趙獻可

《邯鄲遺稿》~ 卷之三 (2)

回本書目錄

卷之三 (2)

1. 臨蓐

妊娠至臨月,當安神定慮,時常步履,不可多睡、飽食、過飲、酒醴、雜藥。欲產時,不可多人喧鬧愴惶。若見漿水,腰間痛甚,是胎已離經,方可用藥催生、坐草。不可早服催生藥、早坐草。

臨蓐切忌飲酒。酒性多熱,口鼻出血,多致不救,急與二四湯加行血藥、入童便治之。

白話文:

到了懷孕後期,孕婦應該安神定慮,經常散步走動,不要長時間的睡覺,也不要一次吃太飽、喝過多液體與酒類,也不要服用藥物。在開始生產的時候,不要讓太多人喧鬧慌張。當孕婦看到羊水排出,腰部疼痛加劇時,表示胎兒已經脫離了子宮,這時候纔可以服用催生藥物並進入產程。不要過早地服用催生藥物或進入產程。

凡兒在腹,男負陽背陰,女負陰背陽,首上足下,臨產側轉順出。其有橫生逆產之患者,因產母忍痛,曲腰眠臥,不肯舒伸行動,倒運不轉故也。坐草不宜太早,須再扶行運動,方免禍患。徒及氣血不足,則誤矣!若產頓遲難者,此方可歸罪於氣血也。

白話文:

每個嬰兒在腹部時,男孩背對陰部,女孩正對著陰部,頭在上而腳在下,當臨近生產時會側轉順勢出生。那些橫生逆產的病人,都是因為孕婦忍著疼痛,彎著腰睡覺和臥著,不肯伸展腰部和行動,導致胎位倒轉而不順利生產。坐月子不宜太早開始,必須要先扶著病人走路和活動,才能避免禍患。如果產婦只是氣血不足,那麼就是誤診了。如果生產遲緩困難,那麼纔可以歸咎於氣血不足。

臨產切戒驚嚇,致產婦恐怖氣怯,上閉下脹,氣乃不行,不候時至,妄亂用力,逼兒錯路,以取前禍。譬如登廁,時候未至,用力何益。急用紫蘇飲以寬氣。

白話文:

生產時腹痛,但不是十分疼痛的,表示生產還沒有到來,千萬不要讓穩婆探視。即使是肚臍和腹部疼痛,也應該忍耐,扶著或攙扶著走動,靠著東西站立,等到腰腹部疼痛到極點,並且持續不斷,肛門像被挺著一樣,眼睛中有火光,羊水已經破了,尺脈診斷脈象像繩子上的珠子一樣,就應該順利生產。如果有橫逆倒生的情況,都是由於早期動手,風進入產道,導致腫脹,門戶狹窄乾澀造成的。臍帶連接著命門,孩子將要出生時,雙手會動盪,使臍帶脫落,然後才能出生,怎麼能不疼痛呢?俗話說「瓜熟蒂落,慄熟自出」,這個比喻最恰當。如果是夏天炎熱的時候,應該選擇深屋住,多儲存清水,以防備發生血暈不省人事的情況。

臨產腹痛,而不甚痛者,產未至也,切勿使穩婆探候。雖臍腹痛,猶當熟忍,扶挾而行,憑物而立,須候腰腹痛極不已,穀道如挺並,目中火生,胞水已破,尺脈切如繩珠之狀,便當順產。若有橫逆倒生,皆由先期動手,風入產戶,以致腫脹,門戶狹小乾澀故也。臍帶繫於命門,兒將育時,兩手動盪,使帶脫落,然後得出,安得不痛乎?諺曰「瓜熟蒂落,慄熟自出」,此喻最善。若夏時之盛暑,宜深屋宇,多貯清水,預防血暈不省之患。

若值盛寒,多宜閉戶,生火向暖,下部宜厚衣覆裹,庶免貽寒血結之患矣。

凡臨月忽然腹痛,或作或止,或三四日,或數日,胎水下而痛不急者,名曰弄胎,非產也,不必藥治。

白話文:

如果遇到非常寒冷的天氣,應該多關窗門,點火取暖,下身要穿著厚重的衣服包裹好,這樣才能避免因寒冷導致血液凝結的問題。

凡是懷孕接近生產期時突然感到腹痛,疼痛時斷時續,可能持續三、四天或更久,如果有羊水流出但是疼痛並不是很劇烈的情況,這稱為「弄胎」,並不是真正的生產,不需要用藥物治療。

妊娠臨產,胞水未破而血先下,此是傷胎。腹不痛者,八物湯與安胎飲治之。若胞水已破,此是欲產,宜服紫蘇飲,以生其氣血也。

白話文:

在妊娠臨產時,羊膜水未破血先流出,這種情況是傷胎。如果腹不痛,可以用八物湯和安胎飲來治療。如果羊膜水已經破了,表明即將分娩,應該服用紫蘇飲來幫助生氣血。

妊娠,或足月,忽然腹痛,似欲生產,卻又無事,名曰試產,非產也。不問胎水來與不來,但寬心等候時至,服紫蘇飲加枳殼理之。

白話文:

在懷孕過程中,或是在足月的時候,如果突然出現腹痛,感覺像是要生產了,但又沒有發生什麼情況,這種情況被稱為「試產」,並不是真正的生產。

不管胎水有沒有流出,只要放寬心等待適當的時機,服用紫蘇飲加入枳殼來調理。

臨蓐胎水放盡而胎不下,以無憂散加紫蘇服之。或胎肥氣逆,母瘦血少,亦宜用此方。

白話文:

當產婦羊水流盡,胎兒卻未產出時,可以使用無憂散加紫蘇來服用。有時候,胎兒過大、氣血逆流,產婦虛弱、血氣不足,也適合使用這個方子。

凡婦有十產之症,子母須臾者為生,收生不可不慎也。月滿、腰痛、穀道挺並、漿破、血下,用藥攻催,謂之催生。

白話文:

婦女常有十種不同的生產方式,從分娩開始到孩子出生之間的時間極短,接生時不可不小心謹慎。當足月的孕婦出現腰痛、肛門突出、羊水破裂、出血等症狀時,可使用藥物催生,稱為催生。

嚴寒天氣,血凝產道,兒不能生,謂之凍產;盛暑時月,熱氣逼蒸,昏暈如醉,而不能生者,謂之熱產;月份不足謂之半產;有胎即墮,謂之小產;坐草太早,努力過多,兒身倒運不轉,先露足者,謂之逆產;先露手者,謂之橫產;兒頭或注一邊者,謂之偏產;若臍帶絆住兒肩,謂之凝產;倘子腸先出,名盤腸產;或腹痛時作時止,漿水淋漓,名曰試產;臨產坐著一物,抵住兒頭,不能生動,謂之坐產。此皆不明生育之理,臨產倉皇,致有此等,保產者能不預為講明乎?

偷生與村姑等婦,無難產者,有妊時運動不惜,臨產又不能不忍故也。

白話文:

  1. 天氣嚴寒,血液凝固在產道中,嬰兒無法出生,這種情況叫做「凍產」;

  2. 盛夏季節,炎熱的氣候讓人昏昏沉沉,恍若醉酒,無法生育,這種情況叫做「熱產」;

  3. 懷孕的月份不足,嬰兒早產,這種情況叫做「半產」;

  4. 懷孕期間胎兒意外脫離子宮,這種情況叫做「小產」;

  5. 因產婦過早坐草,用力過多,導致嬰兒無法正常轉身,先露出腳,這種情況叫做「逆產」;

  6. 嬰兒先露出手,這種情況叫做「橫產」;

  7. 嬰兒的頭部偏向一邊,這種情況叫做「偏產」;

  8. 如果臍帶纏繞在嬰兒的肩膀上,這種情況叫做「凝產」;

  9. 如果嬰兒的腸子先露出,這種情況叫做「盤腸產」;

  10. 如果產婦陣痛時斷時續,有漿水流出,這種情況叫做「試產」;

  11. 臨產時,產婦坐在某樣東西上,壓迫了嬰兒的頭部,導致嬰兒無法正常出生,這種情況叫做「坐產」。

以上這些情況都是因為產婦不瞭解生育的原理,在臨產時手忙腳亂,導致出現問題。因此,保產者應該提前向產婦講解生育的原理,幫助她們避免這些問題的發生。

《金匱要略》曰:新產婦人有三病:一者病痙,二者病鬱冒,三者大便難。皆因氣血虛耗,內亡津液,腸胃乾涸,故有此症。其脈微弱,嘔不能食,大便堅,頭汗出。如此者,血虛而厥上,故冒;冒欲解,故大汗出;以血虛下厥,孤陽上出,故頭汗出。所以產婦喜汗出者,亡陰,血虛陽盛,故當汗出;陽盛陰虛,所以大便堅,嘔而不能食也。

白話文:

《金匱要略》中說:新產婦有三個常見的疾病:第一個是痙病,第二個是鬱冒病,第三個是大便困難。這些疾病都是由於氣血消耗太多,體內津液不足,腸胃乾燥引起的。症狀是脈搏微弱,嘔吐無法進食,大便堅硬,頭部出汗。出現這種情況,是因為血虛而厥上,所以發生鬱冒;鬱冒想要解除,所以會大量出汗;由於血虛下厥,孤陽上出,所以頭部出汗。因此產婦喜歡出汗,是因為陰氣不足,血虛陽盛,所以會出汗;陽盛陰虛,所以大便堅硬,嘔吐無法進食。

難產者,以白芷散治之。甚者,不過再服。

【白芷散】,百草霜,白芷

為末,用童便、酒煎,熱服。

白話文:

難產的情況,可以用白芷散來治療。嚴重的,不會超過再次服用。

白芷散的成分有百草霜和白芷,研磨成粉末,用童子的小便和酒煎煮,趁熱服用。

凡交骨不開,產門不閉,子宮不收三證,皆由元氣素弱,胎前失於調理,致血氣不能運耳。然交骨不開者,陰血虛也,佛手散加龜版;產門不閉者,氣血虛也,十全大補湯加五味子收之;子宮不收者,補中益氣加醋炒白芍、五味子。

白話文:

  1. 交骨不開:產婦的恥骨無法張開,導致胎兒無法順利娩出。

  2. 產門不閉:產後產婦的子宮口無法閉合,導致陰道出血不止。

  3. 子宮不收:產後產婦的子宮無法恢復到懷孕前的狀態,導致惡露不絕。

以上三種症狀都是由於產婦元氣虛弱,胎前調理不當,導致血氣運行不暢所致。

  1. 交骨不開:屬於陰血虛弱,可以用佛手散加上龜板來治療。

  2. 產門不閉:屬於氣血虛弱,可以用十全大補湯加上五味子來治療。

  3. 子宮不收:可以用補中益氣湯加上醋炒白芍、五味子來治療。

如初產,腫脹,痛而不閉者,補中湯加半夏、茯苓以健脾,使元氣復而諸疾自愈,切忌寒涼之劑。又曰,交骨不開者,陰氣虛也。龜為至陰,則交錯相解,故用之。

白話文:

如果初次分娩,出現浮腫、疼痛且不能閉合的症狀,可以用補中湯加入半夏、茯苓來健脾,使元氣恢復,諸疾自愈,務必避免服用寒涼藥物。另有記載說,交骨不開是因陰氣虛弱所致。龜為至陰,可以交錯相解,所以用來治療。