張介賓

《婦人規》~ 上卷 (9)

回本書目錄

上卷 (9)

1. 經痛論外方

溫經湯(見《婦人規古方》)治寒氣客於血室,以致血氣凝滯,臍腹作痛,其脈沉緊。

人參,牛膝(酒炒),甘草(炒各一錢),當歸,川芎,芍藥,牡丹皮,蓬朮(醋炒),桂心(各五分)

上水煎服。

良方交加散(見《婦人規古方》)治經脈不調,腹中撮痛,或結聚癥瘕,產後中風。

生地(一斤取汁),生薑(十二兩取汁)

上以地黃汁炒姜渣,薑汁炒地黃渣,干為末,每服三錢,溫酒調服。加芍藥、玄胡、當歸、蒲黃、桂心各一兩,沒藥、紅花各五錢,尤效。

醋附丸(見《婦人規古方》)治元臟虛冷,月候不調,腹中急痛,赤白帶下,渾身寒熱,胎氣壅滯不固。

香附米(半斤醋煮、焙乾為末)

上以醋糊為丸桐子大,每服三四十丸,米飲下。

牛膝散(見《婦人規古方》)治月水不利,臍腹作痛,或小腹引腰氣攻胸膈。

當歸(酒浸),牛膝(酒炒),赤芍藥,桂心,桃仁(去皮尖),玄胡索(炒),牡丹皮(各一兩),木香(三錢)

上為末,每服一錢,溫酒調下,或每服五七錢,水煎服。

薑黃散(見《婦人規古方》)治瘀血凝滯,肚腹刺痛,或腹脹發熱等證。

薑黃,當歸(酒拌各二錢),蓬朮(醋炒),紅花,桂心,川芎,玄胡索(炒),丹皮(各五分)

上水酒各半煎服。

當歸沒藥丸(見《婦人規古方》)治血瘀作痛,及血風筋攣骨痹,手足麻木疼痛。

當歸,五靈脂(炒各一兩),沒藥(五錢)

上為末,醋糊丸桐子大,每服三十丸,薑湯下。

玄胡當歸散(見《婦人規古方》)亦名延胡索散。治血積小腹疼痛,或因氣逆,月經不行,肚腹作痛。

當歸,赤芍藥,劉寄奴,沒藥,枳殼(麵炒),玄胡索(炒等分)

上為末,每服一錢,熱酒調下。

琥珀丸(見《婦人規古方》)治婦人或老或少、或產前產後百病,及療三十六種諸病,七疝八瘕,心腹刺痛,卒中癱瘓,半身不遂,八風十二痹,手足痠疼,乳中結核、結毒,懷胎驚動,傷犯不安,死胎不下,並治。

琥珀,硃砂(各另研),沉香,阿膠(炒珠),附子(制),川芎,肉桂,五味子,石斛(各五錢),牛膝(酒浸),當歸,肉蓯蓉(酒洗曬),人參,熟地,續斷,木香,沒藥(各一兩),一方有牛黃,珍珠,乳香,玄胡(各一兩共二十一味)

上煉蜜為丸,彈子大,每服一丸,空心食前午後溫酒化開服。凡服法,或薑湯、或米湯、或酒、或燈草湯,或隨證用引皆可下。若傷寒中風,角弓反張,用麻黃湯隨證改湯引送下。孕婦臨月,宜一日一服,至產順利,不覺疼痛。凡婦人服至五服、十服之後,日倍飲食,其功言不盡述,服者當自覺也。

白話文:

經痛論外方

溫經湯:治療寒邪入侵血室,導致氣血凝滯,臍腹疼痛,脈象沉緊的方劑。藥材包括人參、酒炒牛膝、炒甘草、當歸、川芎、芍藥、牡丹皮、醋炒蓬朮、桂心。水煎服。

良方交加散:治療經脈不調,腹部絞痛,或有癥瘕積聚,產後中風的方劑。以生地黃汁炒薑渣,薑汁炒地黃渣,曬乾研磨成粉,溫酒送服。每服三錢。加芍藥、玄胡、當歸、蒲黃、桂心各一兩,沒藥、紅花各五錢,療效更佳。

醋附丸:治療臟腑虛寒,月經不調,腹部劇痛,赤白帶下,渾身寒熱,胎氣不固的方劑。將香附米用醋煮,焙乾研磨成粉,用醋糊做成桐子大小的丸藥,每次服用三四十丸,米湯送服。

牛膝散:治療月經不通,臍腹疼痛,或小腹疼痛牽連腰部,並向上攻及胸膈的方劑。藥材包括酒浸當歸、酒炒牛膝、赤芍藥、桂心、去皮尖的桃仁、炒玄胡索、牡丹皮、木香。研磨成粉,每次服用一錢,溫酒送服,或每次服用五到七錢,水煎服。

薑黃散:治療瘀血凝滯,腹部刺痛,或腹脹發熱等症狀的方劑。藥材包括薑黃、酒拌當歸、醋炒蓬朮、紅花、桂心、川芎、炒玄胡索、丹皮。水酒各半煎服。

當歸沒藥丸:治療瘀血疼痛,以及血風引起的筋攣骨痹,手足麻木疼痛的方劑。藥材包括當歸、炒五靈脂、沒藥。研磨成粉,用醋糊做成桐子大小的丸藥,每次服用三十丸,薑湯送服。

