《胎產心法》~ 卷之上 (3)
卷之上 (3)
1. 飲食七情禁忌論
子在腹中,資母之氣血而生,孕婦飲食,皆生子之氣血者也。故凡厭忌之物,所當屏戒,苟恣性偏嗜,不但能觸動胎氣,且臨蓐艱難,能令子殘母損,慎之,戒之。食羊肉,子多白睛,且多病。豆醬雀肉同食,子生點黯黑子。食羊肝,子多厄。食鱉肉,子項短,且能損胎。食犬肉,子無聲音。
白話文:
胎兒在母親腹中,依靠母親的氣血而生存。孕婦所吃的食物,都會轉化為胎兒的氣血。因此,所有孕婦討厭或忌諱的食物,都應該避免食用。如果孕婦任性偏食,不僅會影響胎兒的健康,還會導致分娩困難,造成胎兒殘疾或母體受損。因此,孕婦必須謹慎飲食,注意以下事項:
- 食用羊肉:胎兒容易有白眼,且多病。
- 豆醬配雀肉一起食用:胎兒出生後會有黑點。
- 食用羊肝:胎兒容易窒息。
- 食用鱉肉:胎兒脖子短,且可能損害胎兒。
- 食用狗肉:胎兒可能沒有聲音。
食鯉鱠魚,及同雞子食,子害疳。食螃蟹,子橫生。食野禽肉,子無恥,且多淫。雞蛋同桑椹食,倒生。食姜椒,子氣促,且痘毒盛。食田雞、鱔魚,子喑啞。多食姜,子生岐指,並主多瘡。食驢、馬肉,過月難產。多飲燒酒,子禿頭,成瞽。食兔肉,子缺唇。雞肉糯米同食,子生寸白蟲。
白話文:
- 食用鯉魚刺身,再同時食用雞蛋,孩子容易得疳積病。
- 食用螃蟹,孩子會橫生。
- 食用野禽肉,孩子會變得很無恥,而且淫蕩。
- 雞蛋和桑葚一起食用,會導致胎兒倒生。
- 食用姜和胡椒,孩子會氣促,而且痘毒嚴重。
- 食用田雞和鱔魚,孩子會喑啞。
- 過量食用姜,孩子會生出畸形的手指,而且容易長瘡。
- 食用驢肉或馬肉,會導致生產遲緩超過一個月。
- 過量飲用燒酒,孩子會禿頭並失明。
- 食用兔肉,孩子會缺脣。
- 雞肉和糯米一起食用,孩子會生出寸許長的白色蟲。
多食鹽,子解顱。食冰水,並冷物過多,胞衣遲下。食慈姑,消胎氣。豆醬同藿香食之墮胎。食一切無鱗魚難產。食諸般菌,生子驚風而夭。食雀腦,令子雀目。多食酸傷肝。多食苦傷心。多食甘傷脾。多食辛傷肺。多食鹼傷腎。過喜,則傷心而氣散。過怒,則傷肝而氣上。
過思,則傷脾而氣鬱。過憂,則傷肺而氣結。過恐,則傷腎而氣下。
白話文:
- 食鹽過多會導致嬰兒頭蓋骨軟化。
- 食用冰水和過多生冷食物會延遲胎衣排出。
- 食用慈姑會消退胎氣。
- 豆醬搭配藿香食用會導致流產。
- 食用無鱗魚會導致難產。
- 食用各種真菌會導致嬰兒出生後驚風而夭折。
- 食用鳥腦會導致嬰兒的眼睛像鳥一樣。
- 食用過多酸性食物會損傷肝。
- 食用過多苦味食物會損傷心。
- 食用過多甜味食物會損傷脾。
- 食用過多辛辣食物會損傷肺。
- 食用過多鹼性食物會損傷腎。
- 過度快樂會損傷心而導致氣散。
- 過度憤怒會損傷肝而導致氣上升。
2. 妊娠藥忌歌
蚖斑水蛭地膽蟲,烏頭附子及天雄。躑躅野葛螻蛄類,烏喙側子與虻蟲。牛黃水銀同巴豆,大戟蛇蛻及蜈蚣。牛膝藜蘆和薏苡,金銀錫粉黃雌雄。牙硝芒硝牡丹桂,蜥蜴飛生與䗪蟲。代赭蚱蟬胡粉麝,芫花薇⿱艹䘖草三稜。槐子牽牛並皂角,躋螬桃核共茅根。乾薑硇砂與乾漆,菵草傷胎一樣同。
白話文:
蒼耳、水蛭、地膽蟲,烏頭、附子、天雄, 杜鵑花、野葛、螻蛄,烏鴉喙、側子、虻蟲。
牛黃、水銀、巴豆,大戟、蛇蛻、蜈蚣, 牛膝、藜蘆、薏苡,金、銀、錫、鐵粉、黃芪。
