祝補齋

《衛生寶鑒》~ 卷六 (5)

回本書目錄

卷六 (5)

1. 下焦寒

【八味丸】,補腎氣不足。

牡丹皮,白茯苓,澤瀉(各三兩),熟地黃(八兩),山茱萸,山藥(各四兩),附子,官桂(各二兩)

上為末。煉蜜丸如桐子大。每服三十丸。溫酒下。空心食前。日二服。

【還少丹】,大補心腎脾胃。治一切虛損。神志俱耗。筋力頓衰。腰腳沉重。肢體倦怠。血氣羸乏。小便渾濁。

山藥,牛膝(酒浸),遠志(去心),巴戟(去心),山茱萸(去核),白茯苓(去皮),楮實,五味子,肉蓯蓉(酒浸一宿),杜仲(去皮。薑汁酒浸。炒去絲),石菖蒲,舶上茴香(各一兩),枸杞,熟地黃(各二兩)

上為末。煉蜜同棗肉為丸。如桐子大。溫酒、鹽湯任送下三十丸。日進三服。食前。五日後有力。十日精神爽。半月氣力頗壯。二十日目明。一月夜思飲食。冬月手足常暖。久服身體輕健。筋骨壯盛。悅澤雖老。更看體候加減。身熱。加山梔子一兩。心氣不寧。加麥門冬一兩。

少精神加五味子一兩。陽弱加續斷一兩。常服牢牙。永無瘴瘧。婦人服之。姿容悅澤。暖子宮。去一切病。

【天真丹】,治下焦陽虛。

沉香,穿心巴戟(酒浸),茴香(炒),萆薢(酒浸。炒),胡蘆巴(炒香),破故紙(炒香),杜仲(麩炒。去絲),琥珀,黑牽牛(鹽炒。去鹽。各一兩),官桂(半兩)

上十味為末。用酒浸打糊為丸。如桐子大。每服五十丸。空心溫酒送下。鹽湯亦得。

白話文:

[下焦寒]

【八味丸】,用來補腎氣不足。

藥材:牡丹皮、白茯苓、澤瀉(各112.5克),熟地黃(300克),山茱萸、山藥(各150克),附子、官桂(各75克)。

做法:將以上藥材研磨成粉末,加入煉製過的蜂蜜做成藥丸,大小如梧桐子。每次服用三十丸,用溫酒送服,在空腹時、吃飯前服用,一天服用兩次。

【還少丹】,能大補心、腎、脾、胃,治療各種虛損,像是精神耗竭、筋骨無力、腰腿沉重、身體疲憊、氣血虛弱、小便混濁等症狀。

藥材:山藥、牛膝(用酒浸泡過)、遠志(去除心)、巴戟(去除心)、山茱萸(去除核)、白茯苓(去除皮)、楮實、五味子、肉蓯蓉(用酒浸泡過夜)、杜仲(去除皮,用薑汁酒浸泡後炒至無絲)、石菖蒲、舶上茴香(各37.5克),枸杞、熟地黃(各75克)。

做法:將以上藥材研磨成粉末,加入煉製過的蜂蜜和棗肉做成藥丸,大小如梧桐子。可以用溫酒或鹽水送服,每次服用三十丸,一天服用三次,在吃飯前服用。服用五天後會感覺有力氣,十天後會精神煥發,半個月後會感到力氣增強,二十天後視力會變好,一個月後晚上會想吃東西,冬天手腳會變得溫暖。長期服用能使身體輕盈強健、筋骨強壯、容光煥發,即使年老也會看起來年輕。可以根據身體狀況增減藥材。如果身體發熱,可以加入山梔子37.5克;如果心神不寧,可以加入麥門冬37.5克;如果精神不足,可以加入五味子37.5克;如果陽氣虛弱,可以加入續斷37.5克。長期服用能鞏固牙齒,永遠不會得瘴氣或瘧疾。婦女服用後,容貌會變得美麗,子宮會感到溫暖,並能去除各種疾病。

【天真丹】,用來治療下焦陽氣虛弱。

藥材:沉香、穿心巴戟(用酒浸泡過)、茴香(炒過)、萆薢(用酒浸泡後炒過)、胡蘆巴(炒香)、破故紙(炒香)、杜仲(用麩炒過後去除絲)、琥珀、黑牽牛(用鹽炒過後去除鹽,各37.5克),官桂(18.75克)。

做法:將以上十種藥材研磨成粉末,用酒調製成糊狀,做成藥丸,大小如梧桐子。每次服用五十丸,在空腹時用溫酒送服,用鹽水送服也可以。

2. 氣分寒

【桂枝加附子湯】,治太陽病發汗。遂漏不止。其人惡風。小便難。四肢微急。難以屈伸者。宜服之。

桂枝(去皮),芍藥(各一兩半),甘草(二兩),附子(炮。去皮。用半個)

上銼如麻豆大。每服五錢。生薑四片。棗子一枚。水一盞半。煮至八分。去滓溫服。

【桂枝加芍藥生薑人參新加湯】,治發汗後身疼痛。脈來遲者。此主之。

桂枝,人參(各一兩半),芍藥(二兩),甘草(一兩。炙)

上銼如麻豆大。每服五錢。生薑四片。棗子一枚。水一盞半。煮至八分。去滓。溫服。

白話文:

【桂枝加附子湯】,治療太陽病發汗後,汗液持續不斷流失,並且患者怕風,小便困難,四肢稍微感到拘急,難以彎曲伸展的情況。適合服用此方。

藥材組成:桂枝(去除外皮),芍藥(各用一兩半),甘草(二兩),炮附子(去除外皮,用半個)。

用法:將以上藥材切成黃豆大小的塊狀。每次服用五錢。加入生薑四片、紅棗一枚,用一盞半的水煎煮至剩八分。去除藥渣,溫熱服用。

【桂枝加芍藥生薑人參新加湯】,治療發汗後身體疼痛,且脈搏跳動緩慢的情況,適合服用此方。

藥材組成:桂枝、人參(各用一兩半),芍藥(二兩),炙甘草(一兩)。

用法:將以上藥材切成黃豆大小的塊狀。每次服用五錢。加入生薑四片、紅棗一枚,用一盞半的水煎煮至剩八分。去除藥渣,溫熱服用。