玄胡當歸散:又名延胡索散,治療血瘀積聚於小腹,導致疼痛,或因氣逆,月經不通,腹部疼痛的方劑。藥材包括當歸、赤芍藥、劉寄奴、沒藥、麵炒枳殼、炒玄胡索。研磨成粉,每次服用一錢,熱酒送服。

琥珀丸:治療婦女老少皆宜的各種疾病,包括七疝八瘕、心腹刺痛、中風癱瘓、半身不遂、八風十二痹、手足酸痛、乳房腫塊、懷孕驚嚇不安、死胎不下等症狀的方劑。藥材包括琥珀、硃砂、沉香、炒阿膠珠、制附子、川芎、肉桂、五味子、石斛、酒浸牛膝、當歸、酒洗曬肉蓯蓉、人參、熟地、續斷、木香、沒藥。有些方劑還加入牛黃、珍珠、乳香、玄胡。煉蜜為丸,彈子大小,每次服用一丸,空腹或飯前飯後,溫酒化開服用。服用方法可以根據情況選擇薑湯、米湯、酒或燈草湯等送服。若為傷寒中風,角弓反張,則用麻黃湯,並根據情況調整湯藥和送服的湯水。孕婦臨產時,每日服用一丸,直至順利生產,不覺疼痛。婦女服用五到十劑後,食慾會增加,療效显著,服用者自能感覺到。

2. 崩淋經漏不止

崩漏不止,經亂之甚者也。蓋亂則或前或後,漏則不時妄行。由漏而淋,由淋而崩,總因血病,而但以其微甚耳。《陰陽別論》曰:「陰虛陽搏謂之崩。」《百病始生篇》曰:「陽絡傷則血外溢,陰絡傷則血內溢。」故凡陽搏必屬陰虛,絡傷必致血溢。知斯二者,而崩淋之義及治療之法,思過半矣。

惟是陰虛之說,則但傷營氣,無匪陰虛,而五臟之陰,皆能受病,故神傷則血無所主,病在心也;氣傷則血無所從,病在肺也;意傷則不能統血、攝血,病在脾也;魂傷則不能蓄血、藏血,病在肝也;志傷則不能固閉真陰,病在腎也。所以五臟皆有陰虛,五臟皆有陽搏。故病陰虛者,單以臟氣受傷,血因之而失守也。

病陽搏者,兼以火居陰分,血得熱而妄行也。凡治此之法,宜審臟氣,宜察陰陽。無火者求其臟而培之、補之;有火者察其經而清之、養之。此不易之良法也。然有火者不得不清,但元氣既虛,極多假熱,設或不明真假,而誤用寒涼,必復傷脾胃,生氣日見殆矣。先賢有云:凡下血證,須用四君子輩以收功。

又云:若大吐血後,毋以脈診,當急用獨參湯救之。厥旨深矣,故凡見血脫等證,必當用甘藥,先補脾胃以益生髮之氣。蓋甘能生血,甘能養營。但使脾胃氣強,則陽生陰長,而血自歸經矣。故曰:脾統血。

白話文:

崩漏不止,是經期紊亂非常嚴重的情況。經期紊亂,則出血時間或提前或延後;出血不止,則隨時隨地都會出血。從出血不止發展到尿頻尿急(淋),再發展到大量出血(崩),這些都是血病,只是症狀的輕重程度不同。《陰陽別論》說:「陰虛陽亢稱為崩漏。」《百病始生篇》說:「陽經受損則血液外溢,陰經受損則血液內溢。」所以,凡是陽亢必定是陰虛,經絡受損必定導致出血。明白了這兩點,就理解了崩漏的病理和治療方法的大半了。

然而,陰虛的說法,只是指營氣受損,並非所有的陰虛都一樣,五臟的陰氣都能生病。心神受損,則血液失去主宰,病在於心;肺氣受損,則血液失去依附,病在於肺;脾氣受損,則不能統攝血液,病在於脾;肝魂受損,則不能儲藏血液,病在於肝;腎志受損,則不能固攝真陰,病在於腎。所以五臟皆可陰虛,五臟皆可陽亢。因此,陰虛的病人,只是單純的臟腑氣受損,導致血液失守;陽亢的病人,則是陰分有火,血液因熱而妄行。

治療此病的方法,應該仔細診察臟腑氣的盛衰,觀察陰陽的盛衰。沒有火邪的,就要尋找病在何臟,然後滋補臟氣;有火邪的,就要辨別經絡,然後清熱養陰。這是始終不變的好方法。但是,有火邪的病人一定要清熱,但如果元氣已經虛弱,又有許多虛火,如果不能分辨真假虛火而誤用寒涼之藥,必然會損傷脾胃,氣血日益衰竭。前輩們說:凡是下血的病症,都應該用四君子湯之類的藥方來治療。

又說:如果大量吐血之後,不要再用脈象診斷,應該立即用獨參湯來急救。這其中的道理很深奧,所以凡是遇到血脫等症狀,都應該使用甘味藥物,先補益脾胃以增強生髮之氣。因為甘味藥物可以生血、養營。只要脾胃之氣強盛,則陽氣生髮,陰氣滋長,血液自然會歸於經絡。所以說:「脾主統血」。