佚名
《黃帝內經-靈樞》~ 《黃帝內經靈樞》 (53)
《黃帝內經靈樞》 (53)
1. 論痛第五十三
黃帝問於少俞曰:筋骨之強弱,肌肉之堅脆,皮膚之厚薄,腠理之疏密,各不同,其於鍼石火焫之痛如何。腸胃之厚薄堅脆亦不等,其於毒藥何如。願盡聞之。少俞曰:人之骨強筋弱肉緩皮膚厚者,耐痛,其於鍼石之痛火焫亦然。黃帝曰:其耐火焫者,何以知之。少俞答曰:加以黑色而美骨者,耐火焫。
黃帝曰:其不耐鍼石之痛者,何以知之。少俞曰:堅肉薄皮者,不耐鍼石之痛,於火焫亦然。
黃帝曰:人之病,或同時而傷,或易已,或難已,其故何如。少俞曰:同時而傷,其身多熱者,易已。多寒者,難已。
黃帝曰:人之勝毒,何以知之。少俞曰:胃厚色黑大骨及肥者,皆勝毒,故其瘦而薄胃者,皆不勝毒也。
白話文:
黃帝問少俞說:筋骨的強弱、肌肉的結實或鬆軟、皮膚的厚薄、皮膚紋理的粗細,各人都不一樣,那麼對於針刺、砭石、火燒的疼痛感受會如何呢?腸胃的厚薄和堅實程度也不一樣,對於毒藥的反應又會如何呢?希望您能詳細地告訴我。
少俞回答說:人的骨骼強壯、筋脈柔弱、肌肉鬆軟、皮膚厚實的,比較能忍受疼痛,對於針刺、砭石和火燒的疼痛也是如此。
黃帝問:如何知道誰比較能忍受火燒的疼痛呢?
少俞回答說:皮膚黝黑且骨骼美麗的人,比較能忍受火燒的疼痛。
黃帝問:如何知道誰比較不能忍受針刺、砭石的疼痛呢?
少俞回答說:肌肉結實、皮膚薄的人,比較不能忍受針刺、砭石的疼痛,對於火燒的疼痛也是如此。
黃帝問:人會生病,有時同時受傷,有的人容易好,有的人卻不容易好,這是什麼原因呢?
少俞回答說:同時受傷的人,如果身體熱氣多,就比較容易好;如果身體寒氣多,就比較不容易好。
黃帝問:如何知道誰能承受毒藥呢?
少俞回答說:胃壁厚、皮膚顏色較黑、骨骼粗大和體型肥胖的人,都比較能承受毒藥,所以那些身體瘦弱、胃壁薄的人,都比較不能承受毒藥。
注意:以上所有資訊僅供學術研究使用,任何醫療行為必須在專業醫師指導下進行!