《嬰童類萃》~ 下卷 (5)
下卷 (5)
1. 脾胃論
(附滯頤)
經曰:胃為水穀之海,脾為生化之源。丹溪曰:脾具坤靜之德,而有乾健之運。胃陽主氣,脾陰主血。胃司納受,脾司運化。一納一運,化生精液,清氣上升,糟粕下降。飲食入胃,遊溢精氣,上輸於脾,脾氣散精,上歸於肺,通條水道,下輸膀胱。清者為榮,濁者為衛。清陽發腠里,濁陰歸五臟。
白話文:
中醫經典著作中提到,胃就像食物和水谷的海洋,脾臟是生化的源泉。丹溪先生說,脾臟具有坤土的靜定德性,卻有乾金健行之運。胃的陽氣掌管氣,脾的陰氣掌管血。胃負責納受食物和水谷,脾負責運化和消化。胃一納入,脾一運化,將食物中的精華轉化為精液,清氣上昇,糟粕下降。食物和水谷進入胃中,經過胃氣的消化和吸收,將精華部分輸送給脾臟,脾臟的運化功能將精華部分散佈全身,上昇到肺部,通過肺的通道輸送到膀胱。清氣純凈者形成榮氣,濁氣渾濁者形成衛氣。清陽之氣發散到皮膚和肌肉之間,濁陰之氣則歸屬於五臟。
水精四布,五經並行,合於四時,榮養五臟。若夫飲食有節,寒溫適宜,則脾胃壯實,飲食易消,運化精微,充溢五臟六腑,榮養四肢百骸,何病之有!脾胃衰弱,則飲食不消,運化之令不行,化生之功失職,嗜臥多困,其病生焉。脾胃者,五臟之根本;飲食者,性命之大原。
調理脾胃,為醫中之王道,誠有旨哉。所謂脾胃健,則諸病悉安;脾胃弱,則諸疾蜂起。
白話文:
水谷精微為血氣之源,遍佈全身,經絡通暢,與四時協調,充養五臟。如果飲食有節,寒暖適宜,則脾胃壯實,飲食易於消化,精微物質被輸送至五臟六腑、四肢百骸,哪會有什麼疾病呢!脾胃衰弱,則飲食不消化,運化不通,化生功能失職,嗜睡易困,疾病由此而生。脾胃是五臟的根本;飲食是生命的根本。
天下受拜平胃散,治脾胃不和,三焦氣壅,胸膈痞脹,飲食不美,嘔吐不食,不服水土,及山嵐瘴氣。不俱大小老幼並宜服之。
白話文:
天下受拜平胃散:治療脾胃不和,三焦氣壅,胸膈痞脹,飲食不振,嘔吐不食,水土不服,以及山間瘴氣。不論男女老少,都適合服用。
真茅朮(五兩,炒),厚朴(三兩,薑製),陳皮(四兩),甘草(一兩五錢),生薑(三兩),南棗(一斤,蒸去核)
連棗、藥,搗成餅,曬乾為末。大人二錢,小兒一錢,鹽湯下。
白話文:
真茅朮(250 公克,炒製),厚朴(150 公克,用薑片製過),陳皮(200 公克),甘草(75 公克),生薑(150 公克),南棗(500 公克,蒸熟後去除棗核)
補中益氣湯,治大小脾胃不和,四肢怠惰,飲食不進,日漸羸瘦,及男婦勞傷,諸虛百損並效。
白話文:
補中益氣湯,治療大小脾胃功能不調,導致四肢倦怠,不想進食,日漸消瘦,以及男女勞傷,各種虛弱衰損的症狀。
人參(五分),白朮(一錢二分),黃耆(一錢),陳皮(八分),甘草(五分,炙),當歸(一錢),柴胡(五分),升麻(五分)
生薑三片,棗一枚,水煎。
益黃散,治脾胃虛寒,嘔吐泄瀉。
白話文:
這個方劑的成分包括人參五分、白朮一錢二分、黃耆一錢、陳皮八分、炙甘草五分、當歸一錢、柴胡五分和升麻五分。使用三片生薑和一枚棗,用水煎煮。這個方劑叫做益黃散,主要用來治療脾胃虛寒引起的嘔吐和腹瀉。
陳皮,青皮(各五錢),訶子(三錢),甘草,丁香(各一錢)
白話文:
陳皮、青皮(各 50 公克),訶子(30 公克),甘草、丁香(各 10 公克)
每服一錢,清米湯調化下。
益脾散(本方加肉豆蔻二錢。)
益黃丸,治脾胃受傷,肌肉消瘦,肚腹膨脹,好食泥土,漸成脾疳。