牙硝、芒硝、牡丹、桂花,蜥蜴、飛生、䗪蟲, 代赭石、蚱蟬、胡粉、麝香,芫花、薇草、三稜。
槐子、牽牛、皁角,躋螬、桃核、茅根, 乾薑、矽砂、乾漆,菵草傷胎,效用相同。
瞿麥蘆茹蟹甲爪,蝟皮赤箭赤頭紅。馬刀石蠶衣魚輩,半夏南星通草同。凡遇胎前除各味,又能活潑號良工。
白話文:
瞿麥、蘆薈、蟹甲、刺蝟皮、赤箭、赤頭紅、馬刀草、石蠶、衣魚等,加上半夏、南星、通草。在懷孕前使用這些藥材,可以有效治療各種病症,並使人精神煥發,堪稱良醫。
3. 種子補益受胎壽子論
凡妊婦衝任經虛,血氣羸弱,此本來稟賦不足,若一受孕,氣血分而蔭胎,則虛證自然百出,或孕成隨墮,或胎不長養,必資藥力以助母安胎、壽子。是以虛人屢產生子無氣,及育而不壽者,皆父母元氣不足故也。若少男得壯盛之婦為之配,又能愛精如持寶,計落紅始盡,婦人雙歲單月,或單歲雙月,必經盡後一、三、五、七單日,合陽氣日時而施受焉,則一舉成男矣。
白話文:
如果懷孕的婦女衝任經脈虛弱,氣血不足,這是原本體質就較差,一旦懷孕,氣血分出來養胎兒,那麼虛弱的症狀自然就會顯現,有可能懷孕後容易流產,或者胎兒發育不好,必須依靠藥物幫助母親安胎、保住孩子。因此,體質虛弱的人常常生下沒有活力的孩子,或者孩子生下來不久就夭折了,這都是因為父母親元氣不足的緣故。如果年輕的男性得到健壯的女性為配偶,而且能夠愛護精子就像保護寶貝一樣,在女性生理期結束之後,選擇婦女雙數歲單數月,或單數歲雙數月,一定要等到生理期完全結束後的一、三、五、七等單數日,配合陽氣旺盛的時間進行受孕,那麼就很有可能一舉得男。
即婦人雙月雙歲、單月單歲,若經期逢單日而來,必逢單日而止,仍以一、三、五、七日交合,亦成男孕。所以往往依俗計算而不準者,此之謂也。此乃陰陽至理。如精養俱足,所稟既厚,體滿骨堅,何病之有?何用藥為?自然生子神足無病而有壽。若壯陽弱陰成孕,則母無餘血以蔭胎,必借藥力滋補,生血培養,方能生子精神體壯。
白話文:
也就是說,婦女的懷孕月份和年齡都是雙數或單數成對的,如果月經在單數日來,一定也會在單數日結束。仍以一、三、五、七這四天為交合的日子,也能讓男子受孕。因此,很多人會根據習俗來計算懷孕時間,但如果結果不準的話,就是這個原因。這也是陰陽結合的道理。如果精力和營養都很充足,所承受的本質也很豐厚,身體強壯骨骼堅固,怎麼會有生病?何必用藥?自然就能生出健康長壽的孩子。如果陽氣強盛而陰氣不足導致懷孕,那麼母親身體沒有多餘的血氣來庇蔭胎兒,必須藉助藥物滋補,生血養育,才能生出精神和身體都健壯的孩子。
如弱男衰翁,得壯盛婦女,必須異床寡欲,加以藥味填補精血,等候經期盡而陽施陰受,方能成孕,生子神健易長。若不遠帷幕,相火易動,則陽一舉,即未交合,而靈精數點,隨痿而出,雖候經期,又何益哉!倘遇強陰氤氳之候,即或感而成胎,亦必易墮。苟全足月,所生之子,骨少肉多,五遲、五軟,勢所必然,又安望其長年耶。
白話文:
如果身體虛弱的男子和年老的男子,想要與壯盛的女子生子,一定要分牀而睡,節制慾望,並服用補精益血的藥物。等到女子經期結束,身體陰盛陽衰,纔有可能懷孕生子,所生的孩子身體健康,容易長大。
如果不分牀而睡,男子體內的相火容易被激發,只要陽氣稍微有所動作,即使沒有交合,也會導致精液外洩。即使等到女子經期,也無法受孕成功。
