尤怡

《金匱翼》~ 卷三 (3)

回本書目錄

卷三 (3)

1. 虛勞統論

虛勞,一曰虛損。蓋積勞成虛,積虛成弱,積弱成損也。虛者,空虛之謂。損者,破散之謂。虛猶可補,損則罕有復完者矣。

古有五勞,五蒸、六極、七傷之名,而不一其說。然五勞者主五臟,心勞、肝勞、脾勞、肺勞、腎勞是也。五蒸者主軀體、膚蒸、肉蒸、脈蒸、筋蒸、骨蒸是也。六極者,氣極、血極、筋極、肌極、精極、骨極,合內外兼陰陽者也。七傷者,大飽傷脾,大怒氣逆傷肝,極力舉重、久坐濕地傷腎,形寒飲冷傷肺,憂愁思慮傷心,大恐懼不節傷志,風雨寒暑傷形,合形臟神而言者也。外此所謂志勞、憂勞、瘦勞、思勞及陰寒、陰痿、裡急、精速等為七傷者,皆非也。

損證有自上至下者,有自下至上者,而皆以中氣為主。故《難經》一損損於肺,皮聚而毛落。二損損於心。血脈虛弱不能榮於臟腑,婦人則月水不通。三損損於胃,飲食不為肌膚。此自上而下者也。一損損於腎,骨痿不能起於床。二損損於肝,筋緩不能自收持。三損損於脾,飲食不能消克。

此自下而上者也。《機要》云:虛損之疾,寒熱因虛而感也。感寒則損陽,故損自上而下,治之宜以辛甘淡,過於胃則不可治也。感熱則損陰,故損自下而上,治之宜以苦酸鹹,過於脾則不可治也。夫脾胃居中而運水穀。脾胃氣盛,四臟雖虛,猶能溉之。不然則四臟俱失其養矣,得不殆乎。

故曰:過於脾胃者不治。

治損之法莫善於《難經》,謂損其肺者益其氣。損其心者調其榮衛。損其脾者調其飲食,適其寒溫。損其肝者緩其中。損其腎者益其精。蓋肺主氣,益之使充也。心主血,而營衛者血之源,和之使無偏也。脾運水穀而主肌肉,調之適之,毋困其內,亦無傷其外也。肝苦急,緩之使疏達也。腎主精,益之使不匱也。後人不辨損在何臟,概與養陰清火,術亦疏矣。

陳藏器諸虛用藥凡例,本出《千金》,此在初學,殊足以為準則。若夫得心應手,神明變化,端不在此區區形跡間也。

白話文:

虛勞統論

虛勞,也就是虛損。這是因為長期勞累導致虛弱,虛弱久了就損傷。虛,是指身體空虛;損,是指身體破壞散失。虛弱尚可補充,但損傷則很難恢復。

古代有五勞、五蒸、六極、七傷等說法,但記載不一。五勞指的是損傷五臟,即心勞、肝勞、脾勞、肺勞、腎勞。五蒸指的是損傷軀體,即膚蒸、肉蒸、脈蒸、筋蒸、骨蒸。六極指的是氣極、血極、筋極、肌極、精極、骨極,涵蓋內外和陰陽。七傷指的是:暴飲暴食傷脾、大怒傷肝、用力過度或久坐潮濕之地傷腎、受寒飲冷傷肺、憂愁思慮傷心、極度恐懼傷神、風雨寒暑傷身,總體而言是損傷形體、臟腑和精神。其他所謂的志勞、憂勞、瘦勞、思勞,以及陰寒、陰痿、裡急、精速等,都不能算作七傷。

損傷的症狀有從上到下發展的,也有從下到上發展的,但都以中氣為根本。因此,《難經》中記載,一種損傷是損傷肺,皮膚粗糙毛髮脫落;另一種損傷是損傷心,血脈虛弱,不能滋養臟腑,婦女則月經不通;還有一種損傷是損傷胃,飲食不能滋養肌膚。這些都是從上到下發展的損傷。而從下到上發展的損傷則包括:損傷腎,骨骼痿弱,不能起床;損傷肝,筋脈鬆弛,不能自主控制;損傷脾,飲食不能消化吸收。

