《嬰童類萃》~ 上卷 (5)
上卷 (5)
1. 附灸諸驚穴
馬脾風(一名馬鼻風,兩鼻孔相扇,故以名之。)
印堂,期門,人中(男左女右各灸三壯)
啞驚
期門,天泉,頰車(各灸三壯)
諸驚
百會,印堂,期門,天泉
2. 初誕論
嬰兒,在胎稟陰陽、五行之氣,以生五臟、六腑。百骸之體悉具,必籍胎液以養之,受氣既足,月滿而生。分娩之時,初離母體,口有液毒,啼聲未出,急用軟絹裹指,湛甘草湯,拭去口中毒液,此須良法。倉卒之際或有不及此法者,以黃連、甘草、硃砂法俱妙,免使毒物嚥下,伏之千內,遇天行時疫,熱氣熏蒸,乃乘於心。心主血脈,脈得血,流散於胃。
白話文:
嬰兒在胎中,稟受著陰陽、五行之氣,由此生成了五臟、六腑。百骸之體都已俱備,但必須藉助胎液來滋養。當胎兒吸收到足夠的氣息,就能夠在足月時出生。分娩的時候,嬰兒剛離開母體,口中有毒液,啼聲未出。此時必須趕緊用柔軟的絲絹包裹手指,蘸取甘草湯,擦去口中的毒液。此乃良法。若在倉促的情況下無法施行此法,則可用黃連、甘草、硃砂,這三味藥的功效都很好,可以防止毒物被嬰兒吞嚥下去,埋藏在體內。如果在遇上天行時疫,熱氣燻蒸時,毒物就會乘虛而入,侵犯心臟。心臟主血脈,通過血脈,毒物流散到胃中。
胃主肌肉,故發於外,而成痘疹之候,世之長幼無可免者。若依初生拭口之法,而免痘瘡之患,或遇天行時疫侵染,只出膚疹細瘡,易於調治。此乃秘法,人罕知者。又斷臍之法,猶當謹慎。當隔單衣以牙咬斷,將口暖氣呵四五遍;若用剪刀須納懷中暖透用之。斷臍,當令長至足。
白話文:
胃主導著肌肉,所以痘疹發出來會長在皮膚上,不論男女老少都會長。如果遵循剛出生時擦嘴巴的方法,可以避免長痘瘡,就算遇到流行病,也只會出一些不起眼的細小痘瘡,容易治療。這是祕密的方法,很少人知道。另外,剪臍帶的方法也該謹慎,要隔著衣服用牙齒咬斷,然後用嘴巴的熱氣呵四、五次;如果要用剪刀,一定要放在懷裡暖透了才用。待臍帶斷掉後,要讓它長到腳趾頭那樣長。
若大短則傷臟,令兒腹中不調;若大長則傷肌,令兒皮枯鱗起。斷臍之後不可入生水,以綿紙裹定,用艾火臍頭灸五壯,或七壯。不拘寒暑,此法甚妙。不然重則臍風噤口,輕則臍瘡腹痛之症生矣。尤宜避風,初離胞胎亦宜溫暖。芽兒者如初生之草芽,謹慎護持可也。
白話文:
如果臍帶剪得過短,會損傷臟腑,導致嬰兒腹中不調;如果臍帶剪得過長,會損傷肌肉,導致嬰兒皮膚乾燥、鱗屑叢生。剪斷臍帶後,不能讓嬰兒接觸生水,要用棉紙包好,用艾火灸臍頭五壯或七壯。不論寒暑,此法都很有效。否則,嚴重的會導致臍風噤口,輕微的也會導致臍瘡腹痛等症狀。更要避免風吹,嬰兒剛離開母體,也需要保暖。嬰兒就像剛萌芽的小草,需要小心呵護。
白話文:
-
豬膽(清洗小孩的的身體,可以讓皮膚細膩,不會長瘡。)
-
桃枝、柳枝(搗碎煮開水,可以驅除不祥之物。)
回氣法,治兒初生氣欲絕,不能啼哭者,因難產冒寒所致。急以綿絮包裹,納懷中,未可斷臍,脫衣火上烘暖,蓋之;仍以紙燃醮油點火臍帶上,往來遍燎,兒得火氣,由臍入腹,以熱醋湯澆蕩臍帶,待氣回啼哭,方可斷臍。
白話文:
回氣法,用於治療嬰兒出生後呼吸微弱,不能哭泣,多因難產和受涼導致。應立即用棉絮包裹嬰兒,放入懷中保暖,暫時不要剪斷臍帶。將嬰兒脫光衣服,放在火上烘烤,然後用紙捲燃燒,醮點油後點燃臍帶,反覆炙烤,讓嬰兒吸收火氣,通過臍帶進入腹腔。再用熱醋湯澆淋臍帶,待嬰兒呼吸恢復,哭聲響亮時,纔可以剪斷臍帶。
通便法,治兒初生,大小便不通,腹脹欲絕者。急令本婦口含溫湯,吮咂兒前後心,並臍手足心,共七處。每一處吮三五次,紅色為度,須臾自通。不爾則無生氣矣。遇此症,急用此法救之。
白話文:
