《保嬰撮要》~ 卷十五 (2)
卷十五 (2)
1. 作嘔不止
丹溪先生云:腫瘍時嘔,當作毒氣攻心治之,潰瘍時嘔,當作陰虛補之。此論其常耳。竊謂前症,如腫赤焮痛而嘔者,熱毒甚也,用仙方活命飲。作膿而嘔者,胃氣虛也,用五味異功散。膿脹而嘔者,血氣虛也,用六君子加歸、耆。便秘而嘔者,熱在臟也,用內疏黃連湯。寒藥服多而嘔者,胃氣傷也,用托裡健中湯。
白話文:
丹溪先生說:腫瘤有時會嘔吐,應該用治療毒氣攻擊心臟的方法來治療;潰瘍時嘔吐,應該用治療陰虛的方法來治療。這種說法是常見的。我認為,前面的症狀,如果腫脹、發紅、灼痛而嘔吐的,是熱毒很厲害,用仙方活命飲。化膿而嘔吐的,是胃氣虛弱,用五味異功散。膿液脹滿而嘔吐的,是血氣虛弱,用六君子湯加上黨歸、黃耆。便祕而嘔吐的,是熱在臟器裏,用內疏黃連湯。服用寒涼藥物過多而嘔吐的,是胃氣受損,用託裡健中湯。
食少胃寒而嘔者,托裡益中湯。中虛寒淫而嘔者,托裡溫中湯。肝氣乘脾而嘔者,托裡抑青湯。胃虛停痰而嘔者,托裡清中湯。胃虛自病而嘔者,托裡益黃湯。鬱結傷脾而嘔者,托裡越鞠湯。徐阮令云:治癰疽不可一日無托裡藥。確哉是言也。蓋毒氣者熱有餘也,陰虛者脾不足也,皆因脾氣虛弱以致之,但宜調補中氣,則正氣復而邪氣自去矣。嬰童當兼治其母。
白話文:
-
飲食不足、胃寒而嘔吐的,用託裡益中湯。
-
中氣虛寒、脾胃虛寒而嘔吐的,用託裡溫中湯。
-
肝氣上逆、乘犯脾胃而嘔吐的,用託裡抑青湯。
-
胃氣虛弱,痰飲停滯而嘔吐的,用託裡清中湯。
-
胃氣虛弱,自身虛弱而嘔吐的,用託裡益黃湯。
-
鬱結傷脾,氣滯血瘀而嘔吐的,用託裡越鞠湯。
徐阮令說:治療癰疽不可一日沒有託裡藥。這話說得很對。因為毒氣是熱邪有餘,陰虛是脾氣不足,都是由於脾氣虛弱造成的。只要調理補益中氣,正氣恢復,邪氣自然就會消散。兒童患病,還應兼治其母親。
一小兒臂患瘡,服消毒之劑,作嘔少食,腫硬不消,面色痿黃,此脾胃氣虛而藥復傷也,用六君、木香、乾薑,更增腹痛,此虛甚也,以前藥入附子一片,諸症頓退。後飲食停滯,作嘔不食,先用保和丸一服,次用異功散而愈。
白話文:
一個小孩手臂上長了瘡,吃了消毒的藥物之後,開始噁心、食慾不振,腫脹硬化沒有消退,面色萎黃,這是因為脾胃氣虛,藥物又傷了脾胃。使用了六君、木香、乾薑,反而腹痛加劇,這是虛弱得非常厲害了。於是改用附子一片,所有症狀都立刻消退。後來飲食停滯,噁心嘔吐又吃不下飯,先服用了保和丸一服,再服用異功散後痊癒。
一小兒腿癰,膿清作嘔,瘡口不斂,肝腎二脈洪數,此因稟腎水不足,而肝火為患,用六味地黃丸以補腎,九味蘆薈丸以清肝而愈。
白話文:
有一個小男孩患有腿部膿瘍,膿液清澈,嘔吐不止,瘡口無法癒合,肝臟和腎臟的脈搏都很洪盛。這都是因為先天腎水不足,肝火過旺所引起的。用六味地黃丸來滋補腎臟,九味蘆薈丸來清洩肝火,就可以治癒。
一小兒手患瘡,作嘔流涎,面色痿黃,余謂脾氣虛寒,遂用六君、乾薑、木香而嘔止;又用補中益氣湯而涎止,不數劑而瘡愈。
白話文:
一個小孩的手上長了瘡,並有嘔吐、流涎的症狀,面部也顯得蒼白萎黃。我認為是他的脾氣虛寒引起的,於是使用了六君子湯、乾薑、木香,結果嘔吐停止了。之後我又使用了補中益氣湯,流涎也停止了,沒用幾劑藥,瘡口就痊癒了。
一小兒瘡痛作嘔,手足並冷,此因痛而胃氣復傷也,用六君、乾薑、藿香,痛嘔頓止,又用異功散加升麻、柴胡而瘡亦消。
白話文:
一個小孩子生了瘡,疼痛得要嘔吐,手腳冰冷,這是因為疼痛而導致胃氣再次受傷。用六君、乾薑、藿香,疼痛和嘔吐就馬上停止了。之後用異功散加上升麻、柴胡,瘡也消失。
一小兒面患瘡作嘔,手足並冷,面赤作痛,此胃經熱毒所致,先用仙方活命飲而痛止,又用清熱消毒散而瘡愈。
白話文:
一個小孩臉上生了瘡、嘔吐、手腳冰冷、臉發紅而疼痛,這是胃經熱毒引起的,先用仙方活命飲而疼痛停止,又用清熱消毒散而瘡痊癒了。
一小兒腹患瘡,作嘔便秘,發熱飲冷,蓄熱也,用內疏黃連湯而便通嘔止;又用清熱消毒散而瘡內消。
白話文:
有一個小孩肚子長了膿瘡,嘔吐、便祕,發燒、愛喝冷飲,這是體內有積熱引起的,使用內疏黃連湯之後,大便通暢、嘔吐停止;再用清熱消毒散,膿瘡內部消退。
一小兒腿患瘡,用護心散,嘔吐不食,手足並冷。余曰:此非毒氣內攻,乃胃虛耳,宜用異功散補之。彼反見疑,仍索前藥,余以異功散為末,作護心散與服,嘔止食進;又用托裡散,膿潰而愈。後語其故,猶不信其效至此也。
白話文:
有個小孩腿上長了瘡,用護心散來治療,結果嘔吐、不吃東西,手腳冰冷。我說:這不是毒氣內攻,而是胃虛引起的,應該用異功散來補胃氣。家長反而懷疑我的診斷,還是要求用護心散。我將異功散研成細末,偽裝成護心散給他服用,嘔吐就止住了,也吃得下東西了;又用了託裡散,膿瘡潰爛後就痊癒了。後來告訴他真正的用藥原因,他還是不相信異功散有這麼好的療效。
一小兒臂患瘡,服護心散,嘔吐腹脹,余曰:此脾胃復傷耳。不信,仍復攻毒,益加泄瀉,余先用托裡溫中湯一劑,次用六君、薑、桂,又用五味異功散而愈。
一小兒項患瘡作嘔,面黃發熱飲湯,余謂胃氣虛熱,不信,反清熱敗毒,更加吐瀉而歿。
白話文:
有個小孩手臂長了瘡,服用了護心散,卻出現嘔吐、腹脹的情況。我說:這是因為脾胃再次受損了。他們不相信,繼續攻毒治療,結果腹瀉更加嚴重。我首先給他用託裡溫中湯一劑,然後用六君、薑、桂,又用五味異功散,最後治好了。
一小兒面患瘡作嘔,發熱作渴飲湯,余謂胃氣虛而作嘔,不能化生津液而作渴。不信,另用雜藥攻毒,致吐瀉吃逆而歿。
托裡益黃湯,治瘡瘍因脾胃虛弱,寒水反侮土,飲食少思,嘔吐泄瀉等症。(自制)
白話文:
有一個兒童臉上長了瘡,並伴有嘔吐,發熱口渴,愛喝湯。我說他的胃氣虛弱,所以嘔吐;不能產生津液,所以口渴。他不同意我的診斷,另用各種藥物攻毒,結果導致嘔吐、腹瀉、呃逆,最後死亡。
人參,白朮(炒。各七分),陳皮,茯苓,半夏,炮薑,丁香,炙甘草(各三分)
上薑水煎服。
白話文:
人參、白朮(炒過的、各七分)、陳皮、茯苓、半夏、炮薑、丁香、炙甘草(各三分)
托裡越鞠丸,治乳母鬱怒,肝脾內熱,致兒患瘡瘍,母子並服。(自制)
白話文:
託裡越鞠丸,用於治療乳母鬱悶憤怒,肝脾內熱,導致孩子患瘡瘍,母子一起服用。(自制)
