尤怡

《金匱翼》~ 卷三 (4)

回本書目錄

卷三 (4)

1. 肺勞

肺勞者,呼吸少氣,咳嗽喘急,嗌乾氣極,則皮毛焦乾,津枯力乏,腹脹喘鳴。由預事而憂,或風邪久住而成,宜分邪正冷熱而治之。

紫菀湯,治氣極,皮毛焦枯,四肢無力,喘急短氣不足以息。

紫菀茸(洗),乾薑(炮),黃耆,人參,五味子,鍾乳粉,杏仁(麩炒,去皮),甘草(炙,各等分)

上㕮咀,每服四錢,水一盞,姜三片,棗一枚,煎服無時。

葛可久保和湯,治風寒久嗽成勞,及肺燥成痿者,服之決效。

知母,貝母,天冬,麥冬,款冬(各三錢),花粉,薏仁,杏仁(炒,去皮尖,各二錢),粉草(炙),紫菀,五味子,馬兜鈴,百合,桔梗(各一錢),阿膠,生地黃,當歸,紫蘇薄荷(各五分),生薑(三片)

上水煎,入飴糖一匙服,三日三服,食後進。一方無地黃,有百部。若血盛,加薄黃,茜根、藕節、大薊、茅花根;痰盛,加半夏、橘紅、茯苓、枳實(炒)、栝蔞;喘甚,加桑白皮、陳皮、葶藶子、蘇子;熱盛,加山梔(炒黑)、黃連、黃芩、連翹;風熱加防風、金沸草、甘菊花;寒甚,加桂枝、五味子;臘月加乾薑。

白話文:

肺勞患者呼吸急促,氣息短淺,咳嗽劇烈,喉嚨乾燥,氣力耗盡,皮膚乾燥粗糙,津液枯竭,體力衰竭,腹部脹滿並伴有喘息鳴聲。 這是因為長期憂慮或風邪久留體內所致,治療時需根據邪氣的寒熱虛實來區分施治。

紫菀湯用於治療氣力衰竭、皮膚乾燥粗糙、四肢無力、呼吸急促、氣短的症狀。

藥方組成:紫菀、乾薑、黃耆、人參、五味子、鍾乳粉、杏仁、甘草,各等份。

用法:將藥材研磨成粉末,每次服用四錢,加水一碗,生薑三片,大棗一枚,煎煮服用,不限時間。

葛可久保和湯用於治療因風寒久咳導致的肺癆,以及肺燥引起的萎靡症狀,服用此方療效顯著。

藥方組成:知母、貝母、天冬、麥冬、款冬各三錢;花粉、薏仁、杏仁各二錢;粉草、紫菀、五味子、馬兜鈴、百合、桔梗各一錢;阿膠、生地黃、當歸、紫蘇薄荷各五分;生薑三片。

用法:水煎服,加入飴糖一匙,三日服用三次,飯後服用。另一方不含生地黃,但加入百部。若患者血熱,可加入薄荷、茜根、藕節、大薊、茅花根;若痰多,可加入半夏、橘紅、茯苓、枳實、栝蔞;若喘息嚴重,可加入桑白皮、陳皮、葶藶子、蘇子;若熱盛,可加入山梔子、黃連、黃芩、連翹;若風熱,可加入防風、金沸草、甘菊花;若寒邪較重,可加入桂枝、五味子;若在臘月服用,可加入乾薑。

2. 心勞

心勞者;恍惚驚悸,少顏色。熱則煩心、口乾、溺澀;寒則內慄、夢多恐怖。由曲運神機而成。熱則清之,寒則溫之,養血安神則一也。

遠志引子,治心勞虛寒,夢寐驚悸。

遠志(去心),茯神(去木),肉桂,人參,棗仁(炒),黃耆,當歸(各一兩),甘草(炙,半兩)

上㕮咀,每服四錢,水一盞,姜五片,煎服無時。

麥門冬湯,治心勞虛熱,唇口赤,煩渴溺澀。

麥門冬(去心),遠志(甘草煮,去心),人參,黃芩,生地黃,茯神,石膏(煅,各一兩),甘草(炙,半兩)

煎服法同前。

白話文:

心勞指的是心神勞累。症狀表現為精神恍惚、容易受驚嚇、面色蒼白。如果體內偏熱,則會煩躁不安、口乾舌燥、小便不暢;如果體內偏寒,則會感到內心發冷、多做噩夢,內容常帶有恐怖成分。這些症狀都是由於精神過度操勞所導致的。治療方法:體內有熱的,就要清熱;體內有寒的,就要溫暖;無論寒熱,都要養血安神,調理方法其實是相同的。

