《竹林女科證治》~ 卷二 (8)
卷二 (8)
1. 九月胎證
白話文:
懷孕八、九月,胎動不安,心腹疼痛,臉色蒼白發冷,出汗,氣息虛弱。這是因為勞動用力過度損傷胎宮,應使用鉤藤湯治療。如果胎動伴有下血,應該使用膠艾芎歸湯治療。
白話文:
鉤藤、當歸、人參、茯苓(各1錢),桔梗(1錢5分),桑寄生(5分)
白話文:
阿膠(以蛤粉炒製成珠狀的阿膠),當歸,川芎,艾葉(各二錢),炙甘草(一錢)
2. 十月胎證
妊娠難產多由氣血虛弱,榮衛澀滯,以致之故。生不可催,只宜調和氣血。氣充血盈,產自無虞。若素稟虛弱,胎素不安者,臨月宜常服五福飲。若胎氣逆,臨褥難產者,宜保生無憂散。若素患產難者,欲縮胎易生,宜達生散。若保產催生屢試屢驗,惟資生湯、福胎飲堪稱神劑。
五福飲
白話文:
在懷孕期間,難產多是氣血虛弱、榮衛澀滯所導致。因此,不能催產,只宜調和氣血。氣血充足盈滿,自然能順利生產。若本來身體虛弱,胎兒也不安定的孕婦,到了臨月時應經常服用「五福飲」。若胎氣逆而難產的孕婦,應服用「保生無憂散」。若本來就患有難產症的孕婦,想要縮小胎兒體積以利生產,應服用「達生散」。若保產催生的藥方屢試屢驗,唯獨「資生湯」與「福胎飲」可以被稱為有效的神方。
白話文:
人參(六到九公克),熟地黃(十二到十五公克),當歸(六到九公克),白朮(先用蜂蜜炙過,四公克),炙甘草(三公克)
白話文:
-
當歸(用酒浸泡、炒)
-
枳殼(用鹽水炒過)
-
川芎
-
木香(不經過火)
-
白芍(用酒炒過)
-
炙甘草(各一錢半)
-
血餘(煅燒過,保留藥性,另研磨成末)
-
乳香(另研磨成末,各五分)
白話文:
-
大腹皮(二錢):一種中草藥,取自竹葉蘭的根。在使用前,將它浸泡在豆汁中,然後用清水洗淨四次,最後曬乾。
-
人參(一錢):一種中草藥,具有補氣養血、增強免疫力的功效。
-
陳皮(一錢):一種中草藥,取自柑橘的果皮。經過曬乾或烘乾後使用,具有理氣健脾、燥濕化痰的功效。
-
紫蘇葉(一錢):一種中草藥,具有發汗解表、理氣和胃的作用。
-
當歸身(一錢):一種中草藥,具有補血活血、調經止痛的功效。
-
白芍(一錢,酒炒):一種中草藥,具有養血調經、緩中止痛的作用。在使用前,將它與酒一起炒製。
-
白朮(一錢,蜜炙):一種中草藥,具有健脾益氣、燥濕利水的功效。在使用前,將它與蜂蜜一起炙烤。
-
炙甘草(五分):一種中草藥,具有補氣益中、清熱解毒的作用。在使用前,將它烤炙至表面微黃。
-
蔥白(一莖):一種蔬菜,具有發汗解表、理氣和胃的作用。
白話文:
黃楊樹頭七枚,春加川芎、夏加黃芩,秋冬加砂仁、枳殼。
黃楊樹的根尖部分,取七枚,春季加上川芎, 夏季加上黃芩,秋季和冬日加上砂仁和枳殼。
紫厚朴(薑汁炒),蘄艾(醋炒,七分),當歸(酒洗),川芎(各一錢五分),川貝母(去心、另研),菟絲子(各一錢),川羌活,甘草(各五分),荊芥穗,生黃耆(各八分),枳殼(麩炒,六分),白芍(酒炒,一錢二分),薑(三片)
白話文:
-
紫厚朴(薑汁炒):將紫厚朴放入薑汁中炒製。
-
蘄艾(醋炒,七分):將蘄艾放入醋中炒製,取七分的量。
-
當歸(酒洗):將當歸用酒洗淨。
-
川芎(各一錢五分):取一錢五分的川芎。
-
川貝母(去心、另研):將川貝母去心後 отдельно 研磨。
-
菟絲子(各一錢):取一錢的菟絲子。
-
川羌活,甘草(各五分):取五分的川羌活和甘草。
-
荊芥穗,生黃耆(各八分):取八分的荊芥穗和生黃耆。
-
枳殼(麩炒,六分):將枳殼放入麩皮中炒製,取六分的量。
-
白芍(酒炒,一錢二分):將白芍放入酒中炒製,取一錢二分的量。
-