如果男子體格強壯,女子體質虛弱,即便受孕成功,也容易流產。即使能足月生產,所生的孩子也會骨骼較少,肌肉較多,五遲五軟。因此,不要奢望他們能長壽。
經云:陰平陽秘,精神乃治。又曰:因而和之,是謂聖度。焉得而不藉補益之藥力以迴天乎?醫可通神,切勿漫視而忽之。
白話文:
經典說:陰陽平衡,精神就會好。又說:順應自然和諧,這就是聖人的境界。如何才能不依靠補益藥物的藥力來扭轉局面呢?醫術可以接觸到神妙的境界,千萬不要輕視和忽略它。
種子丹,治男子陽事不舉,不能堅久,精薄無子。並治婦人下元虛弱,不能受孕。服此丹自能受孕,又能安胎。
白話文:
種子丹 ,可以治療男性陽痿、勃起功能障礙,精子稀少、不育。同時也能治療女性下元虛弱、不孕。服用此丹藥可以自然受孕,還能保胎安胎。
生地(酒洗,擇頂大枝頭),熟地(擇頂大枝頭者,用無灰酒九蒸九曬),天冬(去心),麥冬(去心。各三兩),黃柏(十二兩,勻分作四分,酒浸一分,人乳浸一分,童便浸一分,鹽水浸一分,各浸一宿,俱炒褐色),鹿茸(一對,重五六兩者)
白話文:
生地: 清洗乾淨(用酒洗),選取頂部較粗大的根莖部位。
熟地: 選取頂部較粗大的根莖部位,用不含灰分的酒蒸九次曬九次。
天冬: 去除中間的芯。
麥冬: 去除中間的芯。以上兩種各用三兩。
黃柏: 總共用十二兩,均勻分為四份:一份用酒浸泡,一份用人乳浸泡,一份用童便浸泡,一份用鹽水浸泡。各浸泡一晚,然後炒至褐色。
鹿茸: 一對鹿茸,重量在五六兩之間。
以上藥味,俱忌鐵器。為末,煉蜜丸,桐子大。空心鹽湯或酒送服八十丸。鹿茸須擇形如茄子,色如瑪瑙者,看紫潤圓短者為上,破之如朽木者良。毛瘦枯皺,尖長生岐者為下。太嫩者,血氣未足無力。酥塗灼去毛,微炙用。不塗酥,則傷茸。但不可炙焦,有傷氣血之性。亦有用酒炙者,炙後去頂骨,用茸。
白話文:
以上藥材,都忌諱使用鐵器。將藥材磨成粉末,用蜂蜜煉製成丸子,大小如桐子。空腹時用鹽湯或酒送服八十粒。
鹿茸必須選擇形狀似茄子,顏色似瑪瑙的,紫色潤澤、圓潤短小的為上品;破開後像腐朽的木頭的質量上佳。毛髮稀疏乾枯、皺縮、尖長且分枝的為下品。太嫩的鹿茸,血氣不足,沒有力氣。用酥油塗抹後灼去毛髮,略微炙烤後使用。如果不塗酥油,會損傷鹿茸。但不可炙烤過焦,否則會損傷氣血。也有人用酒炙,炙烤後去掉頂部的骨頭,使用鹿茸。
鹿茸不可嗅,嗅之有蟲恐入鼻顙。鹿茸、麋茸,罕能辨別。大抵其質粗壯,腦骨堅厚,毛蒼黧而雜白毛者,為麋茸。其形差瘦,腦骨差薄,毛黃澤而無白者,為鹿茸。鹿茸補督脈之陽,麋茸補督脈陰中之陽,不可不辨。
白話文:
鹿茸不要聞,聞了可能會生蟲,恐怕會鑽進鼻子和額頭。鹿茸和麋茸很難辨別。大致上,質地粗糙壯實、頭骨堅厚的,毛色蒼黑夾雜白毛的,是麋茸;形狀較瘦弱、頭骨較薄、毛色金黃沒有白毛的,是鹿茸。鹿茸補督脈的陽氣,麋茸補督脈陰中的陽氣,不可不分清楚。
種子奇方,此藥艱於子者,服至百日後,擇婦人單歲雙月,雙歲單月,及經後陽日時,與婦人交,即能受孕,兼胎固子壽。且久服鬚髮不白,顏色如童。
白話文:
神奇的生子祕方:
這個藥方對不孕症患者特別有效。服用一百天後,在婦女單數歲雙數月的日子或雙數歲單數月,以及月經結束後陽氣旺盛的日子,與婦女交合即可受孕,同時也有安胎保胎、延年益壽的功效。長期服用還可以保持烏黑濃密的頭髮,容光煥發如孩童一般。
