趙學敏

《本草綱目拾遺》~ 卷二 (16)

回本書目錄

卷二 (16)

1. 天生磺

毗陵劉霽軒先生諱煥章,任浪窮令,有天生磺紀,略曰:浪窮東城外五里,有溫泉焉。乃昆明海洱之委也,周圍三四里許,泉底產硫磺,水熱如湯,投以雞蛋可熟。中流峙一平岩,名九氣臺,中空而旁穴,穴凡九,溫泉注其內,其氣熏蒸,上浮於石,沾濡流浹,如垂乳然,積時既久,質漸堅,色甚瑩白,歷數百餘年,其色灰蒼,堆聚岩下,磈碕玲瓏,與巧石相似。土人鑿取之以為藥,其性大溫補命門真火,虛寒等症服之,厥效如神。

蓋硫黃泉之熱氣所結,質最輕清,又久而後成,故功效遠過於石硫黃也。今土人建文星閣於九氣臺上,為浪邑勝蹟云。

治膈症:補命門火衰,余功同倭黃。

按:西儒高一志空際格致云:硫黃有人造者,有天生者。天生者外如灰色,內如黃泥而淡,其體濃肥,其味苦鹹,其氣臭毒,其性造熱,故近火則易為養也。

白話文:

毗陵的劉霽軒先生,名為煥章,擔任浪窮縣的縣令。他記錄了當地一種天然硫磺的奇景,大略是說:浪窮縣城東邊五里處,有一處溫泉,是昆明海和洱海流經此地的支流。溫泉周圍約三四里,泉底產出硫磺,水溫熱得像滾湯,把雞蛋放進去可以煮熟。溫泉中間有一塊平坦的岩石,名叫九氣臺,岩石中間是空心的,旁邊有九個孔穴,溫泉水注入其中,熱氣蒸騰,向上飄浮到石頭上,凝結成水滴,就像乳汁一樣向下垂落,時間久了,物質逐漸變硬,顏色非常潔白,經過數百年,顏色變成灰蒼色,堆積在岩石下方,呈現出凹凸不平、玲瓏剔透的樣子,像天然的奇石。當地人開鑿取用硫磺作為藥材,它的藥性非常溫熱,可以補益命門的真火,對於虛寒等症狀服用,效果非常神奇。

這種硫磺是溫泉的熱氣凝結而成的,質地最輕且純淨,而且經過長久時間才形成,所以功效遠遠超過普通的硫磺。現在當地人在九氣臺上建了一座文星閣,成為浪窮縣的著名景點。

治療胸膈疾病:可以補益命門火衰,其他功效和倭黃相同。

按:西方的學者高一志在《空際格致》中提到:硫磺有分為人工製造的和天然形成的。天然形成的硫磺外表呈灰色,內部像黃泥一樣顏色較淡,質地濃稠肥潤,味道苦鹹,氣味臭而有毒,藥性燥熱,所以接近火容易助長火勢。

2. 倭硫黃

出東洋琉球日本呂宋等國,以日本者佳。其色白似蜜,氣不臭烈,光潤而嫩,高濂四時修合方云:舶上硫黃,倭夷海船上作灰塗縫者佳。人不多見,俱以市硫有油者用,舶硫色如蜜者,黃中有金紅處。如七月石榴皮,打開儼若水晶有光,全非鬆脆性如石硬者真。按:硫出內地者,取土與油煎熬而成。

氣腥觸鼻,作老黃色,倭產者嫩白,瀕湖集解但引庚辛玉冊所載石土二種,於倭硫卻無考據,僅云倭舶者佳。不知倭硫黃與內地迥別也。其附方內所載本事方之陰證傷寒,博濟方之陰陽二毒,瑞竹堂方之酒齇赤鼻,宣明方之鼻面紫風,皆用舶上硫黃者,斷不可以內地臺黃代用,故補著其功於左。百草鏡:白硫黃出琉球國,名倭硫黃。

洋舶帶來,質堅如石,不臭,光潤滑澤,形如滴乳者真。物理小識:舶硫如蜜,黃中有金紅處,擊開如水晶有光,今青硫不佳也。蓋陽氣入地,遇水則死為硫,升云則爆為雷,乃生養萬物之源。故以金紅者為第一種,但須善制耳,遇硫毒,研釜底煤泡湯飲,以煤為火之宅。

