《本草綱目拾遺》~ 卷八 (7)
卷八 (7)
1. 猴闥子
宦遊筆記:出臨海深山茅草中,土名仙茅果,秋生冬實,樵人採食,並可磨粉,其性溫補,然城市亦無食之者。綱目有猴騷子,形與此別。又臨海出猴總子,一名土柿,每年九、十月間生,形與紅柿同,皆非一物。臨海異物志:仙茅果如指頭大,味苦可食,他處所無。
性溫,暖丹田,益五臟,健脾,增氣力。
白話文:
宦遊筆記:在臨海的深山中有一種茅草,當地人稱之為「仙茅果」,秋天生長,冬天結果。樵夫們會採摘來食用,也可以磨成粉末,性溫補,但城裡人卻沒有人吃它。綱目中記載的「猴騷子」與這個不同。臨海還有一種「猴總子」,別名「土柿」,每年九、十月間生長,形狀與紅柿相似,但並非同一種東西。臨海異物志記載:「仙茅果」像手指般大小,味道苦澀但可食用,其他地方都沒有。
溫養丹田,益補五臟,健脾益氣,增強體力。
2. 瓜子殼
傳信方:治腸紅,不論新久,三服全愈。用地榆炒黑一錢,白薇一錢五分,蒲黃炒黑一錢,桑白皮一錢五分,瓜子殼二兩,煎湯代水。(不藥良方:單用瓜子殼一味煎服,治腸風下血。)
吐血,不藥良方:瓜子殼一茶鍾,煎湯一碗吃下,血即止。
白話文:
傳授用藥的方法:治療腸紅痢疾,無論新發還是久治不癒,三服藥即可全部治癒。用地榆炒黑一錢,白薇一錢五分,蒲黃炒黑一錢,桑白皮一錢五分,瓜子殼二兩,煎湯代水喝。(單方特效藥:只用瓜子殼一味藥煎服,治療腸風下血。)
吐血,不需良方:瓜子殼一茶杯,煎湯一碗喝下,血就能止住。
3. 蒲桃殼
止呃忒如神。
白話文:
止呃忒如神。
4. 橙餅
同壽錄有制橙餅法方:擇半黃無傷損橙子(太青者性硬難酥),將小刀劃成稜,入淨水浸去酸澀水一、二天,每日須換水,待軟取起,擠去核,再浸一、二天取起,將簪腳插入每縫,觸碎內瓤,然後入鍋用清水煎之,勿令焦,約有七、八分爛,取出,拌上潔白洋糖,須乘熱即拌,即日曬之,待糖吃進,再摻再曬,令糖吃足,將干糖再塞入橙肚內,略壓扁,入瓶貯用,亦可點湯服。
消頑痰,降氣、和中開胃,寬膈健脾,解魚蟹毒、醒酒。若氣虛瘰癧者勿服。
白話文:
《同壽錄》中記載了製作橙餅的方法:
- 選擇半黃、無傷損的橙子(太青的橙子性硬,難以變軟)。
- 用小刀在橙子的表面劃成稜狀,然後放入清水中浸泡,以去除酸澀味,浸泡一兩天,每天必須換水。
- 待橙子變軟後取出,擠出果核,再浸泡一兩天。
- 用簪子腳插入橙子的每一道縫隙,搗碎裡面的果肉。
- 然後將橙子放入鍋中,用清水煮,注意不要煮焦,煮至橙子約有七、八分熟即可取出。
- 將橙子取出,拌上潔白的白糖,必須趁熱拌勻。
- 將拌好白糖的橙子放在日光下曬乾,待橙子吸收糖分後,再將其切碎,繼續曬乾,使橙子充分吸收糖分。
- 將幹糖再塞入橙子中間,並略微壓扁,放入瓶中貯藏,也可將橙餅切塊,泡入湯水中飲用。
消痰降氣,調和胃氣,促進食慾,舒緩胸膈,健運脾胃,解除魚蟹中毒,醒酒解毒。但若身體虛弱或有瘰癧者,不宜服用。
