薛鎧

《保嬰撮要》~ 卷八 (15)

回本書目錄

卷八 (15)

1. 疳症

上為末,豬膽汁浸糕糊丸,麻子大。每服一二十丸,食後臨臥,杏仁煎湯下。其鼻常用熊膽煎湯,筆蘸洗,俟前藥各進數服,卻用青黛、當歸、赤小豆、瓜蒂、地榆、黃連、蘆薈、雄黃為末,入鼻瘡斂。

靈脂丸,治脾疳、食疳。

白豆蔻,麥芽(炒),五靈脂,宿砂,蓬朮(煨),青皮,橘紅,使君子(焙。各二錢),蝦蟆(炙焦,三錢)

上為末,米糊丸,麻子大。每服十丸,米湯下。

下蟲丸,治疳蛔諸蟲

新白苦楝根皮(酒浸焙),綠包貫眾,木香,桃仁(浸去皮焙),蕪荑(焙),雞心檳榔(各二錢),鶴蝨(炒,一錢),輕粉(五分),干蝦蟆(炙焦,三錢),使君子(五十,取肉煨)

上為末,麵糊丸麻子大。每服一二十丸,天明清肉汁下,內加當歸、川連各二錢五分。

龍膽丸,治腦疳,腦熱瘡。

龍膽草,升麻,苦楝根皮(焙),赤茯苓,防風,蘆薈,油發灰(各二錢),青黛(干),黃連(淨。各三錢)

上為末,狁豬膽汁浸糕糊丸,麻子大,薄荷湯下,仍以蘆薈末入鼻。

黃連丸,治疳勞。

黃連(半兩,淨狁膽汁浸曬),石蓮,栝蔞根,杏仁(浸,去皮焙),烏梅肉(各二錢)

上為末,牛膽汁浸糕糊丸,麻子大,煎烏梅、薑、蜜湯下。

香蔻丸,治疳瀉。

黃連(三錢,炒),肉豆蔻,木香,訶子肉(煨),砂仁,茯苓(各二錢)

上為末,飯丸麻子大,米飲下。

木香丸,治疳痢。

黃連(淨,三錢),木香,紫厚朴(制),夜明砂(隔紙炒。各二錢),訶子肉(炒,一錢)

上為末,飯丸麻子大,干艾生薑煎湯,食前下。

十全丹,治丁奚哺露。

青皮,陳皮(各去白),川芎,五靈脂,白豆蔻仁,雞心檳榔,蘆薈(各五錢),木香,使君子(焙),蝦蟆灰(各三分)

上為末,豬膽汁浸糕糊丸,麻子大。每服一二十丸,米飲下;有熱,薄荷湯下。

湯氏十全丹,治前症。

檳榔,枳殼(湯浸去穰,麩炒),青皮,陳皮(去白),丁香,木香(炮,各二錢五分),香附子(炒,一兩)

上為末,神麯糊丸黍米大,每服三十丸,空心食前米飲下。

愚按:前症因乳哺不調,傷損脾胃,不思飲食,氣血日損,四肢日瘦,肚腹漸大,是名丁奚。呼吸少氣,汲汲苦熱,謂之哺露。屬形病俱虛,雖用前藥,宜佐以異功散,壯脾胃以行藥勢。

鱉血煎,治疳勞。

蕪荑,柴胡,川芎(各二兩),人參(半兩),使君子(二十一個),胡黃連,宣黃連

上用鱉血一盞,吳茱萸一兩和二黃連淹一宿,次早炒乾,去茱萸並血,用二連入余藥末,粟米糊丸麻子大,食前熱水下。

地黃清肺飲,治肺熱疳飲穿孔,或生瘜肉,或鼻外生瘡。

桑白皮(炒,半兩),紫蘇,前胡,赤茯苓,防風,黃芩,當歸,天門冬(去心),連翹,桔梗,生地黃,甘草(炙。各二錢)

白話文:

疳症

將上述藥材磨成粉末,用豬膽汁浸泡過的米糕糊做成丸子,大小如麻子。每次服用一二十丸,飯後或臨睡前,用杏仁煎湯送服。鼻子的部分,經常使用熊膽煎湯,用毛筆沾取清洗,等到之前服用的藥物都吃過幾次後,再用青黛、當歸、赤小豆、瓜蒂、地榆、黃連、蘆薈、雄黃磨成粉末,塗抹在鼻瘡上,幫助傷口癒合。

