佚名

《黃帝內經-靈樞》~ 《黃帝內經靈樞》 (36)

回本書目錄

《黃帝內經靈樞》 (36)

1. 口問第二十八

黃帝閑居,辟左右而問於歧伯曰:余已聞九鍼之經,論陰陽逆順,六經已畢,願得口問。歧伯避席再拜曰:善乎哉問也,此先師之所口傳也。黃帝曰:願聞口傳。歧伯答曰:夫百病之始生也,皆生於風雨寒暑,陰陽喜怒,飲食居處,大驚卒恐,則血氣分離,陰陽破散,經絡厥絕,脈道不通,陰陽相逆,衛氣稽留,經脈虛空,血氣不次,乃失其常,論不在經者,請道其方。

黃帝曰:人之欠者,何氣使然。歧伯答曰:衛氣晝日行於陽,夜半則行於陰,陰者主夜,夜者臥,陽者主上,陰者主下,故陰氣積於下,陽氣未盡,陽引而上,陰引而下,陰陽相引,故數欠,陽氣盡,陰氣盛則目瞑,陰氣盡而陽氣盛,盛則寤矣。寫足少陰,補足太陽。

黃帝曰:人之噦者,何氣使然。歧伯曰:穀入於胃,胃氣上注於肺,今有故寒氣與新谷氣,俱還入於胃,新故相亂,真邪相攻,氣并相逆,復出於胃,故為噦,補手太陰,寫足少陰。

黃帝曰:人之唏者,何氣使然。歧伯曰:此陰氣盛而陽氣虛,陰氣疾而陽氣徐,陰氣盛而陽氣絕,故為唏,補足太陽,寫足少陰。

黃帝曰:人之振寒者,何氣使然。歧伯曰:寒氣客於皮膚,陰氣盛,陽氣虛,故為振寒寒慄,補諸陽。

黃帝曰:人之噫者,何氣使然。歧伯曰:寒氣客於胃,厥逆從下上散,復出於胃,故為噫,補足太陰陽明,一曰補眉本也。

黃帝曰:人之嚏者,何氣使然。歧伯曰:陽氣和利,滿於心,出於鼻,故為嚏,補足太陽榮眉本,一曰眉上也。

黃帝曰:人之嚲者,何氣使然。歧伯曰:胃不實則諸脈虛,諸脈虛則筋脈懈惰,筋脈懈惰則行陰用力,氣不能復,故為嚲,因其所在,補分肉間。

黃帝曰:人之哀而泣涕出者,何氣使然。歧伯曰:心者,五藏六府之主也。目者,宗脈之所聚也,上液之道也。口鼻者,氣之門戶也。故悲哀愁憂則心動,心動則五藏六府皆搖,搖則宗脈感,宗脈感則液道開,液道開,故泣涕出焉,液者,所以灌精濡空竅者也。故上液之道開,則泣,泣不止則液竭,液竭則精不灌,精不灌則目無所見矣,故命曰奪精,補天柱經俠頸。

黃帝曰:人之太息者,何氣使然。歧伯曰:憂思則心系急,心系急則氣道約,約則不利,故太息以伸出之,補手少陰心主,足少陽留之也。

黃帝曰:人之涎下者,何氣使然。歧伯曰:飲食者,皆入於胃,胃中有熱則蟲動,蟲動則胃緩,胃緩則廉泉開,故涎下,補足少陰。

黃帝曰:人之耳中鳴者,何氣使然。歧伯曰:耳者,宗脈之所聚也,故胃中空則宗脈虛,虛則下溜,脈有所竭者,故耳鳴,補客主人,手大指爪甲上與肉交者也。

黃帝曰:人之自齧舌者,何氣使然。此厥逆走上,脈氣輩至也,少陰氣至則齧舌,少陽氣至則齧頰,陽明氣至則齧脣矣,視主病者,則補之。

白話文:

黃帝在空閒的時候,屏退左右侍從,向岐伯詢問說:「我已經了解九針的理論,以及陰陽順逆的道理,六經的內容也全部掌握了,現在想請教一些關於口部的問題。」岐伯離開座位,再次拜謝說:「您問得真好啊!這些是先師口頭傳授的內容。」黃帝說:「希望能聽到口頭傳授的內容。」岐伯回答說:「各種疾病的開始發生,都是由於風、雨、寒、暑,陰陽失調,喜怒無常,飲食不當,居住環境不好,受到驚嚇或突然的恐懼所導致。這些因素會使人體內的血氣分離,陰陽之氣渙散,經絡閉塞不通,脈道不暢,陰陽互相逆亂,衛氣停滯,經脈空虛,血氣運行紊亂,因而失去常態。對於這些不屬於經絡理論的病症,我來說說治療方法。」

黃帝問:「人打哈欠,是什麼氣造成的?」岐伯回答說:「衛氣白天在陽分運行,半夜則在陰分運行。陰氣主宰夜晚,夜晚就應該休息;陽氣主宰向上,陰氣主宰向下。因此,當陰氣積聚在下,而陽氣尚未消退時,陽氣會向上引,陰氣會向下引,陰陽互相牽引,所以會頻繁地打哈欠。當陽氣完全消退,陰氣旺盛時,就會閉上眼睛想睡覺;當陰氣完全消退,陽氣旺盛時,就會醒來。治療方法是瀉足少陰經的穴位,補足太陽經的穴位。」

