亟齋居士

《達生編》~ 卷下 (1)

回本書目錄

卷下 (1)

1. 附方

千金不易牡丹方,治產後十三症。

當歸(三錢),川芎,生地,澤蘭葉,香附(醋炒),益母草,延胡索(各一錢五分)

白話文:

當歸(三錢),川芎、 生地、澤蘭葉、香附(醋炒)、益母草、延胡索(各一錢五分)

產婦冒風。加防風天麻(各一錢),血暈。加五靈脂(醋炒),荊芥穗(炒黑各一錢),三四朝後發熱。加炮薑。(炒黑),人參。黃耆(各一錢),心膈迷悶。加陳皮。枳殼。砂仁。(各一錢),血崩。加地榆。山梔。丹皮(各一錢),咳嗽。加杏仁。桑皮。桔梗。(各一錢),死血不行。腹硬。加紅花。枳實。桃仁。(各一錢)

白話文:

產婦受風寒。加上防風、天麻(各一錢),出現血暈。加上五靈脂(醋炒)、荊芥穗(炒黑,各一錢),三四天後發熱。加上炮薑(炒黑),人參、黃耆(各一錢),感到悶熱。加上陳皮、枳殼、砂仁(各一錢),血崩。加上地榆、山梔、丹皮(各一錢),出現咳嗽。加上杏仁、桑皮、桔梗(各一錢),死血不能排出,肚子變硬。加上紅花、枳實、桃仁(各一錢)。

飲食不進。加山楂。麥芽(各一錢),心神恍惚。加茯神。遠志。(各一錢),脾胃作脹。加白朮。茯苓。蒼朮。厚朴。陳皮。砂仁。枳殼(各一錢),胞衣不下。加朴硝(三錢),俱煎服

白話文:

不吃東西。添加山楂。麥芽(各一錢),精神恍惚。添加茯神。遠志。(各一錢),脾胃脹氣。添加白朮。茯苓。蒼朮。厚朴。陳皮。砂仁。枳殼(各一錢),胎盤還沒下降。添加朴硝(三錢),一起煮服用。

治產後肉線方,婦人產後。設有垂出肉線。約長三四尺。觸之。痛引心腹欲絕者。系過於用力。或用力太久之故。用老薑(三斤連皮搗爛),麻油(二斤),同薑拌勻。炒乾。先以熟絹四五尺。疊作長方式。將肉線輕輕盛起。盤曲作三團。納入產戶。以絹袋盛薑就近熏之。冷即更換。熏一日夜。肉線可縮入大半。二日可以盡入。切不可令肉線斷。斷則難治矣。

保胎無憂散

白話文:

治療產後肉線的方法如下:

  1. 情況說明:產後婦女出現肉線垂出,長度可達三四尺,觸碰時疼痛強烈,甚至引發心腹劇痛,這種情況多是由於用力過度或用力時間過長所致。

  2. 治療方法:

  • 使用三斤老薑連皮搗爛,再加入二斤麻油,攪拌均勻,然後炒乾。
  • 準備四五尺長的熟絹,將其疊成長方形。
  • 小心將肉線用熟絹盛起,盤曲成三團,塞入產婦體內。
  • 將裝有炒乾薑末的絹袋放在產婦附近,進行燻蒸。
  • 等到絹袋變冷後,更換新的絹袋繼續燻蒸。
  • 燻蒸需要進行一整天一夜,肉線可以縮回大半。
  • 繼續燻蒸第二天,肉線可以全部縮回。
  1. 注意事項:
  • 燻蒸過程中,務必小心不要讓肉線斷裂,否則治療將更加困難。

大熟地(五錢),山萸肉(二錢五分),益母草(一錢),條黃芩(五分),麥冬(二錢五分),生地(一錢五分),阿膠(一錢),北五味(一分)

白話文:

大熟地(25公克),山茱萸肉(12.5公克),益母草(5公克),條黃芩(2.5公克),麥冬(12.5公克),生地黃(7.5公克),阿膠(5公克),北五味子(0.5公克)

