《保嬰撮要》~ 卷二 (5)
卷二 (5)
1. 偏風口噤
小兒偏風者,屬少陽厥陰肝膽二經症也。噤者筋急,由風木太甚而乘於脾以勝水濕,則筋太燥。然燥金主於收斂勁切故也。又曰:風之為病,善行而數變,或左或右,其因一也。治須審而藥之。若足陽明胃經氣虛,風邪所乘,其筋脈偏急者屬外因。若足厥陰肝經風熱乘脾,筋脈偏急者屬內因。
若脾肺虛弱,腠理不密,外邪所乘,或服金石之劑耗損肝血,或吐瀉後內亡津液不能養肝,致口眼歪斜,或半身不遂,諸症皆屬肝血不足,肝火生風,宜滋腎水養肝血壯脾土。治法:脾胃虛而動風者,異功散加柴胡、鉤藤鉤。脾肺虛而外邪所乘者,用鉤藤飲。肝火血燥者,用六味地黃丸。
津液不足者,用白朮散。若兼目緊上視,寒熱往來,小便淋瀝,面色青潔,兩脅脹痛之類,皆肝經之本病也。或唇口歪斜,腹痛少食,目胞浮腫,面色青黃,肢體倦怠之類,皆肝木乘脾之症也,當審五臟相勝而主之。設執其見症概投風藥,反成壞症者有矣。
治驗
一小兒口眼喎斜,面色或青或赤,此肝心風火乘脾也。朝用柴胡清肝散,夕用異功散加鉤藤鉤而愈。其時有患前症,服祛風導痰之藥者,皆不能起。
一小兒痢後患前症發搐。面色痿黃,肢體倦怠,此元氣虛克伐多矣。余用補中益氣湯加鉤藤鉤子服而漸愈。後因乳母七情飲食失宜,或兒乳食過多,前症仍作。服補中益氣湯、五味異功散而應。
錢氏全蠍散,治驚風口眼歪斜,言語不正,手足偏廢不舉。
全蠍(去毒,炒),殭蠶(直者,炒),川芎,黃芩,甘草,桂枝,赤芍,麻黃(去節。各二錢),天麻(六錢),天南星(去臍,二錢)
上為末,每服二三錢,姜五片,水煎服。
胃風湯,治風冷乘虛入客腸胃,水穀不化,泄瀉注下,及腸胃濕毒,下如豆汁或瘀血,日夜無度。
人參,白茯苓,芎藭,桂,當歸,白芍,白朮(各等分)
上散每服二錢,入粟米數粒同煎,食前服。
異功散(方見天釣)
六味丸(方見腎臟)
白朮散(方見積痛)
柴胡清肝散(方見諸熱)
補中益氣湯(方見虛羸)
白話文:
小孩的偏風,通常是少陽、厥陰肝膽兩經的問題。所謂的「噤」,是指筋脈緊繃,這是因為風木過盛,侵犯到脾,導致脾無法調節體內的水分,使得筋太乾燥。而「燥金」的特性是收斂,所以筋會變得緊繃。另外,風邪造成的疾病,變化很快,有時發生在左邊,有時發生在右邊,但病因是一樣的。治療時必須仔細診斷,對症下藥。
如果是由於足陽明胃經的氣虛弱,風邪趁虛而入,導致筋脈偏向一側,這屬於外因。如果是由於足厥陰肝經的風熱侵犯脾,導致筋脈偏向一側,這屬於內因。
如果脾肺虛弱,身體的防禦機制不夠嚴密,導致外邪入侵;或是服用過多藥性強烈的藥物,耗損肝血;或是因為嘔吐、腹瀉導致體內水分流失,無法滋養肝臟,就會導致口眼歪斜、半身不遂等症狀。這些都屬於肝血不足,導致肝火旺盛而生風。治療上應該滋養腎水、養肝血、強壯脾土。
治療方法:如果是因為脾胃虛弱而引起風邪,可以使用異功散,再加入柴胡和鉤藤。如果是因為脾肺虛弱而導致外邪入侵,可以使用鉤藤飲。如果是因為肝火旺盛、血液乾燥,可以使用六味地黃丸。