遠志引子 這方劑用於治療心神勞累導致的虛寒症狀,例如容易做夢、受驚嚇。

藥材包括:遠志(去心)、茯神(去木)、肉桂、人參、棗仁(炒)、黃耆、當歸(各一兩)、炙甘草(半兩)。

用法:將藥材研磨成粉末,每次服用四錢,用一杯水,加五片薑片煎煮服用,時間不限。

麥門冬湯 這方劑用於治療心神勞累導致的虛熱症狀,例如嘴唇和口腔發紅、煩渴、小便不暢。

藥材包括:麥門冬(去心)、遠志(用甘草水煮過,去心)、人參、黃芩、生地黃、茯神、煅石膏(各一兩)、炙甘草(半兩)。

用法:煎服方法與遠志引子相同。

3. 腎勞

腎勞之證,面黑足冷,耳聾,膝軟腰痛,少腹拘急,小便不利,八味腎氣丸主之。此為腎臟不足,內生寒冷。王太僕所謂腎虛則寒動於中也。

八味腎氣丸,方

熟地黃(八兩),萸肉,山藥(各四兩),牡丹皮,建澤瀉,白茯苓(各三兩),附子(制),肉桂(各一兩)

上為末,煉蜜丸如桐子大,每服七八十丸,空心滾湯下。本方加五味子、鹿茸,名十補丸。本方去附子,加五味子二兩,名加減八味丸。

薯蕷丸,補丈夫一切病不能具述方

薯蕷,枸杞子,續斷,茯苓,牛膝,菟絲子,巴戟,杜仲(各一兩),蓯蓉(二兩),五味子,山萸肉,蛇床子(各一兩)

上為散,酒調方寸匕,日三夜二,禁醋蒜。

治腎勞精敗面黑,方

肉蓯蓉(四兩),水煮令爛,薄細切研,精羊肉分為四度,下五味以米煮粥,空心食。(《聖濟總錄》)

許學士《本事方》,唐鄭相國云:予為南海節度使,時年七十有五,粵地卑濕,傷於內外,眾疾俱作,陽氣衰絕。乳石補益之藥,一切不應。元和七年,有訶陵國舶主獻此方,經七八日而覺應驗,自爾常服,其功神驗。十年二月,罷郡歸京,錄方傳之。其方用破故紙十兩,揀洗為末,用胡桃肉去皮二十兩搗如泥,即入前藥末,更以好煉蜜和勻如飴,盛瓷器中,且日以溫酒化藥一匙服之。不飲酒,溫熱水化下。

彌久則延年益氣,悅心明目,補益筋骨,但禁食蕓薹、羊血。蕃人呼為補骨脂丸。

白話文:

腎勞的症狀表現為面色黝黑、腳冷、耳聾、膝蓋無力腰痛、小腹部拘緊疼痛、小便排不出。八味腎氣丸可以治療這種疾病。這是因為腎臟虧虛,內生寒邪。正如王太僕所說:「腎虛則寒動於中」。

八味腎氣丸的配方:

熟地黃八兩,山茱萸肉、山藥各四兩,牡丹皮、澤瀉、白茯苓各三兩,炮附子、肉桂各一兩。

將以上藥材磨成粉末,用蜂蜜製成如桐子般大小的丸藥。每次服用七八十丸,空腹用滾燙的開水送服。本方加五味子、鹿茸,稱為十補丸;本方去除附子,加五味子二兩,稱為加減八味丸。

薯蕷丸,用於治療男性各種疾病(具體配方不再贅述):

薯蕷、枸杞子、續斷、茯苓、牛膝、菟絲子、巴戟天、杜仲各一兩,肉蓯蓉二兩,五味子、山茱萸肉、蛇床子各一兩。

將以上藥材磨成粉末,用酒調和成方寸匕(古代容量單位)大小,每日三次,夜間兩次,忌食醋和蒜。

治療腎勞精氣虧損、面色黝黑的方法:

肉蓯蓉四兩,水煮至爛,切成薄片研磨成粉末。將精羊肉分成四份,加入五味子與米一起煮粥,空腹食用。(出自《聖濟總錄》)

許學士《本事方》中,唐代鄭相國記載:我曾擔任南海節度使,那時七十五歲,廣州地區濕熱,導致內外受損,多種疾病纏身,陽氣衰竭。各種補益藥物都無效。元和七年,有訶陵國的船主獻上此方,服用七八日後見效,此後經常服用,效果神奇。十年二月,我卸任返回京城,將此方記錄下來傳世。此方用破舊的紙十兩,清洗乾淨磨成粉末,再將去皮的胡桃肉二十兩搗成泥狀,與藥粉混合,用上好的煉蜜調和成飴糖狀,盛放在瓷器中。每日用溫酒化開一匙服用,不飲酒者可用溫開水送服。長期服用可以延年益壽,增強體力,令人心情舒暢,眼睛明亮,滋補筋骨,但需忌食油菜和羊血。番人稱之為補骨脂丸。