藥味甚平。奏效甚速。真良方也。勿以平淡忽之。凡受胎兩個月服起。每日一劑。服五十劑止。再無小產諸症。若常服亦妙。

白話文:

藥物味道非常平和。起效非常快。真是良方。不要因為平淡而忽視它。凡是懷孕兩個月時開始服用。每天一劑。服五十劑後停止。以後再也不會有小產等症狀。如果經常服用也有很好的效果。

胞衣不下方倒勾塵,梁上掛下塵土。尾向上勾者。男胎四條。女胎三條。新瓦焙研末。黃酒一小杯。調服即下。

三朝方,每朝一服。能除百病。易於受胎。

白話文:

如果胎盤沒有完全出生,轉頭倒勾住宮頸,像掛在樑上的灰塵。如果尾部向上勾的,男胎有四條,女胎有三條。使用新瓦焙研磨成粉末,加入一小杯黃酒,攪拌均勻服用即可下來。

歸尾(二錢),枳殼(一錢),山楂(三錢),香附(五分),制木通(一錢),澤蘭(一錢),赤芍(一錢),元胡索(醋炒一錢),厚朴(五分),加馬料豆一撮。

白話文:

歸尾(二錢):當歸的尾部,有補血活血的功效。

枳殼(一錢):枳樹的果皮,有疏肝理氣的功效。

山楂(三錢):山楂果,有消積化瘀的功效。

香附(五分):香附子,有理氣化瘀、止痛的功效。

制木通(一錢):木通的莖,經過加工處理後,有清熱利尿的功效。

澤蘭(一錢):澤蘭的根莖,有清熱利濕的功效。

赤芍(一錢):赤芍藥,有活血化瘀、止痛的功效。

元胡索(醋炒一錢):元胡的根莖,經過醋炒後,有活血化瘀、止痛的功效。

厚朴(五分):厚朴樹的樹皮,有溫中散寒、理氣化痰的功效。

加馬料豆一撮:馬料豆,有清熱利濕、解毒的功效。

2. 附小兒方

簡驗神方,預防嬰兒。臍風。馬牙。等症。

白話文:

簡易有效的方劑,用來預防嬰兒的臍帶風、馬牙等症狀。

枯礬(五錢),硼砂(一錢五分),硃砂(一錢五分),冰片(二分),麝香(一分),共為細末。凡嬰兒下地。

白話文:

將枯礬(五錢)、硼砂(一錢五分)、硃砂(一錢五分)、冰片(二分)、麝香(一分)這些藥材研磨成細末。當嬰兒出生時,用這些藥粉擦拭他的身體。

洗過即用此末。代礬糝臍根下。每日換尿布時。仍糝此藥。完此一料。永無臍風等症。

小兒赤遊方,腿上紅腫。或片身熱者是。遍走一身者死。

一用哺退雞蛋內臭水。拂上兩三次。即愈。

一用紋銀煎水。頻拂亦妙。

白話文:

清洗後使用這種粉末,代替明礬撒在肚臍根部。每天更換尿布時,仍要撒上此藥。用完這一劑藥後,就永遠不會有臍風等症狀。 小兒赤遊方適用於腿部紅腫,或是身體局部發熱的情況。如果紅腫遍佈全身則會導致死亡。 一個方法是使用退過的雞蛋內的臭水,塗抹兩三次即可痊癒。 另一個方法是用紋銀煎煮的水,頻繁塗抹也很有效。

一用大黃(一錢五分),青黛(一錢),冰片(五分),共研末。蜜水調敷。

白話文:

使用大黃(1.5錢)、青黛(1錢)、冰片(0.5錢),將三種藥材研磨成粉末。

然後用蜂蜜水調和,敷在患處。

夜啼兒,因襁護太過。父母同床熱極所致。諺云。若要小兒安。常帶三分飢與寒。

一用犀黃。飛硃砂。(各五釐),塗小兒舌上。立止。

一用雞屎塗小兒臍中。男用雌。女用雄。

白話文:

