《衛生寶鑒》~ 卷十 (3)
卷十 (3)
1. 耳中諸病並方
黃帝針經云。精脫者則耳聾。夫腎為足少陰之經。而藏精氣通乎耳。耳者、宗脈之所聚也。若精氣調和。則腎臟強盛。耳聞五音。若勞傷氣血。兼受風寒。損於腎臟而精脫。精脫則耳聾也。然五臟六腑十二經脈。有絡於耳者。其陰陽經氣有相併時。並則臟逆。名之曰厥。氣搏於耳之脈。
故令聾。其腎病精脫耳聾者。其候頰顴色黑。手少陽之脈動。其氣厥逆而耳聾者。其證耳內輝輝焞焞也。手太陽厥而耳聾者。其候聾而耳內氣滿也。
【燒腎散】,治耳聾。
附子(炮。去皮。一兩),川椒(一兩。去其目),磁石(一兩。醋淬七遍。研。水飛)
上為末。用豬腎一枚。去筋膜細切。蔥、薤白各一分。入藥末一錢。鹽花一字。和令勻。以十重濕紙裹於溏。灰火內燒熟。空心細嚼。酒解薄粥下之。十日效。
【犀角散】,治風毒熱壅。心胸痰滯。兩耳虛聾。頭重目眩。神效。
犀角屑,甘菊花,前胡(去蘆),枳殼(麩炒黃),菖蒲,澤瀉,羌活,木通,生乾地黃(各半兩),麥門冬(一兩。去心。或作二兩),甘草(二錢炙)
上為末。每服三錢。水一盞。煎至五分。去渣。食後。溫服。
【茯神散】,治上焦風熱。耳忽聾鳴。四肢滿急。胸膈痞滿。昏悶不利。
茯神,羌活,蔓荊子,防風,菖蒲,薏苡仁,黃耆,五味子(各半兩),麥門冬(去心。一兩),甘草(二錢。炙)
上為末。每服三錢。水一中盞。生薑半分。煎至五分。去渣。食後。溫服。
白話文:
耳中諸病並方
《黃帝針經》說:「精氣耗竭的人就會耳聾。」腎是足少陰經脈所屬,能儲藏精氣並通達於耳。耳朵是全身經脈匯聚的地方。如果精氣調和,腎臟就會強盛,耳朵能聽辨五音。但如果因為過度勞累、損傷氣血,又加上感受風寒,就會損傷腎臟導致精氣耗竭,精氣耗竭就會耳聾。五臟六腑和十二經脈都有與耳朵相連的絡脈,它們的陰陽經氣有時會互相影響。當陰陽經氣互相影響時,就會導致臟腑功能失調,這稱為「厥」。當氣血衝擊耳部經脈時,就會導致耳聾。
腎病導致精氣耗竭而耳聾的人,症狀表現為兩頰和顴骨顏色發黑,手少陽經脈跳動。因為氣機逆亂而耳聾的人,症狀表現為耳內轟轟作響。手太陽經氣逆亂而耳聾的人,症狀表現為耳聾且耳內脹滿。
【燒腎散】,治療耳聾。
需要以下藥材:炮製過的附子(去除外皮,一兩)、川椒(一兩,去除籽)、磁石(一兩,用醋淬煉七次,研磨成粉,再用水漂洗)。
將以上藥材研磨成粉末。取豬腎一個,去除筋膜並切成細塊,加入蔥白、薤白各少許,再加入藥末一錢、少許鹽,攪拌均勻。用十層濕紙包裹好,放在溫熱的灰火中燒熟。空腹細嚼慢嚥,再喝點酒或稀粥來幫助藥物消化。服用十天可見療效。
【犀角散】,治療風邪、毒邪、熱邪壅塞,導致心胸痰液堆積、兩耳虛弱耳聾、頭部沉重、眼睛眩暈等症狀,效果顯著。
需要以下藥材:犀角屑、甘菊花、前胡(去除蘆頭)、枳殼(用麩皮炒黃)、菖蒲、澤瀉、羌活、木通、生地黃(各半兩)、麥門冬(一兩,去除心,或可用二兩)、甘草(二錢,炙烤過)。
將以上藥材研磨成粉末。每次服用三錢,用水一杯煎煮至剩下一半,去除藥渣。飯後溫服。
【茯神散】,治療上焦風熱,導致耳朵突然耳聾或耳鳴、四肢脹滿、胸膈痞悶、頭昏胸悶等症狀。
需要以下藥材:茯神、羌活、蔓荊子、防風、菖蒲、薏苡仁、黃耆、五味子(各半兩)、麥門冬(一兩,去除心)、甘草(二錢,炙烤過)。
將以上藥材研磨成粉末。每次服用三錢,加水一杯,放入生薑少許一起煎煮至剩下一半,去除藥渣。飯後溫服。
2. 耳卒聾諸方
夫卒耳聾者。由腎氣虛為風邪所乘。搏於經絡。隨其血脈上入耳。正氣與邪氣相搏。故令耳卒聾也。
【蒲黃膏】,治卒聾。
細辛,蒲黃(各一分),曲末(三分),杏仁(三分。湯浸去皮尖雙仁)
上為末。研杏仁如膏。和勻。捻如棗核大。綿裹塞耳中。一日一易。以瘥為度。
【龍腦膏】,治卒聾。
龍腦(一錢二分研),椒目(半兩),杏仁(二錢半。浸去皮尖雙仁)上為末。研杏仁膏。和如棗核大。綿裹塞耳中。日二易之。
白話文:
突然耳朵聽不見,是因為腎氣虛弱,導致風邪侵入,阻塞經絡。風邪隨著血脈向上進入耳朵,正氣與邪氣互相搏鬥,所以導致耳朵突然失聰。
【蒲黃膏】,治療突然耳聾。
細辛、蒲黃(各一份),酒麴粉(三分),杏仁(三分,用熱水浸泡後去除外皮、尖端和雙仁)
將以上藥材磨成粉末。將杏仁研磨成膏狀,與其他藥粉混合均勻,搓成棗核般大小,用棉花包裹塞入耳中,一天更換一次,直到痊癒為止。
【龍腦膏】,治療突然耳聾。
龍腦(一錢二分,研磨成粉末),椒目(半兩),杏仁(二錢半,浸泡後去除外皮、尖端和雙仁)將以上藥材磨成粉末。將杏仁研磨成膏狀,混合均勻,搓成棗核般大小,用棉花包裹塞入耳中,一天更換兩次。