祝補齋

《衛生寶鑒》~ 卷九 (6)

回本書目錄

卷九 (6)

1. 頭風論並方

肝經風盛。木自搖動。尚書云。滿招損。老子云。物壯則老。故木陵脾土。金來克之。是子來與母復仇也。使梳頭有雪皮。見肺之證也。肺主皮毛。大便實。瀉青丸主之。虛者人參消風散主之。

白話文:

肝經風氣盛行,肝木便會自體搖動。尚書中說,太過盈滿反而會招損。老子也說,事物壯盛後就會衰老。因此五行中肝木剋制脾土,金來剋制肝木,如同兒子來向母親報仇。導致梳頭時有頭皮屑,這是肺臟病變的證據。肺臟主皮毛,大便黏滯的話,服用瀉青丸可以治療。患者體虛的話,服用人參消風散可以治療。

【人參消風散】,治諸風上攻。頭目昏痛。項背拘急。肢體煩疼。肌肉蠕動。目眩旋運。耳嘯蟬鳴。眼澀。好睡。鼻塞多嚏。皮膚頑麻。瘙癢癮疹。

白話文:

【人蔘消風散】,用於治療各種風病上攻,引發頭暈目痛的症狀,頸項僵硬,肢體疼痛,肌肉抽搐,眼前眩暈並旋轉,耳鳴,眼睛乾澀,喜歡睡覺,鼻子堵塞或經常打噴嚏,皮膚麻木,瘙癢和癮疹。

川芎甘草荊芥穗,羌活防風,白殭蠶,茯苓,蟬殼,藿香葉,人參(各二兩),厚朴陳皮(各半兩)

白話文:

川芎、甘草、荊芥穗、羌活、防風、白殭蠶、茯苓、蟬殼、藿香葉、人參(各80公克),厚朴、陳皮(各20公克)

上為末。每服二錢。茶清調下。如脫著沐浴。暴感風寒。頭痛聲重。寒熱倦疼。用荊芥茶清調下。溫酒調下亦得。可並服之。

白話文:

研末。每次服用二錢,用茶水調服。如因脫衣服沐浴,突然感受風寒,頭痛,嗓子沙啞,怕冷怕熱,疲倦痠痛,可以用荊芥混入茶水調服,溫酒調服也可以。可同時服用。

龍腦芎犀丸,治頭面諸風。偏正頭痛。心肺邪熱。痰熱咳嗽。

白話文:

【龍腦芎犀丸】,治療頭面各類風疾。偏頭痛和正常頭痛。心肺邪熱。痰熱咳嗽。

石膏,川芎(各四兩),生龍腦,生犀屑,山梔(各一兩),硃砂(四兩。二兩為衣),人參,茯苓,細辛,甘草(各二兩),阿膠(炒。一兩半),麥門冬(三兩)

白話文:

石膏、川芎(各四兩),生龍腦、生犀屑、山梔(各一兩),硃砂(四兩,其中二兩為衣),人參、茯苓、細辛、甘草(各二兩),阿膠(炒製,一兩半),麥門冬(三兩)。

上為細末。蜜丸如櫻桃大。每服一丸至二丸。細嚼茶清送下。○一方加白豆蔻。龍腦。以金箔為衣。

白話文:

將藥材磨成細粉末。將藥粉做成櫻桃大小的蜜丸。每次服用一丸到兩丸。細嚼後,以茶水送服。

一種方劑中加了白豆蔻和龍腦,並以金箔包覆藥丸。

神清散,治頭昏目眩。腦痛耳鳴。鼻塞聲重。消風壅。化痰涎。

白話文:

神清散

功效:

  • 治療頭昏眼花。
  • 緩解腦痛耳鳴。
  • 改善鼻塞聲重。
  • 消除風氣堵塞。
  • 化解痰液涎液。

檀香,人參,羌活,防風(各十兩),薄荷,荊芥穗,甘草(各二十兩),石膏(研。四十兩),細辛(五兩)

白話文:

  • 檀香、人參、羌活、防風(各10兩)

  • 薄荷、荊芥穗、甘草(各20兩)

  • 石膏(研磨。40兩)

  • 細辛(5兩)

上為末。每服二錢。沸湯點服。

白話文:

每服二錢。用沸騰開水點服。

2. 雷頭風方

清震湯,治頭面疙瘩腫痛。憎寒發熱。四肢拘急。狀如傷寒。

白話文:

清震湯

治療頭面長疙瘩腫痛,畏寒發熱,四肢僵硬拘急,狀似傷寒。

升麻(一兩),蒼朮(一兩),荷葉(一個全。一方荷葉一個。燒研細。煎藥調服亦可)

白話文:

升麻(一錢)蒼朮(一錢)荷葉(一個。一方荷葉一個。燒研細。煎藥調服也可以。)

上㕮咀。每服五錢。水一盞半。煎至七分。去渣。溫服。食後。雷頭風諸藥不效者。證與藥不相對也。夫雷者震卦主之。震仰孟。故藥內加荷葉。象其震之形狀。其色又青。乃述類象形也。

白話文:

用上黨參、麥門冬、荷葉、甘草研磨成粉末狀。每次服用五錢,一杯半的水,煎到剩七分,去渣,溫服,飯後服用。

如果雷頭風的各種藥物都不起作用,那是因為證狀和藥物不針對。雷頭風是由震卦主導的。震的卦象是上面是坎卦,下面是艮卦,上下重疊,震上仰,所以藥物中加入荷葉,象徵震的形狀。荷葉的顏色又是青色的,這是按照類似的道理,用形象來象徵。