王大倫

《嬰童類萃》~ 上卷 (6)

回本書目錄

上卷 (6)

1. 噤口撮口臍風論

初生噤口、撮口、臍風證,雖有三,其病一也。噤口者,眼閉口噤,啼聲漸少,舌上聚如粟米狀,舌強吮乳不得,口吐白沫,大小便俱通。蓋由胎中感受熱毒,流於心脾,故形見於喉舌間也;生下時,復為風邪擊搏,肚腹脹滿,青筋四布,至百二十日,見此名犯風禁,一曰胎驚,依法調護,防於未然,則免此症。撮口者,面目黃色,氣息喘急,冰片口撮,啼聲不出。

白話文:

初生的嬰兒出現噤口、撮口、臍風的症狀,雖然有三個不同的名稱,但其實是同一個疾病。

噤口:嬰兒的眼睛閉著,嘴巴緊閉,啼哭的聲音逐漸減少,舌頭上的白色物體像粟米狀,舌頭僵硬,不能吮吸乳汁,嘴巴吐出白色的泡沫,大便和小便都正常。這是因為胎兒在子宮內受到熱毒的侵襲,熱毒流入心脾,因此症狀表現在喉嚨和舌頭之間。在嬰兒出生時,又被風邪侵襲,導致肚子脹滿,青筋四布。到了120天,如果出現這種症狀,就叫做犯風禁,也稱胎驚。按照正確的方法進行護理,就可以預防這種疾病的發生,避免這種症狀的出現。

撮口:嬰兒的面色發黃,呼吸急促,嘴巴像被冰凍住一樣,無法發出啼哭聲。

蓋由胎氣夾熱,兼風邪入臍,流於心脾二經,故令舌強唇青,撮口皺面,飲乳有妨。若口出白沫,四肢厥冷,不可救矣。臍風者,斷臍之後,為水濕風冷所乘,風濕之氣入於臍,亦流於心脾,遂令腹脹臍腫,身體僵直,日夜多啼,不能吮乳,甚則發為風搐;若唇青口撮,臍邊青黑,是為內搐,不治;爪甲黑者,不治。其或熱在胸膈,伸引努氣,亦令臍腫,用藥疎利則愈。

白話文:

大多是因為胎氣過熱,加上風邪入侵肚臍,流向心脾兩經絡,所以出現舌頭僵硬、嘴脣青紫、嘴巴閉緊、臉蛋皺縮、喝奶困難,如果嘴裡冒出白沫、四肢冰涼,就沒得救了。

肚臍風是出生後斷臍的時候,遇到風寒濕氣,風寒氣侵襲肚臍,同樣流向心脾,於是腹部腫脹、肚臍腫大、身體僵硬、日夜哭鬧不停、無法吸吮乳汁,嚴重的話發作為風寒抽搐。若嘴脣青紫、嘴巴閉緊、肚臍邊緣青黑,是內搐,無法治癒;指甲發黑的,也無法治癒。

另外,有時候熱氣在胸膈,伸展拉扯、用力吐氣,也會使肚臍腫脹,用藥疏通散熱就能治癒。

三症受病之源,非一朝一夕之故。在胎中其母憂思驚恐,不守禁忌,恣食辛辣毒物,生下又為客風所吹,裡外氣鬱壅結不通而生此症。千金云:小兒始生,其氣尚盛,若有患,急須下之;若不即下,或生大疾則難療矣。下之一字,非有餘之實下,不過用藥疎通熱毒耳。七日之內,得此症,生者百無二三。

白話文:

三症受病的根源,並非一朝一夕造成的。在胎中,母親憂愁、恐懼、驚嚇、不遵守禁忌,放肆食用辛辣毒物,生下來後又被外來的風吹,裡外氣鬱結不通而生此病。《千金方》說:小兒剛出生時,其氣血正盛,如果患了疾病,必須立即用藥通便;若不立即用藥,或生大病,則難以治療。下藥二字,並不是有餘之實藥,只是用藥使熱毒疏通罷了。出生後七天之內,患此病,生還者百無二三。

遇此症者,看牙齦上,有小泡如粟米大,以帛裹指醮溫水,擦破則開口便安,不須服藥,此亦良法。又有牙齦上下有白色豆大許,便以指甲當中掐之,自外達內,微有血出不妨,或用針挑破,內有白星,抹去則安。以上諸方並效。選而用之。

定風膏,治臍風撮口,一切驚癇並效。

白話文:

如果遇到牙齦發炎腫脹的患者,可以先觀察他的牙齦上是否有粟米大小的小水泡。可以用布包裹手指,沾上溫水,輕輕擦破小水泡,讓它開口,這樣就可以緩解疼痛,通常不需要服藥。

