《胎產心法》~ 自序
自序
1. 自序
予不敏,少年未嘗學問,雖於醫書多所涉獵,亦知其大略,而未究其精微,何敢自矜一得,以法當時而傳後世耶!第念醫以寄死生,其道固難,而胎產一門,宗嗣攸系,兩命所關,尤為醫道之最難者。
白話文:
我學識淺薄,年輕時沒有好好求學,雖然讀過很多醫書,也瞭解醫學的大概,但沒有深入探究其精髓。我怎麼敢自吹自擂,把自己的一點見解當作標準來傳給後人呢!只是想到醫術關係著生死,這門學問本來就難,而胎產這一科,關係到家族傳承、兩條性命,更是醫學中最困難的部分。
緣是博採方書,日取先賢名論,而探求其奧理,考驗揣摹,歷三十餘年,似有以得其要領,不為岐途所惑,乃敢折衷先代之書,參以鄙見,匯成一集,分為上、中、下三卷,顏曰《胎產心法》。凡婦人受胎之始,有以固其根;臨產之際,有以防其變;既產之後,有以保其生。
白話文:
我廣泛閱讀醫書,每天學習前輩名家的理論,深入探究其精要,反覆推敲驗證,歷經三十多年,似乎掌握了一些關鍵點,不再被錯誤的道路迷惑。於是我根據前人的著作,結合自己的見解,編撰成一部著作,分為上、中、下三卷,取名為《胎產心法》。書中記載了:女性懷孕之初,如何鞏固胎兒根基;臨產時,如何預防意外;產後,如何保全產婦和嬰兒的生命。
始終常變,曲折周詳,不敢自私,爰付剞劂。願世之業醫者,得是書而融會貫通,神明變化,固可以茂育群生。即不然,依論擇方,對症加減,亦可以保全子母。後之善學胎產者,當不以予言為河漢耳。爰勒其概於篇首,以為之序。
白話文:
中醫的運用變化萬千,曲折周全,不敢自私保留,所以付梓刊行。希望世人從事醫業的人,能夠得到這本書而融會貫通,神妙變化,這樣纔可以滋養眾生。即使無法做到,按照書中理論選擇方劑,對症加減使用,也能夠保全母子。後世精於胎產學的人,一定不會認為我所說的是遙不可及的事情。因此我在篇首簡要概述這些內容,作為序言。
時雍正庚戌季菊月之中
浣廣西左江觀察使上谷閻純璽誠齋氏書於官署
白話文:
時為雍正庚戌年秋季九月之中 廣西左江觀察使上谷閻純璽誠齋氏於官署書寫