佚名

《黃帝內經-靈樞》~ 《黃帝內經靈樞》 (21)

回本書目錄

《黃帝內經靈樞》 (21)

1. 天年第五十四

黃帝問於歧伯曰:願聞人之始生,何氣築為基,何立而為楯,何失而死,何得而生。歧伯曰:以母為基,以父為楯,失神者死,得神者生也。黃帝曰:何者為神。歧伯曰:血氣已和,營衛已通,五藏已成,神氣舍心,魂魄畢具,乃成為人。

白話文:

黃帝問歧伯:「我想知道,人的生命是如何形成的?什麼氣體是生命的基礎?什麼力量保護著我們?失去什麼會導致死亡?獲得什麼才能活下去?」

歧伯回答:「以母親為基礎,以父親為保護盾。失去精神的人會死去,得到精神的人才能活下去。」

黃帝問:「什麼是精神?」

歧伯回答:「當血氣調和,營衛暢通,五臟發育完全,神氣駐留在心臟,魂魄俱全,那麼人就形成了。」

黃帝曰:人之壽夭各不同,或夭壽,或卒死,或病久,願聞其道。歧伯曰:五藏堅固,血脈和調,肌肉解利,皮膚緻密,營衛之行,不失其常,呼吸微徐,氣度以行,六府化穀,津液布揚,各如其常,故能長久。黃帝曰:人之壽百歲而死,何以致之。歧伯曰:使道隧以長,基墻高以方,通調營衛,三部三里起,骨高肉滿,百歲乃得終。

白話文:

**黃帝問:**人的壽命長短不一,有人夭折,有人壽終正寢,有人久病纏身,請問其中的道理是什麼?

歧伯答: 如果五臟器官堅固強壯,氣血通暢,肌肉四肢靈活有力,皮膚細緻密實,營養和防禦系統正常運作,呼吸平穩而緩慢,氣息運行暢通,消化系統正常運作,津液佈散全身,這些功能都正常運作,人就能長壽。

黃帝問: 人能活到一百歲而壽終正寢,有什麼方法嗎?

歧伯答: 讓身體的管道通暢而延長,讓身體的基礎穩固而方正,讓營養和防禦系統暢通,讓消化系統的三部分(小腸、大腸、胃)活躍,讓骨骼強壯,肌肉豐滿,這樣才能活到一百歲。

黃帝曰:其氣之盛衰,以至其死,可得聞乎。歧伯曰:人生十歲,五藏始定,血氣已通,其氣在下,故好走。二十歲,血氣始盛,肌肉方長,故好趨。三十歲,五藏大定,肌肉堅固,血脈盛滿,故好步。四十歲,五藏六府十二經脈,皆大盛以平定,腠理始疏,榮華頹落,髮頗頒白,平盛不搖,故好坐。五十歲,肝氣始衰,肝葉始薄,膽汁始滅,目始不明。

白話文:

黃帝問道:人的氣血從旺盛到衰退,最後走向死亡,可以瞭解嗎?

歧伯回答:人生十歲時,五臟開始定形,血氣運行通暢,氣血在下焦旺盛,所以喜歡奔跑。二十歲時,血氣開始旺盛,肌肉正處於生長期,所以喜歡快走。三十歲時,五臟已經定型,肌肉堅固,血脈充盈,所以喜歡閒步。四十歲時,五臟六腑十二經脈都達到盛壯和平穩的狀態,皮膚開始鬆弛,容光開始衰退,頭髮逐漸變白,體質平衡而穩定,所以喜歡靜坐。五十歲時,肝氣開始衰退,肝葉變薄,膽汁分泌減少,眼睛開始視力不清。

六十歲,心氣始衰,善憂悲,血氣懈惰,故好臥。七十歲,脾氣虛,皮膚枯。八十歲,肺氣衰,魄離,故言善誤。九十歲,腎氣焦,四藏經脈空虛。百歲,五藏皆虛,神氣皆去,形骸獨居而終矣。

白話文:

六十歲時,心氣開始衰退,容易憂愁悲傷,血氣懶散,因此嗜睡。七十歲時,脾氣虛弱,皮膚變得乾燥。八十歲時,肺氣衰弱,精神不集中,因此言語容易出錯。九十歲時,腎氣枯竭,全身的經脈空虛。一百歲時,五臟皆虛,神氣都已散去,肉體孤零零地苟延殘喘。

黃帝曰:其不能終壽而死者,何如。歧伯曰:其五藏皆不堅,使道不長,空外以張,喘息暴疾,又卑基墻,薄脈少血,其肉不石,數中風寒,血氣虛,脈不通,真邪相攻,亂而相引,故中壽而盡也。

白話文:

黃帝說:那些不能活到盡頭而早逝的人,他們的狀況如何?