還有的人會在牙齦上下長出白色的豆子大小的膿包,可以用指甲從中間掐破它,從外面到裡面,即使有少量出血也不必擔心。或者可以用針挑破膿包,裡面會有白色的膿液,將膿液抹去後,疼痛就會減輕。以上的方法都很有效果,可以根據情況選擇使用。

南星(二錢),殭蠶(二錢),白附子,牙硝,天麻,全蠍,五靈脂,辰砂(各一錢),硼砂(六分),輕粉(五分),蜈蚣(一條赤足者炙),巴豆(二分去油),麝香(一分),冰片(一分)

白話文:

南星(12克),殭蠶(12克),白附子,牙硝,天麻,全蠍,五靈脂,辰砂(各6克),硼砂(3.6克),輕粉(3克),蜈蚣(一條紅色的,炙過),巴豆(1.2克,去除油脂),麝香(0.6克),冰片(0.6克)

各取淨末,糊丸芡實大,每用半丸,生薑、薄荷湯下。

蠍蛇餅子,治症同前。

白話文:

取適量淨末,製成芡實般大小的丸劑,每次服用半粒,以生薑、薄荷湯送服。

赤足蜈蚣(一條炙),蠍梢(炙),白花蛇(酒浸去骨),硃砂,膽星,殭蠶(各五錢),麝香(三分)

白話文:

赤腳蜈蚣一條,先炙過。蠍子尾巴,炙過。白花蛇一條,用酒浸泡過並去骨。硃砂、膽星、殭蠶各五錢。麝香三分。

各為淨末,乳細酒糊為丸,捏作餅子,每餅四分重,薄荷湯化下。

牛黃散,治症同前,此方甚效。

白話文:

各自磨成細粉,用牛奶調成糊狀,做成藥丸,再壓製成小餅,每個小餅重四錢,用薄荷湯送服。 牛黃散,治療病症與前述相同,此方非常有效。

牛黃(一分),珍珠(一分),蜈蚣(一分炙),冰片(一釐)

白話文:

牛黃(一錢),珍珠(一錢),蜈蚣(一錢,炒熟),冰片(一分)

為末,老母豬乳汁調下。一方有殭蠶(二分)。

蜈蚣散,治臍風撮口,牙齦白點,掐破,此藥擦之。

蜈蚣(一條炙去嘴足),麝香(少許)

為末擦牙齦,用少許薑湯調下亦可。

獨聖散,治症同前。

全蠍(七個取中段烤乾),麝香(少許)

為末,老母豬乳調下。

回生膏,治臍風撮口,腹脹青筋,口不吮乳。

白話文:

用末,以老母豬的乳汁調和服用。有一方加入殭蠶(二分)。 蜈蚣散,治療臍風撮口,牙齦出現白點,掐破後,可用此藥擦抹。 將蜈蚣(一條,炙烤後去掉頭尾),麝香(少量)研磨成末,擦抹於牙齦上,也可以用少量薑湯調和服用。 獨聖散,治療症狀同前。 將全蠍(七個,取中段烤乾),麝香(少量)研磨成末,以老母豬的乳汁調和服用。 回生膏,治療臍風撮口,腹部脹大青筋暴現,口不吮乳。

大田螺(二個),蘿蔔子,蔥白,生地,生薑(各二錢)

白話文:

兩個大田螺、蘿蔔籽、蔥白、生地黃和生薑(各兩錢)。

同搗爛,敷臍並四圍,少頃有屁,大小便通利即活

螺麝膏,治症同前,肚腹腫脹如石。

大田螺(三個),麝香(一分)

同搗爛罨臍上,須臾再易,腫痛立消。

灸法,治臍風撮口。

承漿穴(在下唇宛宛中。),頰車穴(在耳稚下。),各灸三壯。

白話文:

將以下材料搗爛,敷在肚臍及其周圍,不久後會放屁,大小便通暢即可恢復。 螺麝膏,治療症狀相同,腹部腫脹硬如石塊。 大田螺(三隻),麝香(一分)。 一起搗爛敷在肚臍上,一會兒再換一次,腫痛立即消失。 灸法治療臍風撮口。 承漿穴(位於下唇凹陷處。),頰車穴(位於耳垂下方。),各灸三次。