白話文:
每次服用一錢,用清米湯調和後服用。 益脾散(本方額外加入二錢肉豆蔻)。 益黃丸,用於治療脾胃受損導致的肌肉消瘦、腹部脹滿、喜歡吃泥土,最終可能發展成脾疳的情況。
白朮(炒),黃連,茯苓,神麯(炒。各一兩),砂仁(三錢),山楂肉,胡連,蕪荑(各六錢)
豬膽汁為丸,清米湯下。
白話文:
白朮(炒)、黃連、茯苓、神曲(炒。各一兩)、砂仁(三錢)、山楂肉、胡連、蕪荑(各六錢)
補脾丸,治脾胃不和,飲食少進,泄瀉不止,及男婦脾胃虛弱者並效。
白話文:
補脾丸,可以治療脾胃不協調、食慾不振、腹瀉不止,以及男女脾胃虛弱等症狀。
茅朮(十兩。小茵香、茱萸、肉果、破故紙,四制去囊藥),蓮肉,人參(各一兩),白芍(炒),甘草(各五錢),山藥,陳皮(各七錢),乾薑(炮),木香(各四錢)
神麯打糊為丸,薑湯下,米湯亦可。
白話文:
茅朮(十兩。小茵香、茱萸、肉果、破故紙,四制去囊藥),蓮肉,人參(各一兩),白芍(炒),甘草(各五錢),山藥,陳皮(各七錢),乾薑(炮),木香(各四錢)
茅朮(十兩。小茵香、茱萸、肉果、破故紙,四種藥材一起研製,去除囊狀藥物後再使用),蓮肉,人參(各一兩),白芍(炒熟),甘草(各五錢),山藥,陳皮(各七錢),乾薑(炮製),木香(各四錢)
參苓造化糕(一名八珍糕),調理脾胃,不過此方之妙。
白話文:
參苓造化糕(又名八珍糕),調理脾胃的功能,是此方的精妙之處。
人參(五錢),茯苓,山藥,蓮肉,芡實(肉),薏苡仁(各一兩),山楂(肉),麥芽(炒。各八錢),白砂糖(二兩)
白話文:
人蔘(二五公克),茯苓,山藥,蓮肉,芡實(肉),薏苡仁(各五〇公克),山楂(肉),麥芽(炒。各四〇公克),白砂糖(一〇〇公克)
為末,每服二三錢。白滾湯調,再頓滾服,日進二三次。男婦脾胃弱者,及脾泄服之甚效。
蒸糕,拌陳米屑一升;作餅,拌炒米屑二升,添糖二兩。
二仙膏,治症同前。脾泄久不止者甚效。
陳川米(一升,薑汁拌濕一宿,炒熟),山藥(一斤,乾者,微炒)
為末,每服二三錢,白滾湯調下,加白砂糖一匙。
白話文:
磨成粉末,每次服用二到三錢。用滾燙的白開水調和後,再加熱一下服用,每天可以服用兩到三次。對於脾胃較弱的男女以及脾虛腹瀉的人來說,效果非常好。 製作蒸糕時,加入一升陳米屑;做餅時,加入二升炒過的米屑,並添加二兩糖。 [二仙膏] 對於上述症狀也有同樣的療效,特別是對於長期脾虛腹瀉的情況非常有效。 使用一升陳川米(用姜汁拌濕放置一夜後炒熟),以及一斤乾燥山藥(稍微炒過)。 將這些材料磨成粉末,每次服用二到三錢,用滾燙的白開水調和,並加入一匙白糖。
益榮湯,驚恐後,心君失輔,脾胃衰弱,怔忡恍惚,悲喜不常,小便渾濁,夜睡不寧。此方補脾胃,養心血。經云:損其心,益其榮。男婦心血不足者並效。
白話文:
益榮湯,驚嚇後,主管情緒的中心「心臟」失去輔助,脾胃虛弱,恍恍惚惚、心神不寧,悲傷喜樂不定,小便混濁,夜裡睡不安穩等症狀。這個方子能補益脾胃,養護心血。經書中說:使受損的心臟得到修復,滋補它所喜悅的脾胃。男性和女性心血不足的患者都適合使用這個方子。
當歸,黃耆,遠志,小草,茯神,人參,酸棗,柏子仁,白芍(各八分),木香(三分),紫石英(二錢),甘草(五分)
白話文:
當歸、黃耆、遠志、小草、茯神、人參、酸棗、柏子仁、白芍(均為八分);
木香(三分);
紫石英(二錢);
甘草(五分);
生薑三片,棗一枚,水煎。
歸脾湯,補脾胃,養心血,安神鎮驚。
