《金匱翼》~ 卷三 (11)
卷三 (11)
1. 食瘧
食瘧,一名胃瘧。飲食無節,傷胃而成。其證腹痛,中滿不能食,食則嘔逆,噯腐吞酸,其脈氣口獨盛。戴復庵法:平胃散加草果、砂仁,吞紅丸子。(方見飲食門。)
《先醒齋筆記》,梁溪王興甫偶食牛肉,覺不快,後遂發瘧,飲食漸減,至食不下咽,已而水飲亦不下,白湯過喉間,嘔出作碧色。藥不受,小便一滴如赤茶,大便秘。醫皆束手。仲淳忽至,視之,令仰臥,以指按至心下偏右,大叫,因詢得其由。用丸藥一服,至喉輒不嘔,水道漸通。
次日下黑物數塊如鐵,其病如失。丸藥用礬紅和平胃散作末,棗肉丸,白湯下三錢。
白話文:
食瘧,也就是俗稱的胃瘧,是因為飲食不節制,損傷了脾胃而引起的。症狀是肚子痛、胃部脹滿、吃不下東西,吃了就嘔吐反胃,還會打嗝、感覺胃裡腐臭、胃酸往上涌,脈象則只有寸口脈有力。戴復庵的治療方法是:在平胃散的基礎上,加入草果和砂仁,再服用紅丸。(詳細處方可參考飲食門。)
王興甫先生因為偶然吃了牛肉,感到身體不適,後來就發病了,這種瘧疾。他的食慾逐漸下降,到後來什麼都吃不下,連水都喝不了,即使喝下白開水,到了喉嚨也會嘔吐出來,而且嘔吐物呈碧綠色。很多藥物都無法服用,尿液像紅茶一樣,大便也便秘了,醫生們都束手無策。後來仲淳先生前來診治,讓病人仰臥,用手指按壓病人心窩偏右的位置,病人大叫一聲,仲淳先生因此了解了病因。給病人服用了一劑丸藥,服下後不再嘔吐,小便也漸漸通暢了。
第二天,病人排出幾塊像鐵一樣的黑便,病就好了。使用的丸藥是用明礬、紅藥(硃砂?)和平胃散研磨成粉末,用棗肉做成丸藥,用白開水送服三錢。
2. 虛瘧
虛瘧者,或體虛而病瘧,或因瘧則致虛,六脈微弱,神氣倦怠,是以補養正氣為主。經云:瘧脈緩大虛,便用藥,不宜用針。蓋病瘧而脈虛,氣先餒矣,故不宜用針而宜用藥。所謂陰陽形氣俱不足者,勿刺以針,而調以甘藥也。
補中益氣湯,小建中湯
二方俱補虛散邪之劑。楊仁齋云:有中年人,臟腑久虛,大便常滑,忽得瘧疾,嘔吐異常,惟專用人參為能止嘔,其他瘧藥並不可施,遂以二陳湯加人參、縮砂,倍用白豆蔻一二服,病人因自覺氣脈頓平,於是寒熱不作。蓋白豆蔻能消能磨,流行三焦,營衛一轉,寒熱自平也。
(新定)人參烏梅散,治虛瘧、久瘧,少氣不食。亦治勞瘧,勞瘧者,遇勞即發,經年不差者是。
人參(三錢),烏梅(一枚),黃耆,當歸,茯苓,陳皮(各一錢),鱉甲,制首烏,白朮(各二錢)
上都作一服,加姜煎。
白話文:
虛瘧是指體質虛弱而罹患瘧疾,或是因為瘧疾而導致體虛。患者脈象微弱,精神倦怠,治療重點在於補益正氣。古籍記載,瘧疾脈象緩弱且虛,應該用藥物治療,不宜針灸。因為瘧疾導致脈象虛弱,氣血已先衰竭,所以不宜針灸,而應該服用藥物。陰陽氣血都不足的患者,不應該針灸,而應該服用溫補的藥物。