如果是因為體內津液不足,可以使用白朮散。如果同時出現眼睛緊繃、向上看、忽冷忽熱、小便淋漓不盡、臉色青白、兩側脅肋脹痛等症狀,這都屬於肝經本身的疾病。如果出現嘴唇歪斜、腹痛、食慾不振、眼皮浮腫、臉色青黃、肢體疲倦等症狀,這都屬於肝木侵犯脾的表現,應該仔細辨別五臟之間的相互關係,針對病因來治療。如果只是看到這些症狀就隨意使用祛風藥,反而會使病情惡化。
治療案例
有一個小孩口眼歪斜,臉色有時青有時紅,這是肝心風火侵犯脾的表現。早上服用柴胡清肝散,晚上服用異功散加鉤藤,就痊癒了。當時有其他患有類似症狀的小孩,服用祛風化痰的藥物,都沒有效果。
另一個小孩在痢疾之後出現上述症狀,還伴有抽搐,臉色萎黃,肢體疲倦,這表示元氣虧虛嚴重。我使用補中益氣湯加鉤藤,小孩逐漸康復。後來因為乳母情緒不好、飲食不當,或是小孩吃太多奶,又出現了類似症狀。服用補中益氣湯和五味異功散後,又恢復了。
錢氏全蠍散:可以用於治療驚風導致的口眼歪斜、說話不清楚、手腳無法活動。
藥方組成:全蠍(去除毒性,炒過)、殭蠶(直的,炒過)、川芎、黃芩、甘草、桂枝、赤芍、麻黃(去除節,各二錢)、天麻(六錢)、天南星(去除臍,二錢)。
將以上藥材磨成粉末,每次服用二到三錢,加入五片薑,用水煎服。
胃風湯:可以治療因為風寒侵入腸胃,導致消化不良、腹瀉,以及腸胃濕毒,大便像豆汁或帶血,持續不斷。
藥方組成:人參、白茯苓、川芎、桂枝、當歸、白芍、白朮(各等分)。
將以上藥材磨成粉末,每次服用二錢,加入幾粒小米一同煎煮,飯前服用。
異功散、六味丸、白朮散、柴胡清肝散、補中益氣湯:藥方內容請參考其他相關的醫書。
2. 角弓反張
錢仲陽曰:角弓反張者,由風邪客於太陽經也。經曰:風從上受。足太陽主周身之氣,其脈起於目內眥而行於背。肝屬木主風,所以風邪易侵也。夫小兒肌膚未密,外邪易傷,肝為相火,其怒易發。若身反張強直髮熱不搐者,風傷太陽也,宜用人參羌活散、小續命湯。若因暴怒而擊動其肝火者,宜用瀉青丸。
若飲前劑,其症益甚者,此邪氣已去而脾氣虧也,宜用異功散加芎、歸補之。若因肝經虛熱,或因克伐真氣,虛熱生風者,宜用異功散、地黃丸補之。若因下而脾氣困備,腹肚膨脹者,此中氣損也,宜用白朮散補之。若氣血素弱,或服攻伐之劑,而手尋衣領,咬牙呵欠者,肝經虛甚也,急用地黃丸以補之,仍與肝臟參覽。
治驗
一小兒忽腰背反張,目上視,面青赤,曰青屬肝主風,赤屬心主火,此風火相搏,用柴胡梔子散,倍加鉤藤鉤頓安,而痰如舊,又用抱龍丸而愈。
一小兒忽腰背反張,服治驚之藥後,不時舉發,面色黃白,肢體甚倦。余用五味異功散,十餘劑而愈。後因驚兼飲食不節,不時舉發,隨用前藥即愈。遂日以參朮末,每服五七分,炮薑、大棗煎湯調下,服至二兩而不發,以上二症,元氣虛而病氣實也。若用攻邪之藥皆誤矣。