黃帝問:「人打呃逆,是什麼氣造成的?」岐伯說:「食物進入胃,胃氣會向上輸送到肺。現在,如果有舊的寒氣和新食物的氣,一起回到胃中,新舊之氣相互混亂,正氣和邪氣互相攻擊,導致氣逆亂,從胃中湧出,所以會打呃逆。治療方法是補手太陰經的穴位,瀉足少陰經的穴位。」

黃帝問:「人嘆息,是什麼氣造成的?」岐伯回答說:「這是因為陰氣旺盛而陽氣虛弱,陰氣運行快速而陽氣運行緩慢,陰氣過盛而陽氣耗盡,所以會嘆息。治療方法是補足太陽經的穴位,瀉足少陰經的穴位。」

黃帝問:「人發抖,是什麼氣造成的?」岐伯回答說:「寒氣侵襲皮膚,陰氣旺盛,陽氣虛弱,所以會發抖,感到寒冷。治療方法是補所有陽經的穴位。」

黃帝問:「人打呃,是什麼氣造成的?」岐伯回答說:「寒氣侵襲胃部,氣機逆亂,從下往上散發,又從胃中湧出,所以會打呃。治療方法是補足太陰經和陽明經的穴位,或者說是補眉毛根部的穴位。」

黃帝問:「人打噴嚏,是什麼氣造成的?」岐伯回答說:「陽氣調和順暢,充滿在心中,從鼻孔排出,所以會打噴嚏。治療方法是補足太陽經的穴位,並刺激眉毛根部的穴位,或者說是在眉毛上方。」

黃帝問:「人疲倦,是什麼氣造成的?」岐伯回答說:「胃氣不足,導致各條脈絡虛弱。脈絡虛弱則筋脈鬆弛無力。筋脈無力則陰氣運行時用力過度,氣無法恢復,所以會感到疲倦。治療方法是根據疲倦的部位,補肌肉間的穴位。」

黃帝問:「人悲傷哭泣,是什麼氣造成的?」岐伯回答說:「心是五臟六腑的主宰。眼睛是宗脈匯聚的地方,也是體液向上輸出的通道。口鼻是氣的出入口。所以當人悲傷憂愁時,心會受到震動,心動則五臟六腑都會跟著搖動。搖動則宗脈受到影響,宗脈受到影響則體液通道打開,體液通道打開就會流出眼淚。體液是用來滋養精氣,濡潤孔竅的。所以當體液向上輸出的通道打開時,就會哭泣。如果哭泣不止,體液就會耗竭。體液耗竭則精氣無法滋養,精氣無法滋養眼睛就看不清東西了,所以稱為奪精。治療方法是補天柱經,以及頸部兩側的穴位。」

黃帝問:「人嘆氣,是什麼氣造成的?」岐伯回答說:「憂慮思考會使心脈繃緊,心脈繃緊則氣道收縮。氣道收縮運行不暢,所以要嘆氣來伸展舒緩。治療方法是補手少陰經和心包經的穴位,並在足少陽經的穴位留針。」

黃帝問:「人流口水,是什麼氣造成的?」岐伯回答說:「吃進去的食物都進入胃。當胃中有熱時,蟲會活動,蟲活動則胃會鬆弛。胃鬆弛則廉泉穴打開,所以會流口水。治療方法是補足少陰經的穴位。」

黃帝問:「人耳鳴,是什麼氣造成的?」岐伯回答說:「耳朵是宗脈匯聚的地方。當胃中空虛時,宗脈就會虛弱,宗脈虛弱則氣會下流。當脈氣耗竭時,就會耳鳴。治療方法是補客主人穴,以及手大拇指指甲與肉交界處的穴位。」

黃帝問:「人咬到自己的舌頭,是什麼氣造成的?」岐伯回答說:「這是由於氣機逆亂向上竄,脈氣集中所造成的。少陰經的氣上衝會咬到舌頭;少陽經的氣上衝會咬到臉頰;陽明經的氣上衝會咬到嘴唇。要看是哪條經脈的氣所引起的,然後補那條經脈的穴位。」

以上這十二種邪氣,都是奇邪之氣從空竅出入所導致的。所以,邪氣所到的地方,都是氣血不足的地方。因此,上焦氣不足,會感覺頭腦空虛,耳朵裡有聲音,頭暈,眼睛發花;中焦氣不足,會使大小便出現異常,腸鳴;下焦氣不足,會導致痿軟無力,暈厥,心煩。治療方法是補足外踝下方的穴位,並留針。黃帝問:「應該如何治療呢?」岐伯回答說:「腎主打哈欠,所以取足少陰經的穴位;肺主打呃逆,所以取手太陰經的穴位。

足少陰經所主的嘆息,是陰陽之氣隔絕的表現,所以要補足太陽經的穴位,瀉足少陰經的穴位;發抖寒冷要補所有陽經的穴位;打呃要補足太陰經和陽明經的穴位;打噴嚏要補足太陽經,以及眉毛根部的穴位。疲倦要根據疲倦的部位,補肌肉間的穴位。哭泣要補天柱經,以及頸部兩側的穴位,頸部兩側的穴位就是頭部中間分開的地方。嘆氣要補手少陰經和心包經的穴位,並在足少陽經的穴位留針;流口水要補足少陰經的穴位;耳鳴要補客主人穴,以及手大拇指指甲與肉交界處的穴位;自己咬舌頭,要看是哪條經脈的氣所引起的,然後補那條經脈的穴位。

眼睛眩暈,頭暈目眩,要補足外踝下方的穴位,並留針。痿軟無力,暈厥,心煩,要針刺足大拇指之間上方二寸的穴位,並留針,或者說是在足外踝下方的穴位,並留針。