薛鎧

《保嬰撮要》~ 卷二十 (5)

回本書目錄

卷二十 (5)

1. 痘痕赤白

痘痕赤白,各有所因,治法亦異。凡痕赤而作癢,血虛而有熱也,用五味、牡丹皮。赤而作痛,餘熱也,用四君、連翹、金銀花。若發熱而大便調和者,脾胃虛熱也,用五味異功散。若發熱而大便秘結者,腸胃內熱也,用聖濟犀角地黃湯。若母有肝火,用加味逍遙散。若母有鬱怒,用加味歸脾湯,佐以加味逍遙散治之。

白話文:

痘痕呈現紅色或白色,各自有不同的原因,治療方法也不相同。

  1. 如果痘痕是紅色的且發癢,這是因為血虛有熱引起的,可以用五味子和牡丹皮治療。

  2. 如果痘痕是紅色的且疼痛,這是因為餘熱引起的,可以用四君子湯、連翹和金銀花治療。

  3. 如果出現發熱但大便正常的現象,這是因為脾胃虛熱引起的,可以用五味異功散治療。

  4. 如果出現發熱但大便不正常的現象,這是因為腸胃內熱引起的,可以用聖濟犀角地黃湯治療。

  5. 如果痘痕的形成是因為母親有肝火,可以用加味逍遙散治療。

  6. 如果痘痕的形成是因為母親有鬱怒,可以用加味歸脾湯和加味逍遙散一起治療。

痕白者多屬氣虛而血衰也,宜固元氣為本。癢而作渴者,氣血俱虛也,十全大補湯之類。乳食減少,四肢倦怠者,中氣虛也,五味異功散之類。氣虛發熱者,補中益氣湯之類。血虛發熱者,當歸補血湯之類,須參兼變之症治之。此症若服藥而漸紅活者,可治;色不轉者,不治,雖經年後,多患瀉利而死。

若妄投攻伐,禍在反掌。

白話文:

痕跡發白色的,多半屬於元氣虛弱而血氣不足,應該以補固根本元氣為治療原則。又癢又想喝水的人,氣血都虛弱了,可以用十全大補湯類的藥方治療。乳食減少、四肢倦怠的人,是中氣不足,可以用五味異功散類的藥方治療。氣虛發熱的人,可以用補中益氣湯類的藥方治療。血虛發熱的人,可以用當歸補血湯類的藥方治療,必須參考合參病症進行治療。這種疾病如果服藥後逐漸紅潤有活力,就可以治癒;氣色不轉變的,就無法治癒,即使經過幾年,大多會腹瀉不止而死。

一小兒痘瘡,如期而愈,痕赤如赭,余謂此乳母有熱也,診之果有肝脾鬱火,先用加味逍遙散四劑,與母服之,子各飲少許,而並愈。

白話文:

一個小孩子的痘瘡,在預定的時間內痊癒,但痘疤卻紅得像赭石一樣。我認為這是他的乳母有熱造成的,診斷後果然發現是肝脾蘊含鬱火,於是先給乳母服用加味逍遙散四劑,再讓小孩子服用少量,結果都痊癒了。

一小兒痘痕色赤作痛,熱渴喜冷,大便不利,先用前胡枳殼散,便利渴止,再用聖濟犀角地黃湯而安,又用芹菜汁而靨。

白話文:

一個小孩的痘疤發炎變紅疼痛,發熱口渴但喜歡喝冷水,大便不順暢。

先服用前胡枳殼散,大便通暢後口渴的症狀也停止了。

再服用犀角地黃湯,病情得到控制。

最後又用芹菜汁敷在臉上,痘疤就消失了。

一小兒痘痕色赤,大便不利,小便赤澀,作渴飲冷,此上焦實熱也,先君用瀉黃散,一劑頓愈;又用聖濟犀角地黃湯及芹菜汁而痊。

一小兒痘愈而痕赤作痛,內熱作渴,二便不利,先君謂胃經熱毒,用濟生犀角地黃湯及芹菜汁而痊。

白話文:

有一個小孩,痘痕發紅,大便不暢,小便發紅發澀,想喝涼的。這種情況是上焦有實熱。我父親用瀉黃散治療,一劑就痊癒了。另外還使用了聖濟犀角地黃湯和芹菜汁,最後痊癒了。

一小兒痘痕色白,時痛時癢,作渴飲湯,大便稀溏,此脾胃虛熱也,用五味異功散加當歸、黃耆而瘥。

白話文:

一個小孩臉上痘痕為白色,有時候疼痛有時候瘙癢,喜歡喝湯止渴,大便稀溏,這是脾胃虛熱的症狀,使用五味異功散加上當歸,黃耆的方劑就治癒了。

一小兒十六歲,痘痕白,用獨參湯數斤,色漸如舊,又用地黃丸、大補湯而安。

白話文:

一個十六歲的小孩,臉上有痘痘留下的白痕,使用了數斤的獨參湯,臉色逐漸恢復正常。又使用了地黃丸和大補湯來調理,最終痊癒。

一小兒痘後,因母怒痕赤,時或作痛,先用加味小柴胡湯、加味逍遙散,治其母而愈。

一小兒因乳母食膏粱之味,痘痕色赤,用清胃散治其母,而兒自愈。

白話文:

一個小兒在出過痘疹後,由於母親發怒導致痘痕變紅,有時還會疼痛。醫生先用加味小柴胡湯和加味逍遙散來治療母親的怒氣,母親的怒氣治好了,小兒的痘痕也好了。

一小兒痘痕色白,作癢發熱,大便不實,諸藥不應,余用五味異功散,每劑用人參一兩,四劑之後,其熱稍退,仍用前藥,兼服四神丸而愈。

白話文:

一個小孩子痘疤呈白色,覺得痕癢和發熱,大便不成形,各種藥物都不奏效。我使用了五味異功散,每劑用人參一兩,連續服用四劑後,他的發熱症狀稍退。之後我仍然使用之前的藥物,同時服用四神丸,最後病情痊癒。

一小兒痘痕白色,時或作癢,先君謂氣血俱虛,不信,反服解毒之藥,後變慢脾風而歿。

一男子患此,色白作癢,搔破膿水淋漓,惡寒體倦,余謂脾肺氣虛,不信,反祛風敗毒,果發搐而死。

一小兒患此,惡寒發熱,或癢或痛,或白或赤,余謂氣血俱虛,不悟,反降火祛風,發痙而死。

一小兒痘痕色白,服克伐之劑,致瀉不止,余謂此脾氣下陷也,不信,果歿,遍身如白敷粉,信氣虛矣。

葛花解醒湯,治乳母酒醉後,乳兒遺熱為患。

白話文:

一個小孩的痘痕是白色的,有時候會發癢。先父說這是因為氣血兩虛,但家人不信,反而給孩子吃了清熱解毒的藥物。後來病情轉變為慢脾風,最終不幸去世。 一名男子也患有這種病症,皮膚上的疤痕是白色的,並且會發癢,抓破後會流出膿水,還伴有怕冷和身體疲倦的情況。我認為這是由於脾肺氣虛引起的,但他不相信,反而用了祛風敗毒的方法治療,結果病情惡化到抽搐而死。 另一個小孩患了這種病,表現為怕冷發燒,皮膚時癢時痛,疤痕顏色時白時紅。我告訴他們這是氣血兩虛的症狀,但是他們並沒有理解我的話,反而使用了降火祛風的治療方法,結果引發了痙攣而死亡。 還有一個小孩,他的痘痕也是白色的,服用了攻伐性的藥物後導致持續腹瀉。我說這是脾氣下陷的表現,但是他們並不相信。最後這個孩子真的去世了,全身像是被白色粉末覆蓋一樣,這才讓人信服確實是氣虛所致。 葛花解醒湯可用來治療母親酒醉後哺乳所造成的嬰兒遺熱問題。

白豆蔻,砂仁,葛花(各五錢),乾生薑,白朮(炒),澤瀉,神麯(炒黃。各一錢),白茯苓,陳皮,人參,豬苓,木香(各五分),青皮(三分)

上為末,每二錢,白湯調服。

白話文:

白豆蔻、砂仁、葛花(各 15 公克),生薑、蒼朮(炒過)、澤瀉、神曲(炒至微黃。各 3 公克),茯苓、陳皮、人參、豬苓、木香(各 1.5 公克),青皮(0.9 公克)

四順清涼飲,治血脈壅實,臟腑蓄熱,頰赤作渴,五心煩熱,睡臥不安,四肢驚掣,或頭面生瘡,目赤咽痛,痘疹餘毒。(方見大便不通)

白話文:

四順清涼飲,用於治療血脈壅塞,臟腑有熱,臉頰發紅口渴,五心煩熱,難以入睡,四肢抽搐,或頭面生瘡,眼睛發紅咽喉疼痛,痘疹的餘毒。(方見便祕)

四君子湯(方見不靨悶亂)

前胡枳殼湯(方見痘涕唾)

加味逍遙散(方見痘潮熱)

瀉黃散(方見痘渴瀉)

獨參湯(方見腹脹氣促)

六味地黃丸(方見發熱屬陰陽)

十全大補湯(方見腹脹氣促)

五味異功散(方見寒戰咬牙)

四物湯(方見痘出遲)

聖濟歸脾湯(方見痘癰)

犀角地黃湯(即聖濟犀角地黃湯,方見頂陷心煩)

清胃散(方見痘癰)

白話文:

四君子湯(適用於脾胃虛弱導致的不適) 前胡枳殼湯(適用於痘疹伴有鼻涕和唾液增多的情況) 加味逍遙散(適用於痘疹發熱潮紅) 瀉黃散(適用於痘疹引起的口渴和腹瀉) 獨參湯(適用於腹部脹滿和呼吸急促) 十全大補湯(適用於腹部脹滿和呼吸急促) 五味異功散(適用於寒戰和牙齒打顫) 四物湯(適用於痘疹出得比較晚) 聖濟歸脾湯(適用於痘疹伴有癰腫) 犀角地黃湯(即聖濟犀角地黃湯,適用於頭頂凹陷、心煩意亂) 清胃散(適用於痘疹伴有癰腫)