夜間哭鬧的嬰兒,是因為包裹得太過暖和。父母與孩子同床睡覺時太熱所導致的。有句俗話說:如果想要小孩平安健康,應該讓他常常保持三分的飢餓和寒冷。 一個方法是使用犀黃和硃砂(各五釐),塗在小兒的舌頭上,可以立刻停止哭鬧。 另一個方法是用雞糞塗在小兒的肚臍上,男孩用母雞的糞,女孩用公雞的糞。

馬牙方,小兒百日之內。口上齶。牙根。生白泡點。名曰馬牙。急用銀針挑破。取出白點。勿落喉中。以陳墨塗患處。即愈。倘挑破。出血不止。用母發燒灰。擦之即止。以黃柏(一錢),甘草(五分),煎服。

白話文:

馬牙方:嬰兒出生後一百天內,口腔上顎牙根處長有白色泡點,稱為「馬牙」。需要立即用銀針挑破,取出白色泡點,不要讓它落入喉嚨中。然後用陳墨塗抹患處,即可痊癒。如果挑破後出血不停,可以用母親頭髮燒成的灰燼擦拭,即可止血。此外,還可以服用黃柏(一錢)和甘草(五分)煎服。

臍風撮口方,臍風撮口。多由小兒初生。臍帶露風所致。急視牙根。並上齶。有白泡子。將青布裹紙擦破。用蔥搗爛。敷臍上。春夏用新鮮艾葉和蔥搗。敷傍硬處。以絹裹之。如預備宣風散。服之更妙。

白話文:

臍風撮口方:臍風撮口。大多是由於剛出生嬰兒的臍帶受風所致。應立即查看牙根及上顎,是否有白泡。用青布裹著紙擦破,再將搗碎的蔥敷在臍上。在春夏時,可用新鮮艾葉和蔥搗碎後敷在硬處,再用絲絹包紮。如果能事先準備好宣風散服用,那就更妙了。

宣風散方,全蠍(二十一個),麝香(五釐),二味另研和勻。每服二分五釐。金銀花煎湯調下。

走馬疳方,用石首魚。首中白骨。菜油沸透。調敷即愈。

疳痢

白話文:

  • 宣風散的藥方:

  • 全蠍(21 只)

  • 麝香(0.5 克)

  • 將上述兩種藥物研磨成粉末,並混合均勻。

  • 每次服用 2.5 克。

  • 將金銀花煎煮成湯藥,然後將藥粉加入湯藥中服用。

歌云,孩兒雜病變成疳,不問強羸女與男,煩熱毛焦鼻口燥,皮膚枯槁,四肢癱,腹中時時更下痢,此方便是青黛散,孩兒百病服之安,單用青黛水。研服是也。(仙方)

疳症遇仙丹,治一切肚大。黃瘦。腹痛。蟲積。神效。

白話文:

歌謠說,孩童的各種疾病都變成疳病,不論是強壯還是瘦弱,女或男,都會煩躁發熱,頭髮枯焦,鼻口乾燥,皮膚粗糙,四肢癱軟,腹中時常拉肚子,這種病情應當使用青黛散,孩童服用後百病可治,只需使用青黛水,研磨後服用即可有效治療。(仙方)

雄黃(三錢),麝香(五分),膽星(二錢),全蠍(大炒去足),殭蠶(炒各一錢),巴豆(五分夾紙打去油),硃砂(飛二錢為衣)

共稱淨末。神麯糊丸。如菜子大。每服一丸。白湯下。(杭州知榮和尚得此方濟人千萬矣)

白話文:

雄黃(三錢),麝香(五分),膽星(二錢),全蠍(大火炒過後去除腳),殭蠶(炒過各一錢),巴豆(用紙包好後打碎,去除油脂),硃砂(炒過後變成二錢重的藥末)

孩兒勞方,陳酒。童便。各一鍾先煎。再加人乳。白蜜。各一鍾。共煎成膏。病者多煎服。

幾次即愈。

稀痘神方

白話文:

兒童勞累的方劑,用陳年老酒和童便各一酒杯先煎煮,再加入人乳和白蜜各一酒杯,一起煎煮成膏狀。病人需要多煎煮服用。

蓖麻子(揀肥白大者三十六粒去殼用肉),丹砂(一錢),麝香(一分),先將丹砂。麝香。俱研極細。後入蓖麻子。同研成膏。於五月五日午時。搽小兒頭頂心。胸前心。背脊心。兩手心。兩腳心。

