《胎產秘書》~ 上卷 (3)
上卷 (3)
1. 子腫
凡妊娠面目虛浮,四肢有水氣,名曰子腫。蓋由脾胃虛弱所致。宜服全生白朮散,或鯉魚湯。
全生白朮散
人參(一錢),白朮(二錢),茯苓皮(八分),甘草(三分),當歸(二錢),川芎(六分),紫蘇,陳皮(各四分),生薑(三片)
水煎服。或加蒲種殼二錢,或干浮萍一錢,生薑用皮,並加冬瓜子三錢。
鯉魚湯
鯉魚不拘大小,二三尾洗去鱗,用水煮熟,去魚,每服用湯一大盅煎後藥,服之。
當歸,白朮(各五錢),茯苓(四錢),陳皮(二錢)
每服四錢,加生薑七片,投魚湯內煎服,以愈為度。
湯氏云:子腫,於五六個月時多有之。或腹大高過心胸,氣逆不安,此由胎中蓄水所致。若不早治,必然生子殘疾,子母難保。常煎鯉魚粥食之。
白話文:
孕婦臉部和四肢浮腫,稱為子腫,主要是脾胃虛弱引起的。可以服用全生白朮散或鯉魚湯治療。
全生白朮散的藥方為:人參1克,白朮2克,茯苓皮0.8克,甘草0.3克,當歸2克,川芎0.6克,紫蘇0.4克,陳皮0.4克,生薑3片,水煎服。也可以加蒲種殼2克,或干浮萍1克,用帶皮的生薑,並加冬瓜子3克。
鯉魚湯的作法:用二到三尾鯉魚(大小不拘),洗淨去鱗,煮熟後去魚,取魚湯一大碗,加入藥材煎服。藥材包括:當歸5克,白朮5克,茯苓4克,陳皮2克,每服4克,加生薑七片,放入魚湯中一起煎服,直到痊癒。
湯氏說:子腫大多發生在懷孕五到六個月的時候。如果肚子大得高過胸部,並且氣逆不安,這是因為胎中積水所致。如果不早治療,很可能導致孩子殘疾,甚至母子難保。可以經常煮鯉魚粥食用。
2. 子滿
凡妊娠腿膝浮腫,腳面足趾水出,氣促滿悶,此由脾虛血化成水所致,名曰子滿,又名子氣。宜服加味天仙藤散。如脾氣弱甚者,宜服補中益氣湯。
加味天仙藤散
天仙藤(洗,略炒,六分),木瓜(一錢),香附(六分),紫蘇,陳皮(各四分),烏藥(七分),甘草(三分)
水煎服。虛甚,加人參一錢,當歸、白朮各二錢。
補中益氣湯
人參,炙耆(各錢半),炙草(五分),白朮,歸身(各一錢),陳皮(七分),柴胡,升麻(各三分)
或加川椒目一錢,淨車前一錢更佳。水煎服。
按:妊娠七八個月,兩足浮腫,乃胞漿水濕下流之故。其微腫者,名曰皺腳。得之易產。其腫甚,或出黃水者,始服補中益氣湯。
白話文:
子滿
懷孕期間,如果腿膝浮腫,腳面和腳趾出現水腫,呼吸急促,胸悶氣脹,這是因為脾虛導致血液化為水液積聚所引起的,稱為「子滿」,也叫「子氣」。應該服用加味天仙藤散。如果脾胃虛弱得很嚴重,就應該服用補中益氣湯。
加味天仙藤散的藥方:
天仙藤(洗淨,略炒,6分),木瓜(1錢),香附(6分),紫蘇,陳皮(各4分),烏藥(7分),甘草(3分)
水煎服。如果體虛嚴重,可以加人參1錢,當歸、白朮各2錢。
補中益氣湯的藥方:
人參,炙甘草(各1.5錢),炙甘草(5分),白朮,當歸(各1錢),陳皮(7分),柴胡,升麻(各3分)
可以加川椒目1錢,車前子1錢效果更好。水煎服。
說明:懷孕七八個月時,雙腳浮腫,是因為胎盤的津液和水分向下流動造成的。輕微的浮腫,稱為「皺腳」,這容易順利生產。如果腫得很厲害,或者出現黃色水液,才可以服用補中益氣湯。
3. 子懸
凡妊娠胎氣不和,上湊心腹,滿痛難忍,謂之子懸。以紫蘇散治之。
紫蘇散
紫蘇,陳皮,白朮,腹皮,當歸,川芎(各等分),人參,甘草(各減半),姜(五片),蔥白(五寸)
水煎,空心服。一方以蓮房燒灰,酒送下。
安胎順氣飲
即前方去腹皮,加砂仁三粒,木香三分,磨汁,加姜煎。
按:受孕至三五個月,斯時相火養胎,火盛胎熱,則氣逆湊心,多有此症。
白話文:
子懸
懷孕期間,胎氣不和,導致氣往上衝,肚子和胸口脹痛難忍,叫做子懸。可以用紫蘇散來治療。