當歸(分作四分,以童便、乳汁、酒、醋各浸一分,浸一宿,各曬乾用),魚膠(各一斤),生地(如當歸治法),枸杞,沙苑蒺藜,茯苓(各八兩),人參(四兩)
上末,煉蜜為丸,桐子大。每服八九十丸,空心煮酒吞之。
白話文:
當歸(分為四份,分別用童便、乳汁、酒、醋各浸泡一份,浸泡一夜,曬乾後備用),魚膠(一斤),生地黃(按當歸的處理方法處理),枸杞、沙苑蒺藜、茯苓(各八兩),人參(四兩)
坎離丸,烏須黑髮,壯筋骨,大有補益。精壯,則婦人感而受孕,其子必壽。
白話文:
坎離丸能烏黑頭髮,強健骨骼,有極好的滋補功效。強壯的人服用後,婦人會受精懷孕,所生的孩子必定長壽。
黑豆(不拘多少,用桑椹汁浸透,蒸熟。再浸,再蒸。共五遍)
白話文:
將適量黑豆,用桑椹汁浸泡透,蒸熟。再次浸泡,再次蒸熟。重複此步驟共五次。
上為末,另用紅棗,量足配豆末成丸之數。蒸熟,去皮核,搗如泥,和黑豆末為丸,或印成餅。隨便食。
白話文:
將上文研磨成細粉,另取紅棗適量,足夠配製成豆粉丸藥的數量。將紅棗蒸熟,去除皮和核,搗成泥狀。將紅棗泥與黑豆粉混合製成丸藥,或壓製成餅狀。可以隨時食用。
延嗣酒,大有補益。早晚男婦各隨量,飲三五杯,婦人經不對者自正,經正者即受胎矣。
白話文:
延嗣酒具有極大的滋補功效。男女早晚皆可酌情飲用三至五杯。經期不準確的女性飲用後,經期將變得規律。經期正常的女性飲用後,容易受孕。
生地(酒洗),熟地(九蒸九曬),天冬(去心),麥冬(去心。各四兩),仙靈皮(八兩,飯上蒸),當歸(二兩,酒洗),枸杞(一兩,酒浸)
俱切碎,絹袋盛入大壇酒內,重湯煮,自卯至酉為度,埋土內七日,取起用。
白話文:
生地黃(用酒洗過),熟地黃(蒸曬九次),天冬(去掉中心),麥冬(去掉中心,各 4 兩),仙靈脾( 8 兩,放在飯上蒸),當歸( 2 兩,用酒洗過),枸杞( 1 兩,用酒泡過)
補益大豆方,此方秘傳固精補腎,健脾降火,烏須黑髮延年。服之既久,與婦人交感有孕,其胎自固而子多壽。
白話文:
大豆強身方
這個方子是祕方,可以固精補腎,健脾降火,讓頭髮烏黑,延年益壽。長期服用,還能讓男人和女人交合後懷孕,而且胎兒會很健康,孩子也能長壽。
大黑豆(三升),何首烏(四兩,選大而赤者),茯苓(三兩),青鹽(八錢),甘草(一兩)
白話文:
黑豆(1.5 公斤) 何首烏(200 克,選擇顆粒大而紅潤的) 茯苓(150 克) 鹽(40 克) 甘草(50 克)
銼為片。先晚以瓷缽一個盛豆,入水八碗,用絹包藥置內,次日以砂鍋內煮,候水乾為度,去藥不用,取豆略曬,用瓷瓶收貯。每早晚白滾湯不時服。
白話文:
將中藥研磨成片狀。前一天晚上先在瓷碗中放入八碗水和豆子,再用絹布包裹藥材放入碗中。第二天,將藥材倒入砂鍋中煮,等到水煮乾為止。取出藥材後,略微曬乾豆子,並用瓷瓶收納。每天早晚持續服用沒有煮過的白滾水。
山精壽子丸,此丸能延己壽,而生子又壽。無論有病者宜服,即無病服之猶妙。凡壯年之男種玉無成,幼歲之婦從不受孕,或受胎而中懷墮落,或得正產而又生女匪男,或生而不育,或育而夭殤,即苟延性命,難免多疾病者,此皆由真陽不足之故,均宜服此丸。
白話文:
山精壽子丸
這種藥丸可以延長自己的壽命,而且生下的孩子也會長壽。不論是有病還是沒病,都適合服用,即使沒有病服用也更好。凡是壯年男子不能生子、幼年女子不能受孕,或者受孕後流產,或者生下的是女兒不是兒子,或者生了孩子無法養育,或者養育後不幸夭折,就算苟延殘喘,也難免會有多種疾病,這些都是因為體內陽氣不足所致,都應該服用這種藥丸。
