尤怡

《金匱翼》~ 卷二 (8)

回本書目錄

卷二 (8)

1. 傷酒

《千金》療卒大醉,恐腸爛方

作湯著大器中漬之,冷復易之,酒自消,夏月亦用之佳。

又方,絞茅根汁飲二升。

又方,搗生葛汁飲之,無鮮者,乾葛煎服亦佳。

又方,粳米一升,水五升,煮使極爛,漉去滓,飲之良。

葛花解酲湯,治酒病,嘔逆心煩,胸滿不食,小便不利。

青皮(三分),木香(半錢),橘紅,人參,豬苓,茯苓(各一錢半),神麯,澤瀉,乾薑,白朮(各二錢),白蔻仁,砂仁,葛花(各半兩)

上為極細末,每服三錢,白湯調服,但得微汗,則酒病去矣。

羅謙甫云:夫酒者大熱有毒,氣味俱陽,乃無形之物也。若傷之止當發散,使汗出則愈,最妙法也。其次莫如利小便。二者乃上下分消其濕,何酒病之有?今之治此者,乃用酒癥丸,大熱之劑下之。又用牽牛、大黃下之,是無形元氣病,反傷有形陰血,乖誤甚矣。

白話文:

傷酒

治療因醉酒而引起的疾病,擔心腸胃受損的方法:將藥湯放在大容器中浸泡,冷了就換熱的,酒意自然會消退,夏天使用效果也很好。

另一個方法是,絞取茅根汁飲用二升。

另一個方法是,搗碎鮮葛根取汁飲用,如果沒有鮮葛根,用乾葛根煎服也很好。

另一個方法是,用粳米一升,水五升,煮到非常爛,過濾掉渣滓,飲用效果很好。

葛花解酲湯:治療因喝酒引起的疾病,例如嘔吐、噁心、心煩、胸悶、食慾不振、小便不利等症狀。

處方:青皮(三分)、木香(半錢)、橘紅、人參、豬苓、茯苓(各一錢半)、神麴、澤瀉、乾薑、白朮(各二錢)、白蔻仁、砂仁、葛花(各半兩)。

將以上藥材研磨成極細的粉末,每次服用三錢,用白開水調服,只要微微出汗,酒病就會痊癒。

羅謙甫說:酒性大熱且有毒,氣味皆屬陽性,是一種無形的物質。如果因為喝酒而受傷,就應該採用發散的方法,讓汗水排出就能痊癒,這是最好的方法。其次是促進小便。這兩種方法分別從上往下,排出體內濕氣,酒病自然也就好了。現在治療這種病,卻使用酒癥丸這種大熱的藥物,或使用牽牛子、大黃等瀉藥,這是針對無形的元氣受損,反而損傷了有形的陰血,方法非常錯誤。