硫本陽火,見而服也。岳鹺使秀峰先生曾語予曰:在京師見倭黃,如梅花式,成餅,色亦不甚白,握手中置耳畔,聽之索索作聲,如蟲鳴云。此種系倭舶來者,特筆於此以候考。

性大熱,味微酸,有小毒,補下元,助陽道,益命門火衰,於老人尤宜。滅斑殺蟲,治瘡通血,止瀉痢。

暖肚封臍膏:周氏家寶云:夏天貼之,秋後不生痢疾。用韭菜子、蛇床子、大附子各一兩,肉桂一兩、川椒三兩、倭硫黃一兩、麝香三分、獨蒜一枚、麻油三斤,入粗藥浸半月,熬至枯色,去渣,熬至滴水成珠,再加黃丹十二兩,再熬俟冷,加細藥聽用。孕婦忌貼。

登仙膏:萬氏家抄云:此藥存精不漏,固體壯陽,強形健力,凡交不泄,可採十女之精,兼治腰疼。下元虛損,五勞七傷,半身不遂,膀胱疝氣,下焦冷氣,小腸偏墜,又治二三十年腳腿疼麻,陽事不舉,婦人白帶血淋,陰痛血崩,皆宜貼之。麻油一斤四兩,入甘草二兩,熬至六分,下諸藥。

第一下芝麻四兩。第二下甘草二錢。第三下天門冬酒浸去心,麥冬、遠志、俱酒浸去心、生地酒洗、熟地酒蒸、牛膝去蘆酒浸、蛇床子酒洗、虎骨酥炙、菟絲子酒浸、鹿茸酥炙、肉蓯蓉酒洗去甲膜、川續斷、紫稍花、木鱉子去殼、杏仁去皮尖、穀精草、官桂去皮,各三錢。文武火熬至枯黑色,去渣,下飛過黃丹半斤。

第四下松香八兩、槐柳枝不住手攪、滴水不散。第五下倭硫黃、雄黃、龍骨、赤石脂、各為末二錢,再上火熬半時。第六下乳香、沒藥、木香、母丁香各末五錢,再熬,離火放溫。第七下蟾酥、麝香、陽起石各二錢,滴水不散。第八下黃佔一兩,用瓷罐盛之,以蠟封口。入井中浸三日,去火毒,用紅絹攤貼臍上,如行房欲泄,以婦人唾津潤去膏藥即泄。

便有孕。(應昌按:御女之說,適足以找生也,種子之說:亦足以導淫也,貽誤多而成功少,觀者慎諸。)

寶珠膏:行篋檢秘:此藥能助筋骨,補血長肌固元。未貼此膏之前,先用擦久易丹擦腰眼,三日後再貼此膏。赤石脂、天冬、麥冬、生地、熟地、紫稍花、蛇床子、鹿茸、穀精草、防風、元參、厚朴、虎骨、菟絲子、木香、各一兩。母丁香、肉桂、川斷、赤芍、黃耆、肉蓯蓉、白龍骨、杜仲、各一錢五分。

附子一個,生用,蓖麻子一百粒、去油,穿山甲一錢五分,地龍去土二錢,木鱉去殼不去油切片,倭硫黃,沒藥,各一錢,血竭一錢,乳香二錢,松香黃蠟各四錢,麝香少許,用麻油二斤,將藥入油浸,三日後入鍋內熬至黑色,去渣,用槐柳枝攪,次下黃蠟松香,再下細藥油,滴水成珠不散為度。瓷器收之,絹緞布攤貼腰眼,其效如神。

擦久易丹:肉蓯蓉、良薑、蛇床子、丁香、馬蘭花、韶腦各一兩。木鱉蟾酥少許,為末。煉蜜為丸,如彈子大,每用一丸。擦腰眼千百遍,軟絹綢護之,一日不解,三日後,貼前寶珠膏。

七寶丹:高濂修合方:治久患瀉痢,療不瘥者,服之即效,老人及脾泄滑,宜服。用附子童便和黃泥炮五錢、當歸一兩、乾薑五錢、吳茱萸、厚朴、薑製花椒各三錢,舶硫黃八錢,七味為末,米醋合成兩團,白麵和外衣,裹藥在內,如燒餅包糖一般,文武火煅面熟,去面搗為末,蜜丸桐子大。諸痢,米湯下二十丸,空心日午服,宿食氣痛不消,姜鹽湯下。

神效乾丹:演揲兒集:此藥堅陽益腎,強筋力,和血脈,種子如神。天雄三錢去皮尖、雄精三錢、鴉片三錢、蟾酥三錢、母丁香大者四粒、人參三錢、樟腦瓦上升淨霜三錢、乳香沒藥去油各五分、倭硫黃三錢,共研細末,用絹羅裹,外麝香二錢,研極細,另包,將白芨不拘多少,以敷用為度,放碗內,用滾水泡開。

