《金匱翼》~ 卷三 (2)
卷三 (2)
1. 氣膈
氣膈病使人煩懣食不下,時嘔沫。淳于意作下氣湯治此疾,一日氣下,二日能食,三日愈。然下氣湯方不傳。
一村夫因食新筍羹,咽納間忽為一噎,延及一年,百藥不效。王中陽乃以蓽茇、麥芽、炒青皮去穰、人參、苦桔梗、柴胡、白蔻、楠木香、高良薑、半夏曲共為末,每服一錢,水煎熱服。次日病家報云:病者昨已痛極,自己津唾亦咽不下,服藥幸納之,胸中沸然作聲,覺有生意,敢求前劑。況數日不食,特遊氣未盡,擬待就木,今得此藥,可謂還魂散也。
王遂令其搗碎米煮粥,將熟,即入藥再煎一沸,令啜之,一吸而盡,連服數劑,得回生。因名曰還魂散。食之以治七情致病,吐逆不定,面黑目黃,日漸瘦損,傳為噎證者多驗,但忌油膩、魚腥、黏滑等物。
《永類鈐方》治噎膈不食,黃犬干餓數日,用生粟或米干飼之,俟其下糞,淘洗米粟令淨,煮粥入薤白一握,泡熟去薤,入沉香末二錢,食之。
救急療氣噎方
半夏,柴胡(各三兩),生薑(三兩),羚羊角,犀角,桔梗,昆布,通草,炙甘草(各二兩)
水八升,煮三升,分三服。
療因食即噎塞,如炙臠在膈不下方
射干(六分),升麻(四分),桔梗(四分),木通(一錢),赤苓(八分),百合(八分)紫菀頭(二十一枚)
水二大升,煎九合,去渣,分溫三服,食遠。
白話文:
氣膈
氣膈病症會讓人感到煩悶、胸口鬱結,吃不下東西,還會間歇性地嘔吐泡沫。淳于意用下氣湯治療這種疾病,一天就能排出氣體,兩天就能吃東西,三天就能痊癒。但是下氣湯的配方失傳了。
一位農民因為吃了新的筍羹,咽喉處突然卡住,持續了一年,各種藥物都無效。王中陽醫生就用蓽茇、麥芽、炒過的青皮(去瓤)、人參、苦桔梗、柴胡、白蔻、楠木香、高良薑、半夏曲磨成粉末,每次服用一錢,用熱水沖服。第二天,病人家屬回報說:病人昨天疼痛難忍,連自己的口水都咽不下去,服藥後幸運地吞嚥下去了,胸中像沸騰一樣發出聲音,感覺有了起色,所以再來求取之前的藥方。因為病人好幾天沒吃東西,只是氣滯未消,本來打算等死了,現在有了這個藥,簡直是起死回生的藥啊!
王醫生就讓病人把米搗碎煮粥,快要熟的時候,再加入藥粉一起煮沸,讓病人慢慢啜飲,一口氣喝完,連續服用幾劑,就活了過來。因此,將此藥命名為還魂散。這個藥方用於治療因七情(喜怒憂思悲恐驚)導致的疾病,例如吐逆不止、面色發黑、眼睛發黃、日漸消瘦等噎膈症狀,療效顯著,但忌食油膩、魚腥、黏滑的食物。
《永類鈐方》記載治療噎膈不食的方法:用餓了幾天的黃狗,餵它生粟米或米飯,等到它排便後,將米粟淘洗乾淨,煮成粥,加入一把泡軟後去皮的薤白,再加入二錢沉香粉末一起食用。
救急療氣噎方:
半夏、柴胡(各三兩)、生薑(三兩)、羚羊角、犀角、桔梗、昆布、通草、炙甘草(各二兩)
用水八升,煎煮至三升,分三次服用。
治療因飲食而導致的噎塞,食物像炙烤的肉一樣卡在膈肌下方無法下降的方子:
射干(六分)、升麻(四分)、桔梗(四分)、木通(一錢)、赤苓(八分)、百合(八分)、紫菀頭(二十一枚)
用水二大升,煎煮至九合,去渣,分三次溫服,飯後服用。
2. 蟲膈
張文仲《備急方》言,幼年患反胃,每食羹粥諸物,須臾吐出。貞觀中,許奉御兄弟及柴、蔣諸名醫奉勅調治,竟不能療。漸疲睏,候絕旦夕。忽一衛士云:服驢小便極效。遂服二合,後食只吐一半;晡時再服二合,食粥便定,次日奏知,宮中五六人患反胃者同服,一時俱瘥。此物稍有毒,服之不可過多,須熱飲之。病深者七日當效。後用屢驗。
《廣五行記》,永徽中絳州有僧,病噎數年,臨死遺言,令破喉視之,得一物,似魚而有兩頭,遍體悉是肉鱗,致缽中,跳躍不止。以諸味投缽悉為水。時寺中刈藍作靛,試取少許置缽中,蟲繞缽畏避,須臾蟲化為水,後人以靛治噎疾,每效。
治梅核膈氣方
取半青半黃梅子,每個用鹽一兩,淹一日夜,曬乾,又浸又曬,至水盡乃止。用青線三個,夾二梅,麻線縛定,通裝瓷罐內,封埋地下,百日取出。每用一梅含之,咽汁入喉即消。收一年者治一人,收二年者治二人,其妙絕倫。