《醫學入門》說:虛損的疾病,是因虛弱而感受寒熱引起的。感受寒邪則損傷陽氣,所以損傷從上到下發展,治療應使用辛甘淡味的藥物,但若過度作用於胃則不可治癒。感受熱邪則損傷陰氣,所以損傷從下到上發展,治療應使用苦酸鹹味的藥物,但若過度作用於脾則不可治癒。脾胃居於中焦,負責運化水穀精微。脾胃氣盛,即使其他四臟虛弱,也能得到滋養;否則,四臟都會失去營養,豈不危險?

所以說:過度作用於脾胃則無法治癒。

治療損傷的方法,《難經》是最為精妙的,它說:損傷肺則益氣;損傷心則調和營衛;損傷脾則調和飲食,使寒溫適度;損傷肝則使之舒暢;損傷腎則益精。因為肺主氣,益氣使其充盈;心主血,營衛是血的來源,調和使之平衡;脾運化水穀,主肌肉,調養使其適宜,不使內虛外傷;肝容易急躁,使之舒暢;腎主精,益精使之不匱乏。後世之人不辨損傷在何臟,一概用養陰清火的治療方法,這種方法太過粗略。

陳藏器所著《諸虛用藥凡例》,本出自《千金要方》,對於初學者來說,十分有用。但是,要真正做到運用自如,靈活變化,關鍵不在這些條條框框之中。

2. 虛勞營衛不足

虛勞營衛不足者,脈極虛芤遲,短氣裡急,四肢痠疼,腹中痛,或悸或衄,或手足煩熱,咽乾口燥,宜甘酸辛藥調之。甘以緩急,酸以養陰,辛以養陽也。

小建中湯方

白芍(六兩),甘草,桂枝,生薑(各三兩),大棗(十二枚),膠飴(一升),虛甚者加黃耆(一兩半)

上六味,以水七升,煮取三升,去滓,內膠飴,更上微火消解,溫服一升,日三服。深師治虛勞腹滿、食少泄瀉者,無膠飴,有人參二兩,半夏一升。

《必效方》治虛勞失精,加龍骨、白蘞各一兩。

《古今錄驗》治虛勞裡急,小腹急痛,氣引胸脅,或心痛短氣,以乾薑代生薑,加當歸四兩。

經云:肝生於左,肺藏於右,心位在上,腎處在下,脾居四臟之中,生育營衛,通行津液。一有不調,則失所育所行矣。必以此湯溫健中臟,故名建中。中臟者,脾胃也。脾欲緩,急食甘以緩之,故以飴糖為君,甘草為臣。桂枝辛熱,散也潤也。營衛不足,潤而散之;芍藥酸寒,收也泄也,津液不足,收而行之,故以芍桂為佐。

生薑辛熱,大棗甘溫,胃者衛之源,脾者營之本,衛不足,益之必以辛,營不足,補之必以甘,甘辛相合,脾胃健而營衛通,故以薑棗為使也。

大建中湯,方,治內虛,里結少氣,手足厥冷,小腹攣急,或腹滿弦急,不能食,起即微汗陰縮,或腹中寒痛,或唇口乾,精自出,或手足乍寒乍熱而煩冤,痠疼不能久立,多夢失精。

黃耆,當歸,桂心,芍藥(各二錢),人參,甘草(各一錢),半夏,黑附子(炮,各二錢半)

每服五錢,水二盞,姜三片,棗二枚,煎一盞,去滓,食前溫服。

本方加白朮、蓯蓉、麥冬、川芎、熟地、茯苓,名十四味建中湯,皆補益營衛之劑也。

炙甘草湯,治虛勞不足,汗出而悶,脈結悸,行動如常,不出百日,危急者十一日死。

炙甘草(四兩),桂枝,生薑(各三兩),麥冬(去心),麻仁(各半升),人參,阿膠(各二兩),大棗(三十枚),生地黃(一斤)