5. 津符子
產緬甸,見千金方。味苦平,性滑,主益心血,養肺金,止渴生津液,多食口爽,失滋味,安和五臟,久食輕身明目。
治瀉痢不止,男女虛勞,咳嗽吐膿血,肺癰肺痿,聲啞欲死者,每日啖十枚,一月不間斷即愈。
白話文:
產自緬甸,在《千金方》中記載著它的功效。味道苦性平,質地滑膩,主要作用是滋補心血、養肺金、止渴、生津液,多吃可以使口腔清爽,不會失去味覺,能安和五臟。長期服用可以減輕體重、明目。
治療腹瀉不止、男女虛弱無力、咳嗽吐出膿血、肺癰(肺部化膿)、肺痿(肺部衰竭)、聲音沙啞、瀕臨死亡的人,每天服用十顆,連續服用一個月即可痊癒。
6. 必思答
產回回國地,見忽必烈飲膳正要。
白話文:
產自回回國的食材,見於忽必烈的飲食要訣。
味甘無毒,治調中順氣,滋肺金,定喘急,久食利人。三陰瘧百藥不效,必思答三枚,酒一盞,煎半飲之,即止。
難產不下,或子死腹中,必思答七枚,酒煎服即下。又治胞衣不下。
白話文:
中藥材甘甜無毒,可以調理中氣、順氣化痰、滋潤肺金、平定喘急,長期食用對身體有益。三陰瘧疾,各種藥物都無效,一定要服用思答三枚,用酒一盞,煎煮後喝一半,就會立刻停止。
生產困難無法順利分娩,或者胎兒死在腹中,必須 подума七枚,用酒煎服即可幫助生產。另外也能治療胎衣不下。
7. 黃皮果
廣志:黃皮果狀如金彈,六月熟,其漿酸甘,似葡萄。與荔枝並進,荔枝饜飫,以黃皮果解之。諺曰:飢食荔枝,飽食黃皮。綱目於果部附諸果條下,僅引海槎錄云:出廣西橫州,狀如楝子及小棗,味酸。至其功用並未之及焉,今依廣志補之。
消食順氣,除暑熱(廣志)。酸平無毒,主嘔逆痰水,胸膈滿痛,蛔蟲上攻心下痛(食物本草)。
白話文:
黃皮果的果子形狀就像金彈,在六月成熟,酸甜、汁多,味道很像葡萄。如果與荔枝一起食用,發生荔枝吃得太飽的情況,可以用黃皮果來緩解。俗話說:「飢餓時吃荔枝,飽足時吃黃皮」。《綱目》在水果一章附註在所有水果條目下面,只是引用海槎錄說:黃皮原產於廣西橫州,果實形狀像楝子和小棗,味道很酸。關於黃皮的功效,《綱目》並未提及,現在根據《廣志》來補充。
潤腸通氣,消除暑熱(廣志)。味酸,性平,無毒,主治反胃吐逆痰水,胸膈滿痛,寄生蟲上行心下疼痛(食物本草)。
敏按:廣東瑣語載果中有白蠟子,與黃皮果絕相似,而味尤勝。諺有云:黃皮白蠟,甜酸相雜,想功效亦不甚遠也。
白話文:
敏按:廣東瑣語中記載果實裡有一種白蠟子,和黃皮果非常相似,但是味道更加美味。諺語說:黃皮和白蠟,酸甜的味道交雜在一起,想來功效也相差不大。
廣東通志:黃皮果大如龍眼,又名黃彈子,皮黃白,有微毛,瓤白如肪,有青核數枚,甚酸澀。食荔枝太多,用黃皮果解之。
白話文:
廣東通志:黃皮果的果實像龍眼一樣大,又叫做黃彈子,果皮是黃色或白色的,上面有一層細小的絨毛,果肉潔白如豬油,裡面有好幾顆青色的果核,它的味道非常酸澀。如果吃荔枝太多了,可以用黃皮果來解毒。