山藥(二兩五錢,用心結實者,有蛀者勿用。脾虛易泄瀉者,可加多用),黃精(五兩二錢,取真者,另杵膏待用。若九蒸九曬,干杵末用更好),黑棗(七兩五錢,擇肥大者,去皮核及腐爛者,另杵膏待用),懷牛膝(一兩五錢,去蘆,淨,酒拌蒸。或襯何首烏蒸,曬乾用。
白話文:
山藥(125 克,選擇質地堅實的,有蟲蛀的不要用。脾虛容易腹瀉的人可以多加一點),黃精(260 克,選擇真品,另行搗成膏狀備用。如果經過九蒸九曬,搗成細末再用效果更好),黑棗(375 克,選擇肥大飽滿的,去除皮、核和腐爛的部分,另行搗成膏狀備用),懷牛膝(75 克,去掉蘆頭,洗淨,用酒拌勻後蒸熟。或用當歸鋪襯著蒸,蒸好後曬乾再用。
或竟以牛膝易石斛亦可,然須加倍用。石斛生六安山中,形如蚱蜢髀,味甘體黏方正。如孕婦忌用牛膝,竟以石斛三兩代之),大何首烏(二兩五錢,或三兩亦可。用黑豆湯浸軟,木棒打碎,置瓦器中,底注黑豆湯,務以豆湯拌濕,蒸一柱線香時,候冷取曬。俟水乾,又拌蒸,如是九次。
白話文:
如果找不到石斛,可以用牛膝代替,但用量要加倍。石斛生長在安徽六安山中,外形像蝗蟲的大腿,味道甘甜,質地黏稠,呈方正形。如果孕婦忌用牛膝,可以用三兩石斛來代替。
大何首烏(二兩五錢,或三兩也可以。用黑豆湯浸泡至軟,用木棒打碎,放入瓦器中,底部加入黑豆湯,用黑豆湯攪拌濕潤,蒸製一柱香的時間,待冷後取出晾曬。水乾後,再用黑豆湯攪拌,繼續蒸製,如此重複九次。
夏月一日三四回蒸曬可也。曬極干,稱准),川杜仲(二兩,炒,碾取淨末,稱准),川續斷(二兩,酒潤,剝淨肉,銼曬乾),大熟地(四兩,煮熟者氣味皆失不堪用,必須九蒸九曬為妙。
白話文:
夏季一天可以蒸曬三到四次。曬到極度乾燥,稱量。川杜仲(兩兩,炒熟,研磨成細末,稱量)川續斷(兩兩,用酒潤濕,剝去淨肉,切碎曬乾)大熟地(四兩,煮熟的氣味全部消失,不能使用,必須九蒸九曬纔好)。
陰虛之人可用六兩),草覆盆子(三兩五錢,俗名拍盤果,又名麥泡果,蔓生,藤葉有刺,葉面青背白,有齒尖,開紫花,結子聚成覆盆樣,子端有芒,先綠後黃,老熟時紅紫,味甘酸,可生食,四五月熟。取七八分熟者,去蒂,以酒拌,焙乾,研末用。陽痿者多用。有一種木覆盆,乃樹上結者,只解酒毒,不補陽,勿用。
白話文:
陰虛的人可以使用六兩覆盆子,覆盆子又名拍盤果、麥泡果,是蔓生植物,藤葉帶刺,葉面青綠背面白色,葉緣有尖齒,開紫色花,果實聚集成覆盆狀,果實頂端有芒,初為綠色,後轉黃色,成熟時呈紅紫色,味道甘酸,可生食。四五月份成熟,選取七八分熟的果實,去蒂,用酒拌勻,焙乾研磨成粉使用。陽痿患者多用。還有一種木覆盆,生長在樹上,只能解酒毒,不能補陽,不可使用。
有一種蓬虆,名稻黃莓,其莖粗高,結子大,八九月熟,色紫黑,感秋陰所成者,亦補陰虛,陽虛不可用也。有一種蛇莓,系蔓生草藤,葉無刺,有白毛,結子紅,三四月熟,味淡,除解胃熱外,余不堪用),沙苑蒺藜(二兩五錢,其形如豬腰子,半截米大,嗅味似綠豆,炒用。肝虛滑精者多用),川巴戟天(二兩,酒浸,去骨,蒸熟,曬乾用。
白話文:
蓬虆(稻黃莓)