上九味,以酒七升,水八升,先煮八味取三升,去滓,內膠消盡,溫服一升,日三服。

朱雀湯,治勞傷心氣,變生諸疾。

雄雀(一隻,取肉炙),赤小豆(一合),人參,赤苓,紫石英,小麥,大棗肉(各一兩),紫菀,遠志,丹參(各半兩),炙甘草(二錢半)

上細銼拌勻,每服三錢,用水一盞,煎六分,去滓,食遠溫服。(《奇效方》)。

白話文:

虛勞營衛不足,症狀表現為脈象極度虛弱、浮大而遲緩,呼吸短促,腸鳴腹痛,四肢酸痛,有時心悸、流鼻血,或手足發熱,咽喉乾燥口渴。治療宜用甘、酸、辛三味藥物調治。甘味能緩和疼痛,酸味能滋養陰液,辛味能溫煦陽氣。

小建中湯

藥方組成:白芍藥(六兩)、甘草、桂枝、生薑(各三兩)、大棗(十二枚)、麥芽糖(一升),虛弱嚴重者加黃耆(一兩半)。

用法用量:以上六味藥材,加水七升,煎煮至三升,過濾藥渣,加入麥芽糖,用小火溶解,溫服一升,一日三次。 深師治療虛勞腹脹、食慾不振、腹瀉者,方中不加麥芽糖,另加人參二兩、半夏一升。

方劑變形:《必效方》治療虛勞遺精者,加龍骨、牡蛎各一兩。《古今錄驗》治療虛勞腸鳴腹痛,小腹疼痛,氣痛牽引胸脅,或心痛氣短者,用乾薑代替生薑,並加當歸四兩。

方劑理論:經書記載:肝臟位於左側,肺臟位於右側,心臟位於上方,腎臟位於下方,脾臟位於四臟之間,脾胃主管營衛氣血的生成和運行以及津液的輸布。任何一臟腑功能失調,都會影響營衛氣血的生成和運行。本方溫補脾胃,故名建中湯。脾臟喜緩,急則宜用甘味緩解,故用麥芽糖為君藥,甘草為臣藥。桂枝辛溫,具有溫通散寒的作用,用以溫通營衛;白芍藥酸寒,具有收斂止痛作用,用以斂陰止瀉,故以桂枝、白芍藥為佐藥。生薑辛溫,大棗甘溫,胃是衛氣之源,脾是營氣之本,衛氣不足,需用辛味藥物益之;營氣不足,需用甘味藥物補之。甘辛相合,脾胃功能健運,則營衛氣血通暢,故以生薑、大棗為使藥。

大建中湯

藥方組成:黃耆、當歸、桂枝心、白芍藥(各二錢)、人參、甘草(各一錢)、半夏、炮附子(各二錢半)

用法用量:每服五錢,水二盞,生薑三片,大棗二枚,煎成一盞,過濾藥渣,飯前溫服。

方劑變形:本方加白朮、肉蓯蓉、麥冬、川芎、熟地黃、茯苓,名十四味建中湯,皆為補益營衛之藥。

炙甘草湯

藥方組成:炙甘草(四兩)、桂枝、生薑(各三兩)、麥冬(去心)、麻仁(各半升)、人參、阿膠(各二兩)、大棗(三十枚)、生地黃(一斤)

用法用量:以上九味藥材,用酒七升、水八升,先煎煮八味藥材至三升,過濾藥渣,加入阿膠溶解,溫服一升,一日三次。

朱雀湯

藥方組成:雄雀肉(一隻,炙)、赤小豆(一合)、人參、赤苓、紫石英、小麥、大棗肉(各一兩)、紫菀、遠志、丹參(各半兩)、炙甘草(二錢半)

用法用量:將藥材切碎拌勻,每服三錢,用水一盞,煎至六分,過濾藥渣,飯後溫服。(出自《奇效方》)