補中益氣湯和小建中湯都是補益氣血、驅散邪氣的方劑。楊仁齋曾記載:一位中年人,臟腑長期虛弱,大便經常稀溏,突然患上瘧疾,嘔吐嚴重,只有人參才能止嘔,其他瘧疾藥物都無效。於是使用二陳湯加人參、縮砂仁,並加倍白豆蔻,服用一兩劑後,病人自覺氣脈調和,寒熱症狀就消失了。這是因為白豆蔻能消導、磨胃、通行三焦,使營衛之氣運行正常,寒熱自然消失。
(新定)人參烏梅散,用於治療虛瘧、久瘧、少氣懶食。也治療勞瘧,勞瘧是指勞動後發病,經年不愈的瘧疾。
處方:人參(3錢)、烏梅(1枚)、黃耆、當歸、茯苓、陳皮(各1錢)、鱉甲、制首烏、白朮(各2錢)。
以上藥材共為一劑,加薑煎服。
3. 痎瘧
痎瘧者,老瘧也。三日一發,其氣深固,卒不得出。有累年不愈者,亦曰三陰瘧。大抵瘧病在三陽者,宜汗宜和;在三陰者,宜溫宜利,甚者非吐下不能拔其病根也。其脅下有塊者,名曰瘧母,以鱉甲丸主之。
《千金》常山丸
常山(三兩),鱉甲(二兩,炙),知母(一兩),甘草(五錢)
蜜丸梧子大,未發前酒服十丸,臨發一服,正發又一服。
鱉甲丸
鱉甲,香附(各二兩),三稜,蓬朮(各一兩),常山(一兩),阿魏(二錢)
上並用醋浸神麯糊丸,白湯下梧子大五十丸,積消及半即止。
仁齋云:瘧之經久而不歇,其故何耶?有根在也。曰飲、曰水、曰敗血是耳。瘧家多蓄痰涎黃水,或停瀦心下,則常山能吐之;或結癖脅間,則常山能破其癖而下之。其有純熱無寒,或蘊熱內實之證,投以常山,大便點滴而下,似泄不泄,須用北大黃為佐,大泄數下,然後獲愈也。
又婦人產後,敗血流經,亦能令人寒熱如瘧,至暮則發,發則身痛如被杖,宜通經活血之劑,鹿角屑和血止痛如神。
白話文:
瘧疾,是久病的瘧疾。每三日發作一次,病邪深入且頑固,難以排出體外。有些患者連續多年不癒,也稱為三陰瘧。總而言之,瘧疾位於三陽經者,宜用發汗、溫和的療法;位於三陰經者,宜用溫煦、通利的療法,病情嚴重者,必須使用吐瀉的方法才能根除病根。如果患者脅下有腫塊,稱為瘧母,可用鱉甲丸治療。
常山丸的配方:
常山三兩,鱉甲(炙)二兩,知母一兩,甘草五錢。
製成蜜丸,如梧子大小。未發作前用酒服用十丸,發作時服用一服,發作正盛時再服用一服。
鱉甲丸的配方:
鱉甲、香附各二兩,三稜、蓬朮各一兩,常山一兩,阿魏二錢。
以上藥材用醋浸泡,再用神麴糊做成丸藥,用白開水送服,每次服用梧子大小的丸藥五十丸,症狀減輕一半即可停止服用。
仁齋說:瘧疾久治不癒的原因是什麼呢?是因為病根存在。這些病根包括飲邪、水邪、敗血。瘧疾患者多有痰涎黃水積聚,有的停留在心下,常山可以把它們吐出來;有的結聚在脅肋之間,常山可以破除這些積聚並使其排出。如果患者純屬熱症而無寒症,或有內熱積聚的情況,服用常山後,大便會少量排出,看似未完全通暢,此時需要添加北大黃來輔助,使大便充分排出,然後才能痊癒。
此外,婦女產後,如果敗血流經不通,也會導致寒熱交替如同瘧疾,傍晚發作,發作時全身疼痛如同被杖打一般,這就需要使用通經活血的藥物,鹿角屑具有活血止痛的神奇功效。