薑(三片):取三片生薑。
水二鍾,煎八分,入川貝母末和勻,空心溫服。臨月服三五劑,永無難產之患。若七個月服起,七月服一劑,八月服二劑,九月服三劑,十月服三五劑,臨產再服一劑,其效如神。
福胎飲
白話文:
將兩升水煮至八分滿,加入川貝母粉末均勻攪拌,在空腹時溫熱服用。在預產期前一個月開始服用三到五劑,就能永遠沒有難產的困擾。如果從懷孕七個月開始服用,第七個月服用一劑,第八個月服用兩劑,第九個月服用三劑,第十個月服用三到五劑,分娩前再服用一劑,其效果如同神靈一般。
當歸(一兩,酒洗),枳殼(麩炒),川芎(三錢),益母草(二錢),黃耆(五錢)
水煎服。臨盆將產,服此最妙。
白話文:
當歸(一兩,用酒洗過),枳殼(用麩炒過),川芎(三錢),益母草(二錢),黃耆(五錢)
3. 安胎總論
妊娠脾胃旺,氣血充,則胎安產易,子亦多壽,何必服藥。若氣血衰,脾胃弱而飲食少思,則虛證百出。或不妊,或妊而屢墮,更或外感六淫,內傷七情,耗散真元,皆墮胎之由也。故參朮、條芩乃安胎之聖藥,芎、歸、熟地實補血之良方。佐以蘇葉、陳皮可為常服之劑。妊成六月之前,其胎尚未轉運,茯苓性降,不宜多用。
白話文:
在懷孕期間,脾胃旺盛,氣血充足,則胎兒安穩,生產容易,孩子健康長壽,根本不必服藥。如果氣血衰弱,脾胃虛弱,飲食不振,就會出現各種虛證。或者不能受孕,或者懷孕後經常流產,或者受到六淫外邪侵襲,七情內傷,耗散真元,這些都是導致流產的根源。因此,人參、白朮、條芩、芩芩是安胎的聖藥,當歸、熟地黃是補血的良方。佐以蘇葉、陳皮可以作為常服的劑量。懷孕六個月前,胎兒尚未轉運,茯苓性降,不宜多用。
白話文:
黃耆和胎兒肥胖,不能經常加入。香附雖然可以治療胎兒喘息,但長時間服用會對虛弱的人有害。砂仁雖然可以止嘔、鎮痛,但服用太多也會導致血行不暢,胎動不安。如果仔細研究丹溪的理論,也不過是幾句話。安胎的方子只有三、四種,如果能根據情況加減藥物,就可以十之八九地治癒安胎。
4. 胎寒不安
白話文:
胎寒的證狀,或吞酸吐酸,或嘔吐惡心脹滿,或喜歡溫暖怕寒冷,或腹瀉,或脈搏多沉細,而胎動不安,宜用溫胃飲、理陰煎加減治療。
白話文:
人參(一到二錢),白朮(用蜜糖炙過,二錢),扁豆(炒過,二錢),乾薑(炒焦,一到二錢),炙甘草(一錢),當歸(一到二錢,拉肚子的人不要用)
白話文:
如果出現下寒帶濁,再增加炒過的廢紙兩錢。氣滯則加木香七分。腹痛則加砂仁七分。泄瀉則加白豆蔻一錢。如果兼有外邪及肝腎病,則再增加肉桂、桂枝,嚴重者加柴胡一錢。脾虛下陷則加升麻三五分。濕痰痞滿則加茯苓。脾胃虛極,嘔吐不止,則參朮加倍使用。
白話文:
Alternatively, add one qian of cinnamon. For deficiency of both the spleen and kidney, with nausea or fullness, add one or two qian of tuckahoe. For soreness and pain in the lower back and abdomen, add one qian each of processed Eucommia ulmoides and goji berry. For fullness and distention in the abdomen, add one qian each of tangerine peel and Chinese cardamom. If external pathogens are involved, add one qian of Baical skullcap.