狗肉、麻、李、韭菜皆酸;脾屬黃色,宜食鹹味,如大豆、豬肉、栗、藿菜皆鹹;肺屬白色,宜食苦味,如麥、羊肉、杏、薤菜皆苦;腎屬黑色,宜食辛味,如黃黍、雞肉、桃、蔥皆辛。」