《金匱翼》~ 卷一 (3)
卷一 (3)
1. 三曰泄大邪
荊芥散,治中風口噤,四肢搐搦,或角弓反張。
荊芥一味,略炒為末,酒服二錢。
賈似道云:此方出《曾公談藝錄》,前後用之甚驗。其子名順者,病此已革,服之立定,真再生丹也。華佗愈風散,治婦人產後中風,口噤,手足瘛瘲如角弓。或產後血暈,不省人事,四肢強直。或心眼倒築,吐瀉欲死者,亦只此一味,微炒為末,每服三錢,豆淋酒調服。或童子小便服之。口噤則抉齒灌下,藥下如神。王貺《指迷方》,加當歸等分,水煎服。
豆淋酒法
黑豆二升,熬令聲絕。酒二升,納鐺中急攪,以絹濾取清,頓服取汗。
續命煮散,復營衛,卻風邪。
桂枝(七分),白芍,甘草,防風,獨活,人參,熟地黃,當歸,川芎,荊芥穗,細辛,乾葛,遠志(去心),半夏(各五分)
上銼作一帖,入姜三片,水煎服。
白話文:
三、治療嚴重病邪(泄大邪)
荊芥散,用來治療中風導致口不能張開、四肢抽搐,或者身體僵硬如弓狀反張的症狀。
方法是:單用荊芥一味藥,稍微炒過後磨成粉末,每次用酒送服二錢。
賈似道說:這個方子出自《曾公談藝錄》,之前使用過效果都很好。他有個兒子叫順,得了這種病已經快要不行了,服用這個藥立刻就穩定下來,真是起死回生的靈丹妙藥。
華佗愈風散,用來治療婦女產後中風,出現口不能張開、手腳抽搐像弓一樣彎曲的症狀。也用於產後血暈,昏迷不醒、四肢僵硬,或者心口難受、嘔吐腹瀉快要死亡的情況,也只用這一味藥,稍微炒過後磨成粉末,每次服用三錢,用豆淋酒調服。也可以用童子小便送服。如果嘴巴緊閉無法灌藥,就撬開牙齒灌下去,藥效非常神奇。王貺在《指迷方》中,加入了當歸等量的藥材,用水煎服。
豆淋酒的製作方法
將黑豆二升炒至沒有聲音,再將酒二升倒入鍋中快速攪拌,用細絹布過濾取汁,一次喝下,喝了會發汗。
續命煮散,用來恢復營衛之氣,驅除風邪。
藥材包括:桂枝(七分),白芍、甘草、防風、獨活、人參、熟地黃、當歸、川芎、荊芥穗、細辛、葛根、遠志(去除心)、半夏(各五分)。
將以上藥材切碎混合成一帖,加入生薑三片,用水煎服。