通便法,治療兒童出生後,大小便不通,腹部脹大,快要死亡的症狀。急令產婦口中含溫水,用力吮吸兒童的胸前、背後、臍部、手心和足心,共七處。每處吮吸三到五次,直到出現紅色為止。不久之後,兒童就會自行通便。否則,兒童將會沒有生氣。如果遇到這種症狀,應立即使用此法進行搶救。
刺泡回生法,治兒生下即死,口中上齶有泡,名曰懸癰,當塞氣路。以手摘破,將帛拭血淨即活。若血入喉亦死。
白話文:
搶救新生兒窒息法,治療嬰兒出生後立刻死亡,口腔上顎有泡,稱之為懸癰,會阻塞呼吸道。用手指將泡弄破,用布將血擦拭乾淨,就能救活。假如血進入喉嚨,嬰兒仍然會死。
遍身無皮法,治兒生下遍身無皮,用白早米為末,干撲上侯皮生方止。
無穀道,治兒生下無穀道,必假物以通之。通後用蜜煉老,捏如棗物大塞之,日用一次則不閉矣。
還元湯,解胎毒,補元陽,安神鎮心,終身無痘瘡之患。
臍帶(一條即兒脫下者,炭火煅過存性。)硃砂(三分)
同硃砂乳細,甘草湯調下,七日前後服。
硫黃膏,治兒十日內腎縮,啼哭不止,乃受寒故也。
硫黃,吳茱萸(各二錢)
為末,蒜煨熟,和藥搗膏,貼小腹上,用絹縛之。
貼囟膏,兒出胎時被風寒吹囟,鼻塞氣粗。
白話文:
天南星(12 公克),皁角(1.8 公克),北細辛(1.8 公克)
為末,蔥湯加薑汁一茶匙,調敷囟上,烘手熨之。
蜜陀生散,治兒生下遍身如魚泡,又如水晶,破則水流。此症多生於富貴之家,樓房居住,不沾土氣故也。
蜜陀僧(五錢),黃柏(三錢),灶中土(二錢)
黃柏用豬膽汁炙黃為末,同乳極細摻之。
灶心土(名)伏龍肝(愈陳愈效)治臍水不幹甚效。
龍肝散,治臍凸流水日久不愈,變臍風瘡,終身之患。
白話文:
黃柏(用前面所述的方法炮製),赤石脂、伏龍肝(各一錢),乾燥的胭脂和龍骨(各五分),白礬(三分,先飛過礬花)
小兒衣胞,用清水洗淨,再用酒洗,入大豆、小豆各一合,將罐盛貯;次取城門土、市門土、獄門土、蔥園土、韭園土各一合,重覆上;再用五色綢,各一尺五寸,重系罐口,上用鐵板一尺二寸,將淨墨塗遍,用硃砂書云:大豆某胡去無辜,小豆歷歷去子癖,城門土見公卿,市門土足下行,獄門土避盜兵,蔥韭土剪復生,與兒青,令兒壽命得長生;與兒赤,令兒身命皆清吉;與兒白,令兒壽祿皆千百;與兒皂,令兒長壽不衰老;與兒黃,令兒清吉去百殃。急急如律令。
白話文:
嬰兒的衣服被褥,先用清水洗乾淨,再用酒洗淨,放進大豆、小豆各一合,放入罐子封好;再取城門的泥土、市門的泥土、獄門的泥土、蔥園的泥土、韭園的泥土各一合,依次覆蓋在上面;再用五種顏色的綢子,各一尺五寸,將罐口反覆繫緊,上面加一塊一尺二寸的鐵板,用乾淨的墨塗抹一遍,用硃砂寫上:「大豆,把胡人帶來的災禍消除得一乾二淨;小豆,把孩子身上的病痛徹底去除;城門土,見到公卿貴人;市門土,腳下行走通暢;獄門土,躲避盜賊和兵亂;蔥韭土,剪斷後又再生;與兒青,讓孩子壽命長久;與兒赤,讓孩子的身體命運都吉祥如意;與兒白,讓孩子的壽命和祿位都千萬倍;與兒皁,讓孩子長壽不衰老;與兒黃,讓孩子吉祥如意,免除百種災禍。急急如律令。」
白話文:
當歸(25克),川芎(10克),山楂(15克)
湧泉散,治婦新產乳少,或惱怒動氣、或因久病鬱結無乳者,並宜服之。
白話文:
湧泉散,用於治療女性產後乳汁分泌不足;或是因為惱怒、動怒、或因久病鬱結而無乳汁分泌者,都適合服用。
白話文:
穿山甲:使用前胸脅部的肉,用蛤粉炒至五錢重。
肉豆蔻:三錢。
胡桃肉:一兩,去皮後與芝麻一起炒香,研磨成泥。
白話文:
把所有材料搗成膏狀,每次服用三錢,用好酒送服,敷上面膜睡一會兒,早上用豬蹄湯催吐。還可以用油木梳雙手梳乳房一千遍,乳汁就會停止了。如果沒有效果,隔天再用。乳房脹痛,可以用炒麥芽煎湯服用。