人參(五分),白朮(炒,一錢),陳皮(四分),川芎,半夏,山梔(炒),蒼朮(各三分),炙甘草(二分)
上薑棗水煎,嬰兒乳母並服。
白話文:
人參(5 克),白朮(炒,1.5 克),陳皮(4 克),川芎,半夏,山梔(炒),蒼朮(各3克),炙甘草(2.5 克)。
托裡健中湯,治瘡瘍,陽氣虛寒,腸鳴切痛,大便溏泄,嘔逆昏憒,此寒變而內陷也,急用此藥,緩則不救。潰瘍誤服寒劑多患之。(自制)
白話文:
託裡健中湯,治療潰瘍瘡瘍,陽氣虛寒,腸鳴疼痛,大便稀溏,嘔吐昏迷,這是寒症轉變而內陷,應迅速用此藥,緩慢治療則無法挽回。潰瘍錯誤服用寒藥者,多患此症。(自制)
羌活(三分),木香,附子(炮),益智,丁香,沉香(各三分),茴香(五分),陳皮,炙甘草(五分)
上薑水煎,徐徐服之。
托裡清中湯,治瘡瘍,脾胃虛弱,痰氣不清,飲食少思等症。(自制)
白話文:
羌活(三分)、木香、炮附子、益智、丁香、沉香(各三分)、茴香(五分)、陳皮和炙甘草(五分)。
人參,白朮(炒),陳皮,茯苓(各五分),半夏(三分),桔梗(二分),甘草(炒),柴胡(各二分)
上薑棗水煎服。
托裡溫中湯,治瘡瘍,元氣虛弱,或因涼藥所傷,飲食少思,嘔吐泄瀉等症。(自制)
白話文:
人參、白朮(炒過)、陳皮、茯苓(各五分)、半夏(三分)、桔梗(二分)、甘草(炒過)、柴胡(各二分)
人參,白朮,茯苓(各一錢),半夏,炮薑(各四分),甘草(炒),肉桂,黃耆(炒。各一錢五分)
白話文:
人參、白朮、茯苓(各一錢),半夏、炮薑(各四分),甘草(炒)、肉桂、黃耆(炒。各一錢五分)
上每服三五錢,薑棗水煎。
托裡益中湯,治瘡瘍,中氣虛弱,飲食少思,或潰而不斂,或腫而不消。(自制)
人參,白朮(炒),陳皮(炒),茯苓,半夏,炮薑(各五分),木香,甘草(炒。各三分)
上薑棗水煎。
托裡益青湯,治瘡瘍,脾土虛弱,肝木所侮,以致飲食少思,或胸膈不利。(自制)
人參,白朮(炒。各五分),陳皮(炒),茯苓,半夏(各三分),芍藥(炒,一分),柴胡(二分)
上薑棗水煎服。
保和丸
六味丸(二方見發熱不止)
九味蘆薈丸(方見腮癰)
六君子湯(方見腋癰)
補中益氣湯(方見肌肉不生)
五味異功散(方見用敗毒之藥)
清熱消毒散(方見熱毒口瘡)
仙方活命飲
托裡消毒散
托裡散三(方見熱毒瘡瘍)
內疏黃連湯(方見作痛不止)
白話文:
每次服用三到五錢,用薑和大棗煮水煎服。 托裡益中湯,治療瘡瘍、中氣虛弱、食慾不振,或者潰瘍難以收斂,或是腫脹不易消退。(自製) 人參、炒白朮、炒陳皮、茯苓、半夏、炮薑(各五分)、木香、炒甘草(各三分) 用薑和大棗煮水煎服。 托裡益青湯,治療瘡瘍、脾臟虛弱被肝臟所剋制,導致食慾不振,或是胸膈不舒服。(自製) 人參、炒白朮(各五分)、炒陳皮、茯苓、半夏(各三分)、炒芍藥(一分)、柴胡(二分) 六味丸(兩個方劑見於發熱不止的情況) 九味蘆薈丸(方劑見於腮部腫痛) 六君子湯(方劑見於腋下腫痛) 補中益氣湯(方劑見於肌肉生長不良) 五味異功散(方劑見於使用解毒藥物) 清熱消毒散(方劑見於口腔熱毒病變) 托裡散三方(方劑見於熱毒性瘡瘍) 內疏黃連湯(方劑見於持續疼痛)