有一種植物叫蓬虆,也叫稻黃莓。它的莖粗而高,果實大,在八九月份成熟,顏色呈紫黑色。這種植物是由秋天陰氣所形成的,適合補陰虛,而不適合陽虛的人服用。
蛇莓
還有一種叫蛇莓的植物,它是藤蔓植物,葉子沒有刺,但有白毛。它的果實是紅色的,在三四月份成熟,味道清淡。除了可以清胃熱外,其他方面沒有什麼用處。
沙苑蒺藜
沙苑蒺藜是一種藥材,用量是二兩五錢。它的形狀像豬腰子,一半大小,氣味像綠豆。使用時需要炒製。它適合肝虛精滑的人服用。
川巴戟天
川巴戟天也是一種藥材,用量是二兩。需要用酒浸泡,去掉骨頭,蒸熟後曬乾使用。
相火不足者,多加用),肉蓯蓉(二兩,酒洗,去泥甲,但不可過洗盡滑膩,恐傷去肉,隔紙烘乾,再稱准分兩),遠志(二兩,甘草湯浸,去骨,仍以甘草湯拌,炒乾用,取浮肉,稱准),菟絲子(四兩,擇色異而大者去淨,以布袋盛之,洗至水清,以瓦器蒸開肚皮,杵爛做餅,曬乾稱用),白茯苓(二兩,選結白者。出六英山中或云南者佳。
白話文:
相火不足的人,(肉蓯蓉)要多用一些,肉蓯蓉(二兩,用酒洗淨、去除泥巴外殼,但不要洗得太過徹底,以免傷到果肉,濾紙控乾,再秤量準確分量),遠志(二兩,用甘草湯浸泡,去除果核,再用甘草湯拌勻,炒乾使用,取浮起的果肉,秤量準確),菟絲子(四兩,挑選顏色不一樣、比較大的,用布袋裝著洗,直到水變清澈,用瓦器蒸開果皮,搗爛成餅狀,曬乾後秤量使用),白茯苓(二兩,選擇結實、潔白者。出自六英山中或雲南者為佳。
各處市買咀片多有連膜者,非為末水漂,其膜不能去。然過水,力已減矣。或用雲南整塊茯苓,自去膜用,不令見水,蓋不切為片,則膜易去),山萸肉(二兩,去核,取淨肉,稱准,酒蒸杵爛,曬乾。精滑者多用,經行多,或淋瀝不斷者多用。肝氣抑結者少用),遼五味子(二兩,肝氣抑結,肺有熱者少用),甘州枸杞(五兩,去梗蒂,淨)
白話文:
市場上販售的枸杞子,大多有連著果肉的薄膜,這不是因為清洗不乾淨,這個薄膜是無法去除的。不過,如果用清水清洗過,枸杞子的藥效就會降低。有些人會使用雲南整塊茯苓,自製後不去除薄膜,也不讓它碰水。因為茯苓不切成碎片,薄膜就容易去除。山茱萸肉(二兩,去除果核,取用淨肉,秤重,用酒蒸煮至軟爛,曬乾。如果比較光滑的,可以用多一點,經期較多或淋瀝不止的人,也可以用多一點。肝氣鬱結的人少用。)遼寧五味子(二兩,肝氣鬱結,有肺熱的人少用。)甘肅枸杞(五兩,去除蒂頭,淨重)
上藥共十八味,除精、棗二膏,余皆共為細末,徐徐上於精棗膏內,杵和極勻,加煉蜜為丸,小豆大。每早空心,百沸淡鹽湯順下三四錢,久服愈好。高益謙曰:補陽而專事參、附、耆、硫輩,驟補其火,不惟壯火食氣,難免陽長陰消,陰不敵陽,而能壽能子又難。此方藥性不寒不熱,類多平和,補陽不致陰消,久服長年無疾。效過多人,筆難罄書。
白話文:
此方共使用十八味藥材,除去精華膏、棗膏外,其餘藥材研磨成細粉。慢慢加入精華膏、棗膏中,用杵攪拌均勻,加入煉過的蜂蜜做成丸劑,大小如小豆。每天早上空腹服用,用煮沸過的淡鹽水送服三到四錢。長期服用效果更好。高益謙說:滋補陽氣的人只用參、附、耆、硫等藥材,這樣會迅速補火,不僅會消耗元氣,還會導致陽盛陰衰,陰不足以抵禦陽,從而難以長壽或生育。而這個方子的藥性不寒不熱,多為平和之藥,補陽氣而不致陰虛,長期服用可以長壽無病。此方醫治過許多人,其功效多不勝數。
補陽益氣煎,此方益氣強陽,服至十劑,頓然改觀矣。再用後丸藥三料,可補氣填精也。
