趙學敏

《本草綱目拾遺》~ 卷九 (14)

回本書目錄

卷九 (14)

1. 鵝屎

救生苦海:治犬咬,以鵝屎敷之,不爛痛。

白話文:

救生苦海:

**治療犬咬:**用鵝糞敷在傷口上,傷口不會腐爛發炎疼痛。

2. 鵝涎

綱目只載治咽喉谷賊。今人治小兒鵝口瘡,甚效。

白話文:

治療咽喉部發炎疼痛。

3. 鵝蛋殼

急救方:癰疽無頭,用新生鵝蛋殼燒灰存性,為末,醋調敷,立出膿血,妙。

白話文:

如果癰疽沒有膿頭,可用新生的鵝蛋殼燒成灰存性(煅製後留下的藥性),研磨成細末,用醋調和敷在患處,膿血會立即排出,效果很好。

4. 鵝腿骨

奇效方:犬傷日久發者,用鵝腿脡骨煅存性,研末摻之。

白話文:

奇效方:犬咬傷後長期化膿者,使用鵝腿骨骨髓烤成存性,研成細末敷上。

5. 鵝喉管

家寶方:治喉症,用鵝喉氣管一個,陰陽瓦炙黃色,冰片一分,共為細末,吹二、三次愈。

治赤白帶,家寶方:取鵝水喉管煅存性,研末,酒調臨臥服之。

白話文:

家寶方:治療喉嚨疾病的祕方,使用鵝喉氣管一個,將陰陽瓦燒炙至黃色,再加入冰片一分,將所有藥材研磨成細末,吹入喉嚨二至三次即可痊癒。

治療赤白帶下,家傳祕方:

取鵝的喉管,在火上煅燒成灰,保存灰燼的本性。將灰研磨成粉末,用酒調和,在睡前服用。

6. 鷹吐毛

鷹條

白話文:

鷹條

百草鏡:鷹每日食雀時,連毛與食,肉化而毛不化,聚成一團,如芡實大,次早吐出,收用入藥;綱目有鷹毛,無吐毛,故補之。按:鷹稟西方兌金之氣,其性猛烈而竄捷,故余居士以其頭治眩暈,王燾以其糞治食哽,皆取其得庚辛銳氣,一往無滯。反胃之症,食而復吐,久積於胃,不能運化,故旋出,大概由於憂鬱者居多,取此復吐之意,而又得其爽猛之性為治,其義精矣。

白話文:

百草鏡:老鷹每天吃小鳥時,連羽毛一起吃,肉消化了,羽毛不消化,聚成一團,像芡實那麼大,第二天早上吐出來,收起來入藥;《綱目》記載有鷹毛,沒有吐毛,所以補充一下。按:老鷹秉承西方兌金之氣,性情猛烈且迅捷,所以餘居士用它的頭治療眩暈,王燾用它的糞便治療食哽,都取其庚辛銳氣,一往無滯。反胃的症狀,吃了之後又吐出來,長久積在胃裡,不能消化,所以旋即吐出來,大概是因為憂鬱的人居多,取此反覆吐出的意思,又得到它爽快猛烈之性來治療,其中的道理十分精妙。

治反胃,煅存性研。醫方集聽:查將軍家傳噎膈方,用牙烏灑出毛肘,即鷹吐鳥毛也。要七個,不可落地,用布接在架中,微火熯燥為末服之,營內凡喂毛肘但在下午,次日天明即吐出,最易得,不可使肘落地。落地則不驗。

白話文:

治療反胃,將牙烏毛燒製成粉末研磨。

有一位叫查將軍的人家裡傳授的治療噎膈的藥方,是用牙烏毛燒出毛肘,也就是鷹吐出的鳥毛。需要七個,不能掉落在地上,用布接到架子中,用小火烘烤乾燥後研磨成粉服用。凡是吃過毛肘的人,只要在下午服用此藥,第二天早上就會吐出來。此藥很容易得到,但不要讓毛肘掉落在地上,否則就不靈驗了。

鷹條,本經逢原云:鷹屎中化未盡之毛,謂之鷹條,入陰丹陽丹用,不特取其翮之善脫,以治難脫之病,並取屎中未化之羽,以消目中未脫之翳,可謂妙用。

白話文:

鷹條,根據本經逢原的說法,是指鷹糞中未完全消化的毛,稱為鷹條。用於陰丹和陽丹,不只是取其羽毛善於脫落的特徵,來治療難以脫落的疾病,同時也取用糞便中未消化的羽毛,來消除眼睛中未脫落的翳障,可謂巧妙的運用。

7. 雄雞卵

茅昆來云:雞本南方積陽之象,於卦為巽五更則日臨巽位,故嗚。凡鳥雌卵而雄否,惟雞則雄者間亦生卵,乃陽極而陰乘之。其卵較小於雌雞卵,殼堅如石,殼色微紅,入藥妙用,可安胎稀痘。王椷秋燈叢話:古北口叭噠嶺,有喇嗎令巡檢張某市雄雞卵,張笑曰:雄雞焉能生卵,故相難也。曰:非也,俗有斯言,即有斯物,第覓之可得也;張漫應之,語其役。

白話文:

茅昆說:雞是本於南方積陽的形像,在八卦中為巽卦,五更天就到了它所處的巽位,所以就會雞鳴。一般來說,鳥是雌的會生蛋,雄的不會,但雞是特殊的,雄雞偶爾也會生蛋,那是因為陽氣極盛卻被陰氣所乘的緣故。雄雞蛋比雌雞蛋要小,蛋殼堅硬如石,蛋殼顏色微紅,用於入藥有奇妙的功效,可以安胎和稀痘。王椷《秋燈叢話》記載:古北口叭噠嶺,有個喇嘛曾讓巡檢張某去集市上買雄雞蛋。張某笑著說:雄雞怎麼能生蛋呢?這是故意刁難我吧。喇嘛說:不是的,民間有這種說法,既然有這樣的說法,就有這樣的事物,只要尋找就一定能找到。張某勉強答應了,就吩咐下屬去做。

役曰:聞前村民畜雄雞,連生三卵,眾以為不祥,嫗異而藏之,命役取送,喇嗎收其一,給價五十金。張詢所用,曰:能醫眼疾,年遠瞽者,得其汁點之,即復明,與空青同。陳藏器本草:今雞有白臺,如卵而硬,有白無黃,云是牡雞所生,名父公臺。二申野錄:成化二十三年,吳縣湯惟信家雄雞生卵。

白話文:

有一位僕人說,我聽說過去村民飼養的公雞竟然連續生了三個蛋,大家都認為這是十分不吉利的事情,女主人卻認為很奇怪,就把雞蛋藏起來,並且吩咐僕人送去給喇嘛,喇嘛收到其中一個雞蛋後,給了僕人五十金的報酬。張洵聽說了這件事,便派人去買了一個雞蛋,他告訴別人,雞蛋可以治療眼疾,患了多年眼疾的人,用雞蛋汁滴幾滴在眼睛上,就能夠復明,和孔雀石的功效相同。陳藏器在《本草》中寫道:現在有白色雞臺雞蛋,形狀就像雞蛋但很硬,裡面有蛋白但沒有蛋黃,據說是公雞生的,名叫「父公臺」。《二申野錄》中記載:成化二十三年,吳縣湯惟信家的公雞生了蛋。

平湖縣誌:萬曆四十八年四月,施太史家公雞生子,形如雀卵,色紫。史異纂:天啟二年,陝民王進榜白雄雞生卵。三岡識略:壬申二月二十九日,提標左營韋元鼎廨中,雄雞連生二卵。述異記:康熙甲戌十二月,松江吳南林家雄雞生卵,大如鴿蛋,殼甚堅厚,椎破之,亦有黃白,白如凝脂不散,黃帶赤色。質直談耳:嘉定湖南村民錢嵩家,雄雞生卵,與雌無異,乾隆壬寅夏間事。

白話文:

平湖縣誌:萬曆四十八年四月,施太史家的公雞生了個蛋,形狀像麻雀蛋,顏色是紫色的。

史異纂:天啟二年,陝西平民王進榜家的白公雞生了個蛋。

三岡識略:壬申年二月二十九日,提標左營韋元鼎官衙內,公雞連續生了兩個蛋。

述異記:康熙甲戌年十二月,松江吳南林家的公雞生了個蛋,像鴿子蛋那麼大,蛋殼非常堅硬。將蛋殼敲碎後,裡面有蛋黃和蛋白,蛋白像凝結的油脂一樣不會分散,蛋黃呈現赤色。

質直談耳:嘉定湖南村村民錢嵩家,公雞生了個蛋,跟母雞生的蛋沒有區別。這件事發生在乾隆壬寅年夏季。

,紀曉嵐先生云:雄雞卵大如指頂,形似閩中落花生,不能正園,外有斑點,向日映之,其中深紅如琥珀,以點目眚,甚效。德少司空成、汪副憲承霈,皆嘗以是物合藥,然不易得,一枚可以值十金。阿少司農迪斯曰:是雖罕睹,實亦人力所為。以肥壯雄雞閉籠內,縱群雌繞籠外,使相近而不能相接,久而精氣團結,自能成卵,此亦理所宜然。然雞秉巽風之氣,故食之發瘡毒。

白話文:

紀曉嵐先生說:雄雞卵大如手指的頂端,形狀像福建的落花生,不能很規則,外層有斑點,迎著陽光照射,裡面深紅色像琥珀。以雄雞卵敷眼睛的毛病,效果很好。德少司空成、汪副憲承霈,都曾用雄雞卵配藥,但並不容易得到,一顆可以值十金。阿少司農迪斯說:雄雞卵雖然罕見,但實際上是人為造成的。將肥壯的雄雞關在籠子裡,讓一羣母雞圍著籠子外轉,讓雄雞和母雞接近但不能交配,時間久了精氣就會聚集,自然就能形成雄雞卵。這是道理上也應該這樣的。但是雄雞秉承巽風的性質,因此吃雄雞卵會引發瘡毒。

其卵以盛陽不泄,鬱積而成,自必蘊熱,不知何以反明目;本草之所未載,醫經之所未言,何以知其能明目,此則莫明其故矣。汪副憲曰:有以蛇卵售欺者,但映日不紅,即為偽託,亦不可不知也。敏按:諸書所載雄雞生卵,自古有之,原非有異。據陳藏器所說,有白無黃,而述異記所載,則有黃有白,想本間氣所生,其形色亦無一定。

白話文:

蛇卵必須盛滿陽氣而不讓它洩漏,積鬱成形,肯定會蘊藏熱氣,不知道為什麼反而能明目;本草綱目裡沒有記載,醫經裡也沒有提到,哪裡知道它能明目,這就沒辦法確定原因了。汪副憲說:有人用蛇卵欺騙買家,只要對著太陽不呈現紅色,就是偽造的,這也不能不知道。敏按:各類書籍上記載公雞生蛋,自古以來就有,本來沒有什麼不同。根據陳藏器所說,有蛋白沒有蛋黃,而述異記上記載的,既有蛋黃也有蛋白,想來是雌雄間氣所生,它的形狀顏色也沒有固定標準。

乾隆庚戌,臨安慈聖寺有放生雄雞,忽生卵,日產其一,如是旬余,人以為異。其卵較小,色紫而殼堅,為一錫匠索去。予時適館臨安,聞而索之,已無有矣。錫匠徽人,亦云其卵白可入藥,故乞之歸里。然此物又不特入藥。李懷白先生云:曾見喇嗎誦黑經,用雄雞蛋;川中鬼師,有用雄雞蛋以行禳者;白蓮教則又需以解魘迷術,今人徒吒其異,而不知天生此正所為世用也。安胎,稀痘,開瞽。

白話文:

乾隆庚戌年,臨安慈聖寺放置一隻雄雞以放生,忽然生蛋,每天生一個,這樣過了十幾天,人們都覺得很奇怪。雞蛋很小,顏色是紫色的,蛋殼很硬,被一個錫匠買走了。當時我正好在臨安的學館任教,聽說了這件事後就去尋找,但已經沒有了。那個錫匠是徽州人,他也說雄雞蛋的蛋清可以入藥,所以就買回去。但這種東西並不只是用來入藥。李懷白先生說:曾經見過喇嘛誦讀黑經時,使用了雄雞蛋;四川的鬼師,也有人用雄雞蛋來驅邪;白蓮教則需要用來解除魘迷術。現在的人只驚嘆它的奇特,卻不知道大自然創造它正是為了讓人們使用。雄雞蛋可以安胎、稀釋痘毒、治療失明。