人參,白朮(炒),黃耆(蜜炒),酸棗(炒),茯神,當歸,遠志(各一錢),甘草(五分),木香(三分)
生薑三片,棗一枚,水煎。
人參養榮湯,養血補氣,健脾開胃,安養心神。
白話文:
生薑三片,大棗一枚,用水煎煮。 歸脾湯可以補充脾胃功能,滋養心血,安定心神,緩解驚悸。 成分包括:人參、炒白朮、蜜炒黃耆、炒酸棗仁、茯神、當歸、遠志(每種各一錢),甘草(五分),木香(三分)。 另外加入生薑三片和大棗一枚,用水煎煮。 人參養榮湯則是用來滋養血液、補充元氣、強健脾胃、開胃促進食慾,並且安撫心神。
人參,白朮,茯苓,黃耆,當歸,白芍,熟地,遠志(肉),陳皮(各八分),五味(二分),甘草,官桂(各四分)
白話文:
人參、白朮、茯苓、黃耆、當歸、白芍、熟地、遠志(肉)、陳皮(各八分)、五味子(二分)、甘草、官桂(各四分)。
生薑三片,棗一枚,水煎。
人參養胃湯,治脾胃虛弱,內傷生冷,嘔吐、泄瀉、不食。
白話文:
生薑三片,大棗一顆,用水煎煮。 人參養胃湯用來治療脾胃虛弱,因為吃太多生冷食物導致的內傷,症狀包括嘔吐、腹瀉和沒有食慾。
蒼朮(炒),厚朴(炒),陳皮,甘草,茯苓,藿香,人參,半夏(制),草果,砂仁,香附(醋炒。各等分,量症加減。)
白話文:
蒼朮(炒製),厚朴(炒製),陳皮,甘草,茯苓,藿香,人參,半夏(經過炮製),草果,砂仁,香附(用醋炒過。各成分等份,根據病情酌情增減。)
六君子湯,養脾和胃,清痰順氣。
人參,白朮,茯苓,甘草,陳皮,半夏(制。各等分,視症加減)
生薑三片,棗一枚,水煎。
橘半枳實丸,治痞消食,化痰強胃。
白朮(四兩),枳實(二兩,麩炒),廣皮(二兩),半夏(一兩五錢,薑製)
為末,水疊為丸,白滾湯下。婦人加香附、砂仁。
橘半健脾丸,本方加神麯、山楂肉、砂仁、木香。
白話文:
六君子湯,可以調養脾胃,清除痰濕,順暢氣機。 成分包括人參、白朮、茯苓、甘草、陳皮和半夏(經過炮製),這些藥材根據病情需要調整用量。另外,還會加入三片生薑和一顆棗子,用水煎煮服用。 橘半枳實丸,用於治療腹部脹滿、幫助消化,以及化痰增強胃功能。 藥方由四兩白朮、二兩炒過的枳實、二兩廣皮、一兩五錢薑制半夏組成。將這些材料研磨成粉末,用水調和製成丸劑,並用熱水送服。如果是女性服用,還可加入香附和砂仁。 橘半健脾丸,在基礎方上增加了神麯、山楂肉、砂仁和木香幾種成分。
溫脾湯,治滯頤。涎為脾液,脾胃虛寒,不能收制其津液,故涎於頤間也。其症亦有脾熱口臭,而流涎者。當分冷熱調治之。
白話文:
溫脾湯用於治療口水過多。口水是脾的液體,當脾胃虛寒時,無法控制自身的津液,導致口水流到下顎間。這種情況也可能出現脾熱、口臭和流口水的情形,因此需要針對冷熱來進行調治。
人參,白朮,陳皮,茯苓(各一錢),甘草,半夏(制),訶子(煨),肉蔻(各五分)
生薑三片。脾寒症,加丁香、木香;脾熱,加黃連、軟石膏
啟脾丸(方見泄瀉門),治滯頤。
寒症,加訶子(煨)、丁香、木香;熱症,加寒水石(煅)、胡連、黃連。
為末,蜜丸,米湯下。
白話文:
人參、白朮、陳皮、茯苓(各一錢),甘草、半夏(炮製過的)、訶子(煨過的)、肉蔻(各五分) 生薑三片。如果是脾寒症狀,加丁香和木香;如果是脾熱症狀,加黃連和軟石膏。 啟脾丸(方劑詳見於洩瀉相關章節),用來治療流口水不止的問題。 對於寒性症狀,加煨過的訶子、丁香和木香;對於熱性症狀,加煅過的寒水石、胡黃連和黃連。 將藥材研磨成粉末,製成蜜丸,以米湯送服。