昆布丸,治五噎,咽喉妨塞,食飲不下。
昆布(洗),麥門冬,天門冬(並去心,焙),訶黎勒(去核,各一兩五錢),木通,川大黃(微炒)川朴硝,郁李仁(湯浸去皮,微炒),桂心,百合(各一兩),羚羊角(屑),杏仁(去皮尖,麩炒黃),蘇子(微炒),射干(各五錢),柴胡(去蘆),陳皮(去白),檳榔(各二錢半)
上為細末,煉蜜和搗三百杵,丸如梧子大,每服三十丸,不拘時熱酒送下,夜飯後用綿裹彈子大一丸噙化。
白話文:
[蟲膈]
張文仲的《備急方》記載,有一個小孩患有反胃,每次吃了粥湯等食物,馬上就會吐出來。貞觀年間,許奉御兄弟以及柴、蔣等名醫奉旨治療,卻都無效,孩子漸漸虛弱,眼看就要死了。突然,一個衛士說:喝驢尿很有效。於是喝下兩合(古代容量單位),之後吃東西只吐出一半;傍晚再喝兩合,吃粥就沒事了。第二天上奏朝廷,宮中還有五六個患反胃的人也喝了,都痊癒了。驢尿略帶毒性,服用不能過量,需熱飲。病情嚴重者,七天內應見效,此法後來多次驗證有效。
《廣五行記》記載,永徽年間絳州有一位僧人,患噎症多年,臨死前遺言要剖開喉嚨查看,發現裡面有一物,像魚卻有兩個頭,全身長滿肉鱗,把它放在缽中,還在不停跳動。往缽中放入各種調料,都化成了水。當時寺中正在用藍草製作靛藍,便試著放一點靛藍到缽中,蟲子立刻繞著缽逃竄躲避,不久蟲子就化成了水。後來人們用靛藍治療噎症,屢試不爽。
治梅核膈氣方
取半青半黃的梅子,每顆梅子用一兩鹽醃製一晝夜,曬乾,再浸再曬,直到水分完全蒸發為止。用三根青線夾住兩顆梅子,用麻線捆緊,全部裝入瓷罐中,埋入地下百日後取出。每次用一顆梅子含在口中,咽下汁液即可消除病症。醃製一年的梅子可治一人,醃製兩年的梅子可治兩人,其功效非常神奇。
昆布丸,治五噎、咽喉阻塞、飲食不下。
將昆布(洗淨)、麥門冬、天門冬(去心,烘焙)、訶黎勒(去核)、木通、川大黃(微炒)、川朴硝、郁李仁(湯浸去皮,微炒)、桂心、百合(各一兩)、羚羊角(研成粉末)、杏仁(去皮尖,麩炒至黃)、蘇子(微炒)、射干(各五錢)、柴胡(去蘆)、陳皮(去白)、檳榔(各二錢半)研磨成細粉,用煉蜜拌和,搗三百下,製成梧子大小的丸藥。每次服用三十丸,不拘時間,熱酒送服;晚上飯後含服用棉花包裹的彈子大小的一丸藥,使其緩慢溶化。
3. 雜療方
《普濟方》云:反胃吐食,藥物不下,結腸三五日,至七八日,大便不通,如此者必死。昔金州周禪師,得正胃散方於異人,十痊八九。君子收之,可濟人命。用白水牛喉一條,去兩頭節,並筋膜脂肉,及如阿膠黑片,臨時旋炙,用米醋一盞浸之,微火炙乾,淬之,再炙再淬,醋盡為度。研末,厚紙包收。
或遇陰濕時,微火烘之,再收。遇此疾,每服一錢,食前陳米飲調下,輕者一服立效。
《集驗》療反胃,朝食暮吐,暮食朝吐方
羊肉去脂膜作脯,以好蒜齏空腹任意食之,立見效驗。
《聖濟總錄》治咽喉妨礙,如有物吞吐不利方
杵頭糠,人參(各一錢),石蓮肉(炒,二錢)
水煎服,日三次。
白話文:
雜療方
《普濟方》記載:如果反胃嘔吐食物,吃藥也咽不下去,大便秘結三到五天,甚至七到八天都不能排便,這種情況一定會死。以前金州的周禪師,從一位奇人那裡得到一個治療反胃的藥方「正胃散」,治癒率很高,大概十個病人能治好八九個。君子應該收藏這個藥方,可以救人一命。做法是用一條白水牛的喉管,去掉兩端的關節、筋膜、脂肪和肉,只留類似阿膠一樣的黑片,然後邊烤邊旋轉,用一杯米醋浸泡,用小火烤乾,再用醋淬煉,如此反覆,直到醋用完為止。研磨成粉末,用厚紙包好保存。
如果遇到潮濕陰冷的天氣,可以用小火烘烤一下,再收好。遇到這種疾病,每次服用一錢(約3.3克),飯前用陳米湯送服,症狀輕微的,服用一次就能見效。
《集驗》記載治療反胃,早上吃晚上吐,晚上吃早上吐的藥方:
將羊肉去除脂肪和膜,做成肉脯,用好的蒜泥空腹随意食用,馬上就會見效。
《聖濟總錄》記載治療咽喉阻塞,吞咽困難的藥方:
用杵頭糠、人參(各一錢,約3.3克),石蓮肉(炒,二錢,約6.6克),加水煎服,每天三次。