歧伯回答:他們的五臟都不強健,導致氣血運行受阻。身體外虛浮腫脹,呼吸急促且容易生病。另外,他們的根基薄弱,脈搏微弱氣血不足。肌肉鬆軟,容易受風寒侵襲。血氣虛弱,脈絡不通暢。正氣和邪氣互相攻擊,混亂糾纏,所以只能活到中年就結束了。

2. 逆順第五十五

黃帝問於伯高曰:余聞氣有逆順,脈有盛衰,刺有大約,可得於聞乎。伯高曰:氣之逆順者,所以應天地陰陽四時五行也。脈之盛衰者,所以候血氣之虛實有餘不足也。刺之大約者,必明知病之可刺,與其未可刺,與其已不可剌也。

白話文:

黃帝問伯高說:「我聽說氣有逆順之分,脈有盛衰之別,針灸有大致的原則,我可以聽聽嗎?」伯高回答:「氣的逆順,是為了適應天地陰陽、四時五行。脈的盛衰,是為了判斷血氣虛實和盈虧。針灸的大致原則,必須清楚知道疾病是否可以針灸,什麼時候不能針灸,什麼時候已經不適合針灸了。」

黃帝曰:候之奈何。伯高曰:兵法曰:無迎逢逢之氣,無擊堂堂之陣。刺法曰:無刺熇熇之熱,無刺漉漉之汗,無刺渾渾之脈,無刺病與脈相逆者。黃帝曰:候其可刺奈何。伯高曰:上工,刺其未病者也。其次,刺其未盛者也。其次,刺其已衰者也。下工,刺其方襲者也,與其形之盛者也,與其病之與脈相逆者也。

故曰,方其盛也,勿敢毀傷,刺其已衰,事必大昌。故曰,上工治未病,不治已病,此之謂也。

白話文:

**黃帝問:**如何觀察是否可以針灸?

伯高答: 兵法說:不要正面迎上敵方的旺盛之氣,也不要攻擊敵方排列整齊的陣勢。針灸法則說:不要針灸發燒發熱的時候,不要針灸大汗淋漓的時候,不要針灸脈象混亂的時候,不要針灸疾病與脈象相反的時候。

黃帝問: 怎麼觀察可以針灸的時間?

伯高答: 最高明的醫生,能針灸疾病未發作之前。其次,針灸疾病尚未加重之前。再次,針灸疾病已趨於緩解之前。最差的醫生,針灸疾病剛剛發作的時候,針灸病情正盛的時候,以及針灸疾病與脈象相反的時候。

因此有這樣的說法:在身體狀況旺盛時,千萬不要破壞它;在身體衰弱時進行治療,效果必定會更好。所以高明的醫生會在疾病尚未發生時就進行預防,而不是等疾病發生後才去治療,這就是這個道理。

3. 五味第五十六

黃帝曰:願聞穀氣有五味,其入五藏,分別奈何。伯高曰:胃者,五藏六府之海也,水穀皆入於胃,五藏六府,皆稟氣於胃。五味各走其所喜,穀味酸,先走肝,穀味苦,先走心,穀味甘,先走脾,穀味辛,先走肺,穀味鹹,先走腎,穀氣津液已行,營衛大通,乃化糟粕,以次傳下。

白話文:

黃帝說:我想聽聽穀物中具有的五味,進入五臟後的分別是怎樣的。伯高說:胃是五臟六腑的海洋,食物和水都進入胃中,五臟六腑都從胃中攝取氣。五味各自走入它們喜歡的地方,穀物中的酸味,首先進入肝臟;苦味,首先進入心臟;甘味,首先進入脾臟;辛味,首先進入肺臟;鹹味,首先進入腎臟。穀物中的營養水液已經運行,營氣和衛氣暢通無阻,才把糟粕轉化,依次傳送到下部。