白話文:

蓖麻籽(挑選肥白飽滿的大顆粒,36顆,去殼用果肉),硃砂(1錢),麝香(1分),首先將硃砂、麝香研磨得非常細膩,然後加入蓖麻籽,一起研磨成膏狀。在農曆五月初五的正午時分,將膏狀物塗抹在小孩子的頭頂、胸口、背後,以及左右手心、左右腳心。

兩手膀灣。兩腿膝灣。兩脅窩。通共十三處。俱要搽到。搽如錢大。勿使藥剩。搽後不可洗動。聽其自落。本年搽過一次。出痘不過數粒。次年再搽一次。出痘僅一二粒。再次年又搽一次。痘永不出矣。如未周歲小兒。於七月七日。九月九日。依法搽之。愈妙。傳方之家。已一十六代。

白話文:

在兩手胳膊彎曲處,兩腿膝蓋彎曲處,兩脅窩,一共十三處,都要塗抹藥物。塗抹的藥物面積如銅錢大小,不要讓藥物剩下。塗抹後不要清洗或移動藥物,讓它自然脫落。今年塗抹一次,出痘不會超過幾粒。明年再塗抹一次,出痘只有一兩粒。再過一年再塗抹一次,痘再也出不來了。如果孩子還不到一歲,在七月七日和九月九日,按照方法塗抹藥物,效果會更好。這個藥方已經傳承了十六代。

不曾出痘。豈但云稀而已哉。此方簡而易用。且搽在皮膚之外。有益無損。誠保幼之靈丹也。識者珍之。

白話文:

沒有出過天花的人,豈止用稀少來形容呢?這個藥方簡單易用,並且塗抹在皮膚上,有益無害。真是保護兒童的靈丹妙藥。有識之士應珍視它。

小兒初生。未食乳前。先以甘草。黃連。大黃。各少許。浸湯取濃汁。調硃砂末。抹兒口中。

可免痘瘡之患。

白話文:

嬰兒剛出生,餵食母乳前,先用少量甘草、黃連、大黃,浸泡在水中取得濃汁,再加入硃砂粉末,塗抹在嬰兒口中。

小兒瘡癤。只宜將金銀花煎湯。內服。外洗。解其瘡毒。切不可用水銀。硫黃。信石。木鱉之類。或搽。或熏。瘡雖愈。而毒氣內攻。必致變生危症。戒之戒之。

白話文:

小孩子患了瘡癤,只需要用金銀花煎湯,內服或外洗,就能解毒。切不可使用水銀、硫黃、信石、木鱉子等藥物,不管是以擦拭或薰蒸的方式,儘管瘡癤癒合了,毒氣卻會攻入體內,必會變成危重的病症。一定要謹慎注意。

小兒周歲後。便能飲食。切不可任其多食。尤忌一切難消之物。粥飯雖可食。必須有節。有等愚夫愚婦。小兒才哭。即取物與食。以致傷脾。食積。泄瀉。食疳。或致難救。咎將誰歸。況古語云。惜兒須惜食。奉勸世人。遵而行之。毋將飲食。自害兒也。

凡藏胞衣。宜擇月空方位。每逢單月。月空在壬丙。逢雙月。月空在甲庚。又須僻靜地位。吉無不利。

白話文:

當小孩一歲以後,就可以吃各種食物,但不可讓他們吃太多。尤其是那些難以消化的食物,更要禁止讓小孩們食用。雖然粥和飯可以吃,但必須有所節制。有些愚蠢的父母,小孩一哭就給他們東西吃,導致小孩脾胃受損,或者出現消化不良、腹瀉、疳積等症狀,也有可能難以救治。這些都是父母的錯,豈能怪別人?俗語說:「愛護孩子,就從愛護飲食開始。」所以我奉勸世人,一定要遵守這個原則。不要讓飲食,成為傷害孩子的罪魁禍首。