白話文:
補陽益氣煎
這個藥方可以補氣強陽,服用十劑後,病情就會明顯好轉。之後繼續服用三份丸藥,可以補氣填精。
人參,枸杞(酒洗),白朮(麩炒黃。各一錢五分),熟地(五錢,可加至八錢,九蒸九曬),巴戟天(一錢,可加至一錢五分,酒洗去骨),肉蓯蓉(酒洗,去筋膜鱗甲),茯神,杜仲(鹽水炒斷絲。各一錢),遠志肉(七分,甘草水制),肉桂(五分),山萸肉(二錢,酒洗),龍眼肉(四枚)
白話文:
- 人參,15 克
- 枸杞(用酒清洗),15 克
- 白朮(用麩皮炒至金黃),15 克
- 熟地黃(50 克,可增加至 80 克,經過九次蒸煮和九次曬乾)
- 巴戟天(10 克,可增加至 15 克,用酒洗去骨頭)
- 肉蓯蓉(用酒清洗,去除筋膜鱗甲)
- 茯苓,10 克
- 杜仲(用鹽水炒斷成絲),10 克
- 遠志肉(7 克,用甘草水浸泡)
- 肉桂,5 克
- 山茱萸肉(20 克,用酒清洗)
- 龍眼肉,4 枚
用水一碗半,煎至八分,渣在煎服。弱衰之甚,多服十劑,精濃氣足。
補陽益氣丸,此丸大能填精益氣,雖老年亦能舉子,兼別有妙益。
白話文:
用一碗半的水煎煮到剩下八分,然後把藥渣再煎一次服用。如果身體非常虛弱,可以多服用十劑,這樣可以讓精氣更加充足。 補陽益氣丸能夠很好地補充精氣,即使是老年人服用後也能增強生育能力,此外還有其他許多好處。
人參,肉蓯蓉(酒洗,去鱗甲泥),白茯苓,白芍藥(酒洗),巴戟天,當歸身(酒洗),麥冬(去心。各三兩),大熟地(八兩),山萸肉(蒸,去核),白朮(土炒),淮山藥(炒,各四兩),川附子(一個,重一兩二錢,童便制,去皮臍),鹿茸(一付,乳酥炙),紫河車(一具,首胎者佳,火焙乾,搗粉入藥),肉桂,遠志肉(制),柏子仁(炒,研去油),杜仲(鹽水炒斷絲),補骨脂(鹽水炒),五味子,棗仁(炒,去殼),炙草(各一兩),砂仁(五錢,去殼炒)
共為細末,煉蜜為丸如桐子大。每日空心服五錢,淡鹽湯送下。
白話文:
人參 肉蓯蓉(用酒清洗,去除鱗片和泥土) 白茯苓 白芍藥(用酒清洗) 巴戟天 當歸根(用酒清洗) 麥冬(去除內心,各三兩) 大熟地(八兩) 山萸肉(蒸熟,去核) 白朮(土炒) 淮山藥(炒熟,各四兩) 川附子(一顆,重一兩二錢,用童便處理,去除皮和肚臍) 鹿茸(一付,用乳酥炙烤) 紫河車(一具,首胎的最好,火烤乾燥,搗成粉入藥) 肉桂 遠志肉(處理過) 柏子仁(炒熟,研磨去除油) 杜仲(用鹽水炒斷成絲狀) 補骨脂(用鹽水炒) 五味子 棗仁(炒熟,去殼) 甘草(各一兩) 砂仁(五錢,去殼炒熟)
濟陰壽子飲,此方大益胎元而分娩易,生子易育,瘡痘稀。婦人孕成後,每月十五服。弱甚者,一日一服,抑有餘而補不足。加減附於方後,用者擇之。
白話文:
濟陰壽子飲
此方能大大增長胎兒的元氣,讓分娩容易、養育子女也很輕鬆,且還能減少瘡痘。
婦女在懷孕後,每個月十五號服用此方。如果體質很虛弱,可以一天服用一次。此方能補虛瀉實,使用者可根據自身情況酌情增減藥物。
人參(一錢,弱者倍之),當歸身(土炒),熟地(擇頂大枝頭,無灰酒拌,九蒸九曬),白朮(土炒。各二錢),川芎(八分),紫蘇,陳皮,炙草(各四分)
白話文:
人參(一錢,虛弱者加倍),當歸身(用土炒過),熟地(挑選頂部較大的枝條,用沒有灰塵的酒拌勻,蒸曬九次),白朮(土炒過,各二錢),川芎(八分),紫蘇,陳皮,炙草(各四分)