將白芨裝入絹袋內,擰汁去渣,再用蘇合油三錢,同白芨汁和藥調勻,將麝香末灑上,做成錠放瓷盒內陰乾,或將口封固略曬,俟乾研擦。

翦根丸:經驗廣集:治胃氣,一服除根,冷痛尤效。元胡索、胡椒、五靈脂、白豆蔻各五錢,倭黃,如無用石硫黃,水浸,早晚換水,取出,用瓷器熔數沸,於土地上候冷,再用水泡過洗淨,一兩,木香切片曬乾二錢五分,研細末,拌勻收貯。體壯者服一分,弱者八釐,老人幼童五釐,取溫燒酒半小鐘調服,入密室,一切食物不可吃,待次日吃稀米湯,至五日後方可吃乾飯,永不再發,孕婦忌服。

白話文:

倭硫黃

倭硫黃產於東洋的琉球、日本、呂宋等地,其中以日本產的品質最好。它的顏色潔白如蜂蜜,氣味不臭也不強烈,質地光滑柔潤。高濂在《四時修合方》中說,海船上用灰塗抹縫隙的硫黃是最好的,這種硫黃一般人很少見到,市面上常見的是有油的硫黃。進口硫黃的顏色像蜂蜜,黃色中帶有金紅色的斑點,就像七月石榴的皮,打開後就像水晶一樣有光澤,那種鬆脆如石的都不是真的。根據記載,中國內地產的硫黃,是用土和油煎熬而成,氣味腥臭刺鼻,顏色是老黃色;而倭產的硫黃則嫩白。李時珍在《本草綱目集解》中引用《庚辛玉冊》的說法,提到硫黃有石頭和土壤兩種,但沒有對倭硫黃進行考證,只是說進口的倭硫黃品質好。其實,倭硫黃和內地產的硫黃有很大的區別。有些藥方,如《本事方》治療陰證傷寒,《博濟方》治療陰陽二毒,《瑞竹堂方》治療酒糟鼻,《宣明方》治療鼻面紫風,都用進口的硫黃,絕對不能用內地產的硫黃替代,所以在此特別說明倭硫黃的功效。

《百草鏡》記載,白色硫黃產於琉球國,稱為倭硫黃,是外國船隻帶來的,質地堅硬如石頭,不臭,光滑潤澤,形狀像滴下的乳汁,才是真品。《物理小識》說,進口硫黃像蜂蜜,黃色中有金紅色,敲開後像水晶一樣有光澤,現在的青硫黃不好。硫黃是陽氣進入地底,遇到水就會凝結,升到天空就爆發成雷,是滋養萬物的來源。因此,以金紅色的硫黃為第一等,但必須經過良好的炮製。如果遇到硫黃中毒,可以用鍋底的煤炭研磨後泡水喝,因為煤是火的居所。

硫黃本身是陽火,要了解後再服用。岳鹺使秀峰先生曾對我說,他在京城見過倭硫黃,形狀像梅花,做成餅狀,顏色也不是很白,握在手中放在耳邊聽,會有像蟲鳴一樣的索索聲,這種是外國進口的,特此記錄下來以供考證。

硫黃性大熱,味微酸,有小毒,可以補下元,助陽氣,對命門火衰有益,特別適合老年人。它還可以消除斑點,殺滅蟲子,治療瘡瘍,疏通血脈,止瀉痢。

暖肚封臍膏: 周氏家傳的方子說,夏天貼上這種藥膏,秋天就不會拉肚子。用韭菜子、蛇床子、附子各一兩,肉桂一兩、川椒三兩、倭硫黃一兩、麝香三分、獨蒜一枚,加入麻油三斤,將粗藥材浸泡半個月,熬到顏色變深,去除藥渣,繼續熬到滴水成珠的程度,再加入黃丹十二兩,等冷卻後加入細藥末就可以使用了。孕婦忌用。

登仙膏: 萬氏家傳的方子說,這個藥可以保精不漏,強壯身體,增強體力,凡是交合時不射精的,可以採集十個女子的精華,還可以治療腰痛。對下元虛損、五勞七傷、半身不遂、膀胱疝氣、下焦冷氣、小腸偏墜,以及二三十年的腳腿疼痛麻木、陽痿、婦女白帶、血淋、陰痛、血崩等症都有療效。用麻油一斤四兩,加入甘草二兩,熬到六分熟,再加入以下藥材。第一次加入芝麻四兩;第二次加入甘草二錢;第三次加入天門冬(酒浸泡去除內心)、麥冬(酒浸泡去除內心)、遠志(酒浸泡去除內心)、生地(酒洗)、熟地(酒蒸)、牛膝(去除蘆頭酒浸泡)、蛇床子(酒洗)、虎骨(酥炙)、菟絲子(酒浸泡)、鹿茸(酥炙)、肉蓯蓉(酒洗去甲膜)、川續斷、紫稍花、木鱉子(去殼)、杏仁(去皮尖)、穀精草、官桂(去皮),各三錢。用文火武火熬到枯黑色,去除藥渣,加入飛過的黃丹半斤;第四次加入松香八兩,用槐柳枝不停攪拌,熬到滴水不散;第五次加入倭硫黃、雄黃、龍骨、赤石脂,各研成末二錢,再用火熬半個時辰;第六次加入乳香、沒藥、木香、母丁香,各研成末五錢,再次熬煮,離火放溫;第七次加入蟾酥、麝香、陽起石各二錢,攪拌到滴水不散;第八次加入黃占一兩,用瓷罐盛裝,用蠟封口,放入井中浸泡三天,去除火毒,用紅絹攤開貼在肚臍上。如果在房事時想射精,可以用婦人的唾液潤濕藥膏就可以射精,然後就可以懷孕。(應昌按:關於房中術的說法,只是為了傳宗接代,而導淫的說法也可能會產生錯誤的引導,讀者要慎重。)