黃帝曰:營衛之行奈何。伯高曰:穀始入於胃,其精微者,先出於胃之兩焦,以溉五藏,別出兩行,營衛之道。其大氣之摶而不行者,積於胸中,命曰氣海,出於肺,循喉咽,故呼則出,吸則入。天地之精氣,其大數常出三入一,故穀不入半日則氣衰,一日則氣少矣。

白話文:

黃帝問:營氣和衛氣的運行機制是什麼?

伯高答:食物進入胃部後,精微物質會首先從胃部的兩焦排出,滋潤五臟六腑,然後分出兩股氣流,形成營氣和衛氣的運行途徑。而食物中較粗大的氣體會聚集在胸中,稱為「氣海」,從肺部排出,循著喉嚨和咽喉運行,所以呼氣時排出,吸氣時吸入。

天地之間的精氣,其運行規律通常是三呼一吸,因此,如果半日之內沒有進食,就會氣虛;一日之內沒有進食,就會氣血極度衰弱。

黃帝曰:穀之五味,可得聞乎。伯高曰:請盡言之。五穀,秔米甘,麻酸,大豆鹹,麥苦,黃黍辛。五果,棗甘,李酸,栗鹹,杏苦,桃辛。五畜,牛甘,犬酸,豬鹹,羊苦,雞辛。五菜,葵甘,韭酸,藿鹹,薤苦,蔥辛。五色,黃色宜甘,青色宜酸,黑色宜鹹,赤色宜苦,白色宜辛。凡此五者,各有所宜。

白話文:

黃帝問道:「穀物的五種味道是怎樣的呢?」伯高說:「讓我詳細地告訴你。五穀:秔米的味道是甜的,大麻的味道是酸的,大豆的味道是鹹的,小麥的味道是苦的,黃小米的味道是辛辣的。五果:棗子的味道是甜的,李子的味道是酸的,栗子的味道是鹹的,杏子的味道是苦的,桃子的味道是辛辣的。五牲:牛的味道是甜的,狗的味道是酸的,豬的味道是鹹的,羊的味道是苦的,雞的味道是辛辣的。五菜:葵菜的味道是甜的,韭菜的味道是酸的,苦菜的味道是鹹的,薤白的味道是苦的,蔥的味道是辛辣的。五色:黃色適合甜味,青色適合酸味,黑色適合鹹味,紅色適合苦味,白色適合辛辣味。所有這些五種東西,各有各的適宜味道。」

所謂五色者,脾病者,宜食秔米飯牛肉棗葵。心病者,宜食麥羊肉杏薤。腎病者。宜食大豆黃卷豬肉栗藿。肝病者,宜食麻犬肉李韭。肺病者,宜食黃黍雞肉桃蔥。五禁,肝病禁辛,心病禁鹹,脾病禁酸,腎病禁甘,肺病禁苦。肝色青,宜食甘,秔米飯牛肉棗葵皆甘。心色赤,宜食酸,犬肉麻李韭皆酸。

白話文:

所謂五臟對應的顏色和食物:

脾臟屬黃,脾臟有病,適合吃糙米飯、牛肉、棗子、葵菜。

心臟屬紅,心臟有病,適合吃小麥製品、羊肉、杏子、薤白。

腎臟屬黑,腎臟有病,適合吃大豆、黃卷(一種黑豆)、豬肉、栗子、藿香。

肝臟屬青,肝臟有病,適合吃芝麻、狗肉、李子、韭菜。

肺臟屬白,肺臟有病,適合吃黃黍(一種小米)、雞肉、桃子、蔥。

五臓禁忌的食物:

肝臟有病禁辛辣,心臟有病禁鹹味,脾臟有病禁酸味,腎臟有病禁甜味,肺臟有病禁苦味。

肝臟屬青色,宜食甘味,糙米飯、牛肉、棗子、葵菜都屬於甘味。

心臟屬紅色,宜食酸味,狗肉、芝麻、李子、韭菜都屬於酸味。

脾色黃,宜食鹹,大豆豕肉栗藿皆鹹。肺色白,宜食苦,麥羊肉杏薤皆苦。腎色黑,宜食辛,黃黍雞肉桃蔥皆辛。

白話文:

脾臟顏色發黃,適合吃鹹味的食物,如大豆、豬肉、栗子、藿香。肺臟顏色發白,適合吃苦味的食物,如小麥、羊肉、杏仁、薤白。腎臟顏色發黑,適合吃辛味的食物,如黃米、雞肉、桃子、蔥。

4. 水脹第五十七

黃帝問於歧伯曰:水與膚脹,鼓脹,腸覃,石瘕,石水,何以別之。歧伯答曰:水始起也,目窠上微腫,如新臥起之狀,其頸脈動,時欬,陰股間寒,足脛腫,腹乃大,其水已成矣。以手按其腹,隨手而起,如裹水之狀,此其候也。

白話文:

黃帝問歧伯:「水腫、鼓脹、腹中積水、石頭一樣硬的腫塊、石水,這些疾病如何區分?」

歧伯回答:「水腫初期,眼窩上方會略微腫脹,像剛睡醒的樣子,頸動脈會跳動,偶爾咳嗽,陰部和大腿之間感覺寒冷,腳踝腫脹,腹部逐漸增大,水腫已經形成。用手按壓腹部,水會隨著手移動,好像包了一層水一樣,這些都是水腫的徵兆。」

黃帝曰:膚脹何以候之。歧伯曰:膚脹者,寒氣客於皮膚之間,𪔣𪔣然不堅,腹大,身盡腫,皮厚,按其腹。窅而不起,腹色不變,此其候也。

鼓脹何如。歧伯曰:腹脹身皆大,大與膚脹等也,色蒼黃,腹筋起,此其候也。

白話文:

黃帝說:皮膚浮腫該怎麼診斷?

歧伯答:皮膚浮腫是由寒氣停留在皮膚之間造成的,按起來軟軟鬆鬆不結實,肚子很大,全身都腫,皮膚很厚,按壓肚子,凹陷下去不會馬上恢復,而且肚子顏色不變,這些都是皮膚浮腫的徵兆。

黃帝問:腹部脹大的情況是怎樣的?歧伯回答:腹部脹大,連同全身也一起膨脹,大小差不多,膚色呈現青黃色,腹部的血管凸起,這些都是脹大的特徵。

腸覃何如。歧伯曰:寒氣客於腸外,與衛氣相搏,氣不得營,因有所繫,癖而內著,惡氣乃起,瘜肉乃生。其始生也,大如雞卵,稍以益大,至其成如懷子之狀,久者離藏,按之則堅,推之則移,月事以時下,此其候也。

白話文:

什麼是腸覃呢?歧伯說:寒氣入侵腸外,與體內的衛氣相交戰,導致衛氣運作不暢,於是產生了病竈,形成內生的腫瘤。隨著腫瘤的生長,會逐漸變大,最後長到類似懷孕的樣子。時間久了,會脫離藏腑,按壓會感覺很硬,推動時會移動。如果女患者的月經正常,這些就是腸覃的症狀。

石瘕何如。歧伯曰:石瘕生於胞中,寒氣客於子門,子門閉塞,氣不得通,惡血當寫不寫,衃以留止,日以益大,狀如懷子,月事不以時下,皆生於女子,可導而下。

黃帝曰:膚脹鼓脹,可刺耶。歧伯曰:先寫其脹之血絡,後調其經,刺去其血絡也。

白話文:

石瘕是什麼樣的病症?歧伯回答道:石瘕生於子宮之中,是由於寒氣入侵子宮,導致子宮閉塞,氣血無法流通,瘀血淤積不能排出,於是積聚在子宮內逐漸增大,形狀就像懷孕一樣,月經也不會按時來潮。這種病症只發生在女性身上,可以通過導引之法治療。

黃帝問:皮膚膚的腹部脹大,可以刺療嗎?歧伯回答:先放血於脹大的血絡,之後調理其經脈,刺法便是要去除這些血絡中的淤血。