大棗一枚,水煎,不拘時食遠溫服,渣再煎服。如虛肥人,陳皮去白,加蜜炙黃耆五分。泄瀉,加去心蓮子十枚,帶皮砂仁三分,減地黃。多怒,加木香二分,磨沖藥服。口燥,加去心麥冬一錢。怔忡,加炒棗仁一錢,益智仁一錢,龍眼肉十枚。
白話文:
- 紅棗一顆,用清水煮,不限時間,遠離火源溫服,渣滓留著再煮一次服用。
- 如果是虛胖的人,用陳皮去掉白色的內皮,加入蜜炙黃耆 0.5 兩。
- 如果腹瀉,加入去心蓮子 10 顆,帶皮砂仁 0.3 兩,減少地黃的用量。
- 如果容易生氣,加入木香 0.2 兩,研磨後沖水服用。
- 如果口乾舌燥,加入去心麥冬 1 錢。
- 如果心悸不寧,加入炒棗仁 1 錢,益智仁 1 錢,龍眼肉 10 顆。
濟陰大造丸,婦人孕成後,服濟陰壽子飲,兼服此助胎猶妙。並治產後日久腎虛腰痛。
白話文:
濟陰大造丸
婦人懷孕後服用「濟陰壽子飲」,同時服用此藥以助胎,會更加有用。此藥還能治療產後腎虛腰痛,時間較久的症狀。
人參,熟地(各一兩五錢),當歸身(二兩五錢,酒洗),麥冬(去心),天冬(去心),山藥(炒,各一兩),五味子(五錢),黃柏(八錢)
白話文:
人參,熟地黃(各 60 克),當歸身(100 克,用酒清洗),麥冬(去芯),天冬(去芯),山藥(炒過,各 40 克),五味子(20 克),黃柏(32 克)
上各為末,加頭胎壯盛紫河車一具,水洗,挑去經絡汙血,淨,酒蒸搗爛,入諸藥末,煉蜜為丸如桐子大。每服三錢,白水、桂圓湯任下,早晚俱可服。如脾胃患瀉,去黃柏,減地黃,加土炒白朮一兩。
白話文:
將前面所有藥材磨成粉末,再加入一具品質上乘的紫河車(即鹿茸),用水清洗乾淨,去除經絡中的汙血,再用酒蒸熟搗碎,加入所有藥粉中。用蜂蜜煉成丸子,大小如桐子。每次服用三錢,用白開水或桂圓湯送服,早晚均可服用。如果脾胃虛弱,腹瀉較多,則去除黃柏,減少地黃的用量,加入土炒白朮一兩。
河車大造育麟丸,治婦人血氣不足,苦於小產,或生而難育,或產下草迷而死。皆氣血虛而胎不旺也,宜服此丸甚妙。
白話文:
河車大造育麟丸
用於治療婦女氣血不足,導致流產、難產,或生下體弱多病的孩子。這些情況都是由於氣血虛弱,胎兒發育不良所致。服用此丸效果極佳。
熟地(四兩,九蒸九曬),紫河車(一具,頭胎肥大者,洗淨蒸爛),山藥(炒),白朮(土炒。各一兩五錢),茯神,茯苓,人參,棗仁(去殼,炒研),麥冬(去心),阿膠(蛤粉炒成珠),續斷肉(酒蒸),杜仲(鹽水炒斷絲),沙參,黃耆(蜜炙),神麯(炒),建蓮肉(炒),條芩(酒炒),白芍藥(酒炒),丹皮(各一兩),當歸身(一兩五錢,酒洗),五味(三錢,炒研)
如血不熱,去條芩、丹皮,加肉桂三五錢亦可。蜜丸,梧子大。早晚秋石、桂圓湯任下,每服二三錢。
白話文:
- 熟地黃(四兩,蒸曬九次)
- 紫河車(一具,頭胎肥大,洗淨蒸爛)
- 山藥(炒製)
- 白朮(土炒。各一兩五錢)
- 茯神
- 茯苓
- 人參
- 棗仁(去殼,炒研)
- 麥冬(去心)
- 阿膠(蛤粉炒成珠)
- 續斷肉(酒蒸)
- 杜仲(鹽水炒斷絲)
- 沙參
- 黃耆(蜜炙)
- 神麯(炒製)
- 建蓮肉(炒製)
- 條芩(酒炒)
- 白芍藥(酒炒)
- 丹皮(各一兩)
- 當歸身(一兩五錢,酒洗)
- 五味子(三錢,炒研)