一小兒素患前症,痰盛面色素白而兼青。余謂:肺氣不能平肝,肝氣乘脾,脾氣虛而生痰耳。先用抱龍丸二服以平肝;隨用六君子湯,以補脾肺,月餘而痊。半載之後復發,謂非逐痰不能痊愈。遂用下劑,痰涎甚多,而咽喉如鋸聲。余曰:乃脾不能攝涎也,咽間鳴乃肺氣虛甚也。
遂用人參五錢、炮姜三分,水煎服而醒。至第四劑後,加棗二枚,人參服數兩而愈。後每發非獨參湯不應。若執常方,鮮不有誤者。
人參羌活散(方見驚風)
小續命湯(方見五硬)
白話文:
角弓反張
錢仲陽說:「角弓反張這種情況,是由於風邪侵入太陽經所造成的。醫書上說:『風邪通常從上部侵入人體。』足太陽經掌管全身的氣,它的脈絡起於眼睛內側,並沿著背部運行。肝屬木,主導風的運行,因此容易遭受風邪侵襲。小孩的皮膚還很嬌嫩,外邪容易入侵,肝屬相火,容易因情緒激動而產生火氣。如果身體出現反張僵硬、發熱但不抽搐的症狀,這是風邪侵犯太陽經的表現,應該使用人參羌活散或小續命湯來治療。如果是因為突然的憤怒而激發肝火,則應該使用瀉青丸來治療。
如果服用上述藥方後,症狀反而加重,這表示邪氣已經被驅除,但脾氣卻虛弱了,應該使用異功散,並加入川芎、當歸來補養。如果是因為肝經虛熱,或因為過度消耗真氣,導致虛熱產生風邪,則應該使用異功散或地黃丸來補養。如果因為腹瀉導致脾氣虛弱,腹部脹滿,這是中氣受損的表現,應該使用白朮散來補養。如果體質原本就氣血虛弱,或是服用了過於強烈的藥物,導致出現手抓衣領、咬牙、打哈欠的症狀,這表示肝經虛弱到了極點,必須立即用地黃丸來補養,並且要參考肝臟的狀況來調理。
治療驗案
有一個小孩突然出現腰背反張、眼睛向上看、臉色青紅的症狀。有人說:青色代表肝,主風;紅色代表心,主火,這是風火相互搏擊所造成的。於是使用了柴胡梔子散,並加倍使用鉤藤來鎮靜安神,但痰液依然很多,後來又使用抱龍丸才痊癒。
另一個小孩突然出現腰背反張,服用治療驚嚇的藥物後,症狀時好時壞,臉色黃白,四肢非常疲倦。我使用五味異功散,服用了十幾劑後才痊癒。後來因為受到驚嚇加上飲食不節制,症狀又時好時壞,每次都使用之前的藥方就有效。於是他每天服用人參白朮粉,每次服用五到七分,用炮薑、大棗煎湯調服,服用二兩後就不再發作。以上兩個案例都是因為元氣虛弱而導致邪氣入侵,如果使用攻邪的藥物就錯了。
有一個小孩之前就患有上述症狀,痰液很多,臉色蒼白且帶青色。我認為:這是因為肺氣無法平穩肝氣,導致肝氣侵犯脾氣,脾氣虛弱而產生痰液。所以先使用抱龍丸兩劑來平肝,再使用六君子湯來補養脾肺,一個多月後就痊癒了。半年後再次發作,認為不去除痰液就無法痊癒,於是使用了瀉下藥,排出很多痰液,但喉嚨卻發出像鋸子一樣的聲音。我說:這是因為脾無法控制唾液,咽喉發出聲音是因為肺氣極度虛弱。
於是使用人參五錢、炮薑三分,水煎服後就清醒了。到第四劑時,加入兩枚大棗,服用人參數兩後才痊癒。後來每次發作,只有人參湯才有效。如果固執使用一般的藥方,就很有可能會誤診。
人參羌活散(藥方在驚風的章節)
小續命湯(藥方在五硬的章節)