紫蘇散的藥方:
紫蘇、陳皮、白朮、厚朴、當歸、川芎(份量相同),人參、甘草(份量減半),生薑(五片),蔥白(五寸)。用水煎煮,空腹服用。另一種方法是用蓮蓬燒成灰,用酒送服。
安胎順氣飲的藥方:
以上紫蘇散藥方去掉厚朴,加入砂仁三粒、木香三分,磨成汁,加薑一起煎煮服用。
說明:懷孕三到五個月時,此時相火(指人體的陽氣)滋養胎兒,如果相火過盛,胎兒過熱,就會導致氣逆衝到胸口,出現這種症狀。
4. 子煩
凡妊娠心驚膽怯,煩悶不安,名曰子煩。宜服竹葉安胎飲。
竹葉安胎飲
人參(三分),白朮,條苓,當歸(各二錢),棗仁,遠志(各八分),陳皮(三分),川芎(七分),生甘草(四分),生地(錢半),麥冬(一錢),竹葉(十片)
薑棗引。有痰,加竹瀝、薑汁。虛甚,人參倍用。瀉,加芡實,減生地。
按:此症亦多在四五個月之時,相火用事,或因夏令君火大行,俱能乘肺,以致煩躁。湯建中雲:因相火者,加知母。因君火者,加川連。
白話文:
懷孕期間感到心慌、膽怯、煩悶不安,稱為子煩。可以服用竹葉安胎飲。
竹葉安胎飲的配方:人參三分,白朮、茯苓、當歸各二錢,棗仁、遠志各八分,陳皮三分,川芎七分,生甘草四分,生地黃一錢半,麥冬一錢,竹葉十片。用生薑和紅棗煎水送服。如果有痰,可以加入竹瀝和薑汁;如果體虛嚴重,人參的用量加倍;如果大便稀溏,可以加入芡實,並減少生地黃的用量。
這種症狀大多發生在懷孕四五個月的時候,由於相火(腎中之火)旺盛,或者夏季心火過盛,都可能影響肺氣,導致煩躁不安。湯建中(古代醫家)說:如果是相火旺盛引起的,可以加入知母;如果是心火旺盛引起的,可以加入川連。
5. 子嗽
凡妊娠子嗽,因外感傷寒者,參蘇飲去人參、半夏,加桑皮、杏仁。因火乘肺金者,二陳湯去半夏,加芩、連、枳、桔、貝母。痰而喘者,加蔞仁、前胡、桑皮。如咳嗽吐血不止者,用生地飲,如風壅相攻,胸滿久嗽者,用百合散。
加減參蘇飲
蘇葉,杏仁,橘紅(各一錢),枳殼(炒,七分),前胡(八分),木香(三分),桔梗,乾葛(各七分),桑皮(七分),甘草(四分)
水煎服。喘,加蔞仁二錢。
加減二陳湯
枯芩(二錢),川連,橘紅,川貝,茯苓,桑皮(各一錢),前胡(七分),枳殼(八分),甘草(五分),栝蔞(一錢)
生地飲
生地(三錢),犀角(三分),白芍,知母,天冬,麥冬(各二錢),黃芩(八分),桔梗(八分),當歸(二錢),紫苑(一錢五分),甘草(四分)
喘,加栝蔞一錢。
百合散
百合(二錢),桑皮(七分),前胡(八分),桔梗(七分),芍藥(一錢),赤苓(八分),貝母(一錢),橘紅(一錢),甘草(五分)
生薑引,水煎服。或加紫苑、款冬。
白話文:
孕婦咳嗽,如果是因為感冒受寒引起的,就用參蘇飲,去掉人參和半夏,再加入桑白皮和杏仁。如果是因為內火上升導致肺部受損引起的,就用二陳湯,去掉半夏,再加入黃芩、黃連、枳殼、橘皮和貝母。如果咳嗽痰多且喘不過氣,就再加入蔞仁、前胡和桑白皮。如果咳嗽吐血不止,就用生地飲。如果是風邪和寒邪互相侵犯,導致胸悶咳嗽很久,就用百合散。
以下是一些加減方劑:
**加減參蘇飲:**蘇葉、杏仁、橘紅各一錢,枳殼(炒)七分,前胡八分,木香三分,桔梗、乾葛各七分,桑白皮七分,甘草四分。水煎服。喘不過氣,加蔞仁二錢。
**加減二陳湯:**黃芩二錢,黃連、橘紅、川貝母、茯苓、桑白皮各一錢,前胡七分,枳殼八分,甘草五分,栝樓一錢。
**生地飲:**生地三錢,犀角三分,白芍、知母、天冬、麥冬各二錢,黃芩八分,桔梗八分,當歸二錢,紫苑一錢五分,甘草四分。喘不過氣,加栝樓一錢。
**百合散:**百合二錢,桑白皮七分,前胡八分,桔梗七分,芍藥一錢,赤小豆八分,貝母一錢,橘紅一錢,甘草五分。用生薑引,水煎服。也可以加紫苑、款冬花。