靈脂丸,治療脾疳、食疳。

白豆蔻、炒麥芽、五靈脂、宿砂、煨蓬朮、青皮、橘紅、焙過的使君子(各二錢)、炙焦的蝦蟆(三錢)。

將上述藥材磨成粉末,用米糊做成丸子,大小如麻子。每次服用十丸,用米湯送服。

下蟲丸,治療疳病引起的蛔蟲等寄生蟲。

酒浸泡焙過的新鮮苦楝根皮、綠包貫眾、木香、浸泡後去皮焙過的桃仁、焙過的蕪荑、雞心檳榔(各二錢)、炒過的鶴蝨(一錢)、輕粉(五分)、炙焦的乾蝦蟆(三錢)、煨過的使君子(取肉,五十個)。

將上述藥材磨成粉末,用麵糊做成丸子,大小如麻子。每次服用一二十丸,早晨空腹用清肉汁送服,也可加入當歸、川黃連各二錢五分。

龍膽丸,治療腦疳、腦熱引起的瘡。

龍膽草、升麻、焙過的苦楝根皮、赤茯苓、防風、蘆薈、油發灰(各二錢)、乾青黛、淨黃連(各三錢)。

將上述藥材磨成粉末,用狁豬膽汁浸泡過的米糕糊做成丸子,大小如麻子,用薄荷湯送服,並用蘆薈粉末塗抹在鼻內。

黃連丸,治療疳勞。

用淨狁膽汁浸泡曬過的黃連(半兩)、石蓮、栝蔞根、浸泡後去皮焙過的杏仁、烏梅肉(各二錢)。

將上述藥材磨成粉末,用牛膽汁浸泡過的米糕糊做成丸子,大小如麻子,用煎好的烏梅、生薑、蜂蜜湯送服。

香蔻丸,治療疳瀉。

炒黃連(三錢)、肉豆蔻、木香、煨過的訶子肉、砂仁、茯苓(各二錢)。

將上述藥材磨成粉末,用米飯做成丸子,大小如麻子,用米湯送服。

木香丸,治療疳痢。

淨黃連(三錢)、木香、製過的紫厚朴、隔紙炒過的夜明砂(各二錢)、炒過的訶子肉(一錢)。

將上述藥材磨成粉末,用米飯做成丸子,大小如麻子,用乾艾葉和生薑煎的湯,飯前送服。

十全丹,治療丁奚哺露。

青皮、去白的陳皮(各五錢)、川芎、五靈脂、白豆蔻仁、雞心檳榔、蘆薈(各五錢)、木香、焙過的使君子、蝦蟆灰(各三分)。

將上述藥材磨成粉末,用豬膽汁浸泡過的米糕糊做成丸子,大小如麻子。每次服用一二十丸,用米湯送服;如有發熱,用薄荷湯送服。

湯氏十全丹,治療上述症狀。

檳榔、用湯浸泡去除內瓤後用麩炒過的枳殼、青皮、去白的陳皮、丁香、炮製過的木香(各二錢五分)、炒過的香附子(一兩)。

將上述藥材磨成粉末,用神麯糊做成丸子,大小如黍米。每次服用三十丸,空腹飯前用米湯送服。

(作者註解):上述症狀是因為哺乳不當,損傷脾胃,導致食欲不振,氣血日漸虧損,四肢日漸消瘦,腹部逐漸脹大,這種情況稱作丁奚。呼吸短促,煩躁發熱,稱作哺露。這種情況屬於身體和機能都虛弱,即使使用上述藥物,也應該配合使用異功散,來增強脾胃功能,以幫助藥效發揮。

鱉血煎,治療疳勞。

蕪荑、柴胡、川芎(各二兩)、人參(半兩)、使君子(二十一個)、胡黃連、宣黃連。

將上述藥材與一盞鱉血,以及一兩吳茱萸和二黃連混合浸泡一晚,第二天早上炒乾,去除吳茱萸和鱉血,將二黃連加入其他藥材的粉末中,用小米糊做成丸子,大小如麻子,飯前用熱水送服。

地黃清肺飲,治療肺熱引起的疳病,導致鼻腔穿孔,或長出息肉,或鼻外生瘡。

炒過的桑白皮(半兩)、紫蘇、前胡、赤茯苓、防風、黃芩、當歸、去心的天門冬、連翹、桔梗、生地黃、炙甘草(各二錢)。