寶珠膏: 《行篋檢秘》記載:此藥能夠幫助筋骨,補血生肌,鞏固元氣。在貼這個藥膏之前,要先用擦久易丹擦腰部,三天後再貼此藥膏。用赤石脂、天冬、麥冬、生地、熟地、紫稍花、蛇床子、鹿茸、穀精草、防風、元參、厚朴、虎骨、菟絲子、木香各一兩,母丁香、肉桂、川斷、赤芍、黃耆、肉蓯蓉、白龍骨、杜仲各一錢五分,附子一個(生用),蓖麻子一百粒(去除油脂),穿山甲一錢五分,地龍(去除泥土)二錢,木鱉(去除外殼不去油切片),倭硫黃,沒藥各一錢,血竭一錢,乳香二錢,松香黃蠟各四錢,麝香少許,用麻油二斤,將藥材放入油中浸泡,三天後放入鍋中熬到黑色,去除藥渣,用槐柳枝攪拌,然後加入黃蠟松香,再加入細藥末和油,熬到滴水成珠不散的程度。用瓷器盛放,用絹緞布攤開貼在腰部,效果神奇。

擦久易丹: 肉蓯蓉、良薑、蛇床子、丁香、馬蘭花、韶腦各一兩,木鱉、蟾酥少許,研成末,用煉製的蜂蜜做成丸子,如彈子大小,每次用一丸擦腰部千百遍,用柔軟的絹綢保護,一天都不要解開,三天後,貼上前面的寶珠膏。

七寶丹: 高濂《修合方》記載:治療久治不癒的腹瀉,服用後立刻見效,適合老人和脾虛泄瀉的人服用。用附子(用童子尿和黃泥炮製)五錢,當歸一兩,乾薑五錢,吳茱萸、厚朴、薑製花椒各三錢,進口硫黃八錢,將七味藥材研成末,用米醋合成兩團,用白麵和在外面,把藥包裹在裡面,像燒餅包糖一樣,用文火武火烤到麵熟,去除面搗成末,用蜂蜜製成丸子,如桐子大小。各種腹瀉,用米湯送服二十丸,空心或中午服用。如果宿食積滯導致氣痛不消,用薑鹽湯送服。

神效乾丹: 《演揲兒集》記載:這個藥可以堅強陽氣,補益腎臟,強健筋骨,調和血脈,可以神奇的促進生育。用天雄(去除皮尖)三錢,雄精三錢,鴉片三錢,蟾酥三錢,母丁香(大的)四粒,人參三錢,樟腦(瓦上煉製淨霜)三錢,乳香、沒藥(去油)各五分,倭硫黃三錢,一起研成細末,用絹羅包裹,在外面加入麝香二錢,研磨成極細的粉末,另外包裹。用白芨不限多少,取適量敷用,放在碗中,用開水泡開。將白芨裝入絹袋中,擰出汁去除藥渣,再用蘇合油三錢,和白芨汁與藥粉混合均勻,將麝香末灑在上面,做成錠狀放在瓷盒中陰乾,或將口封固略微曬乾,等乾了後研磨擦用。

翦根丸: 《經驗廣集》記載:治療胃氣不適,服用一次就可以去除病根,對於冷痛特別有效。用元胡索、胡椒、五靈脂、白豆蔻各五錢,倭黃(如果沒有就用石硫黃),用水浸泡,早晚換水,取出後用瓷器熔化幾次,放在地上等冷卻,再用水浸泡洗淨,一兩,木香切片曬乾二錢五分,研成細末,混合均勻存放。身體強壯的人服用一分,虛弱的人服用八釐,老人和小孩服用五釐,用溫熱的燒酒半小盅調服,然後進入密室,任何食物都不要吃,等到第二天才能喝稀米湯,五天後才能吃乾飯,這樣就可以永不再發。孕婦忌用。