2. 胎毒論

凡婦懷孕,宜清心遠欲,飲食宜淡,忌煎炒辛辣厚味,並飛禽走獸之肉俱不可食。行正語正,保養胎元,生子必聰明、端正無疾而多壽。若少年之婦,不守禁戒,辛辣炙爆食為泛常,房圍恣欲,而無禁忌,行坐偏斜,生子必蠢。故多疾而夭。又有懷孕,而受驚恐,或登山入廟,見神禮佛,心生恐怖,胎即受之,生下故有胎驚之症。

白話文:

當女性懷孕時,宜保持心境清靜,遠離慾念,宜清淡飲食,忌食煎炸、辛辣、厚重口味的食物,以及不能吃飛禽走獸的肉類。行為端正、語言合宜,保養胎元,生下的孩子必定聰明、端正、無病多壽。如果少婦不遵守禁忌,辛辣燥熱的食物經常吃,房事放縱,沒有節制,行走坐臥歪七扭八,生下來的孩子必定愚蠢,因此多病且短命。另有懷孕期間,受到驚恐,或是登山拜廟,見到神靈禮佛,心裡產生恐懼,胎兒就會受到影響,生下來就會有胎驚的症狀。

或暑月耽胎,冬月擁爐,胎中內蘊熱毒,所以生下而生重舌、木舌、鵝口、疳瘡、繭唇、並諸風瘡、疥癬、赤遊丹毒種種胎毒,皆母不潔故也。淫乳乳兒腹生痞塊。房中喜用春方熱藥者、並父母生過楊梅瘡並諸毒瘡者,其毒尤甚,生子必夭。宜早解毒之藥,庶免痘痧之患。胎毒難以枚舉,以下諸方皆治胎毒之良劑,選而用之無有不效。

凡治胎毒,必求其本則效矣。

白話文:

如果在炎熱的夏天懷孕,在寒冷的冬天靠爐取暖,胎兒體內就會蘊含熱毒,所以生下來的孩子會出現大舌頭、木舌頭、鵝口瘡、疳瘡、脣部潰爛,以及各種風瘡、疥癬、丹毒等胎毒,這些都是因為母親不注意衛生造成的。如果母親用不潔的乳汁餵養嬰兒,嬰兒的肚子裡就會長出痞塊。如果父母喜歡在房中使用燥熱的春藥,或者父母曾經患過楊梅瘡或其他毒瘡,那麼他們的孩子就會更有可能夭折。因此,在懷孕期間要及早服用解毒的藥物,以避免痘瘡和其他疾病。胎毒的種類繁多,以下的這些良方都可以治療胎毒,選用其中的一種即可。

胎驚(用)牛黃八寶散、琥珀抱龍丸。(見驚風門。)

白話文:

胎驚:使用牛黃八寶散、琥珀抱龍丸。(請參閱驚風門。)

胎感熱毒重者(用)涼膈散(母子同服、)化毒丹。(生地煎湯服。)

胎毒犯梅瘡、並諸瘡毒者(用)得效良方。(下疳門。)

白話文:

如果胎象中感熱毒較重的,(應)用涼膈散(孕婦和嬰兒同服)、化毒丹。(生地煎湯服用。)

胎中春方毒者(用)紫雪丹、辰砂益元散。(加琥珀冰片。)

白話文:

胎中春方毒性大時,服用紫雪丹、辰砂益元散。(加入琥珀、冰片。)

重舌者、(舌下復生小舌,不能吮乳。)木舌者,(舌腫硬滿,口不能吮乳。),金鎖匙、化毒丹、冰蓬散(外科口舌門,必先銀砭針刺血方可用藥。)

白話文:

  1. 重舌:舌頭下方又生出了小舌頭,無法吮吸乳汁。

  2. 木舌:舌頭腫脹、堅硬且充滿嘴巴,無法吮吸乳汁。

  3. 金鎖匙、化毒丹、冰蓬散:在治療外科口舌疾病時,必須先用銀針刺血,才能使用這些藥物。

鵝口瘡(牙齦舌上滿口白屑,堆起入喉即死。),化毒丹(生地黃連湯、化下。),綠袍散。(加冰片,先用黃連薄荷甘草湯,攪淨用藥。)

白話文:

鵝口瘡:(牙齦和舌頭上滿是白色的苔垢,堆積起來進入喉嚨就會死亡。)治療方法:使用生地黃連湯來化解毒素。

綠袍散:(在綠袍散中加入冰片,先用黃連、薄荷和甘草湯來攪拌乾淨,然後再使用綠袍散。)

赤遊丹毒,起如雲朵,紅紫色。先砭針敲血,方用敷藥。起於頭面四肢,入心即死。

白話文:

赤遊丹毒,一開始像雲朵一樣,呈現紅紫色。首先要針灸放血,然後再敷藥。如果出現在頭面四肢,一旦進入心臟就會致命。

繭唇、(上下唇撮緊不乳。)諸瘡毒疥癬肥瘡、(外科瘡門。)赤眼爛眼眼腫、(流血水。)尿血並赤斑爛瘡。(俱屬胎毒。)

加味涼膈散,治一切胎毒。

白話文:

繭脣、(上下脣緊縮不光滑。)各種瘡毒、疥癬、肥瘡、(外科瘡科門。)紅眼、爛眼、眼腫、(流血水。)尿血並伴有紅斑爛瘡。(均屬於胎毒。)

防風,荊芥,薄荷,連翹,山梔,黃芩,桔梗,生地,赤茯,木通,甘草(各一錢),朴硝(一錢半),大黃(二錢,要利加二錢。常服,加當歸,去硝黃。)

防風通聖散(亦效)水二鍾,煎鍾半母子同服。

白話文:

防風、荊芥、薄荷、連翹、山梔子、黃芩、桔梗、生地黃、赤茯苓、木通、甘草(各一錢),朴硝(一錢半),大黃(二錢,如果想要效果更強,可以增加二錢。平時服用時,可以加入當歸,去除朴硝和大黃)。

瘡毒(加)土茯苓(二兩),下部(加)木瓜、薏苡仁、牛膝。

釀乳方,若要兒安,先調其母。母即乳也。此方主之。

白話文:

瘡毒(加上)土茯苓(二兩),下部(加上)木瓜、薏苡仁、牛膝。

白朮(炒),茯苓,陳皮,甘草,當歸,白芍(炒),生地,薄荷,花粉,香附,木通(各等分。隨症加減。)

白話文:

  1. 白朮(炒過):具有健脾益氣、止瀉、利水、安胎等功效,常被用於治療脾胃虛弱,腹瀉、水腫、胎動不安等症狀。

  2. 茯苓:具有健脾益氣、寧心安神、利水滲濕等功效,常被用於治療脾胃虛弱,心悸失眠、水腫等症狀。

  3. 陳皮:具有理氣健脾、燥濕化痰等功效,常被用於治療食積、嘔吐、腹脹、痰多等症狀。

  4. 甘草:具有補氣益中、清熱解毒、潤肺止咳等功效,常被用於治療脾胃虛弱,咳嗽、咽喉腫痛等症狀。

  5. 當歸:具有補血活血、調經止痛等功效,常被用於治療血虛,月經不調、痛經等症狀。

  6. 白芍(炒過):具有養血斂陰、柔肝止痛等功效,常被用於治療血虛,肝鬱氣滯、月經不調等症狀。

  7. 生地:具有清熱涼血、養陰生津等功效,常被用於治療血熱,陰虛發熱、口乾舌燥等症狀。

  8. 薄荷:具有辛涼解表、疏風清熱等功效,常被用於治療風熱感冒、頭痛鼻塞、咽喉腫痛等症狀。

  9. 花粉:具有益氣補脾、止瀉固精等功效,常被用於治療脾胃虛弱,腹瀉、遺精等症狀。

  10. 香附:具有理氣解鬱、調經止痛等功效,常被用於治療肝鬱氣滯、月經不調、痛經等症狀。

  11. 木通:具有利水通淋、清熱解毒等功效,常被用於治療水腫、尿路感染、熱毒瘡癤等症狀。

注意:本藥方僅供參考,請在醫師或合格中醫師的指導下使用。

生薑三片,燈心二十寸,水二甌,煎一甌二分,母子同服。夏月加香薷、厚朴、黃連,冬月加紫蘇、桂枝、乾薑,(少用。)

凡小兒吐瀉(禁)乳一二宿無妨,米湯當乳吃,服藥方效。

白話文:

  1. 生薑三片:將生薑切成三片。

  2. 燈心二十寸:將燈芯切成二十寸長。

  3. 水二甌:取兩碗水。

  4. 煎一甌二分:將水和生薑、燈芯一起煮,煎至剩下一碗二分(約 400 毫升)。

  5. 母子同服:母親和孩子一起服用。

  6. 夏月加香薷、厚朴、黃連:在夏季,可以加入香薷、厚朴、黃連等藥材。

  7. 冬月加紫蘇、桂枝、乾薑:在冬季,可以加入紫蘇、桂枝、乾薑等藥材。(注意:乾薑用量要少)

乳少加穿山甲末(一錢),乳脹用麥芽(二兩炒),水煎服。

白話文:

如果乳汁少,可以加入穿山甲粉末(一錢),如果乳房脹痛,可以用炒過的麥芽(二兩)加水煎服。