盧光履

《保幼新編》~ 遍身胎腫

回本書目錄

遍身胎腫

1. 遍身胎腫

(小兒遍身生腫如粟米,俗亦謂皮風之類,不治則腫毒入里成脹也)

大連翹飲(治諸般毒腫)

白話文:

小孩子全身長出像小米粒一樣的腫塊,民間也稱作類似皮風的病症,如果不治療的話,腫毒會深入體內形成脹滿。 [大連翹飲](用於治療各種毒腫)

甘草(四分),柴胡,軟芩(酒炒),荊芥穗(各三分),連翹,車前子,瞿麥,滑石,惡實,赤芍藥(酒炒),山梔子(酒炒),木通(去節),當歸,防風(各二分),蟬蛻(一分半),竹葉(三片),燈心(十莖)

白話文:

甘草(四錢),柴胡,黃芩(用酒炒過),荊芥穗(各三錢),連翹,車前子,瞿麥,滑石,益母草,赤芍藥(用酒炒過),山梔子(用酒炒過),木通(去掉竹節),當歸,防風(各二錢),蟬蛻(一錢半),竹葉(三片),燈心草(十根)。

此方治瀉熱妙法,從天一生水透出來。

如癢甚,加白蒺藜(三分)。

如痛甚,加寒水石(煅,二分半)。

又方:加沒藥、乳香各二分。

如肚腹飽滿,加蘿蔔子(五分),厚朴(薑炒,三分)。

如腫毒入里,猝成浮脹,宜服消脹散。

如疔腫斯毒,菊葉作汁飲(無葉用根)。又菊葉爛搗,敷腫處。

白話文:

這個方劑是治療熱症的好方法,源自天一生水的理論。 如果癢得很厲害,可以加入三分白蒺藜。 如果疼痛非常嚴重,可以加入二分半煅過的寒水石。 另一個配方是加入各二分的沒藥和乳香。 如果腹部感到脹滿,可以加入五分的蘿蔔子和三分薑炒過的厚朴。 如果腫毒已經深入體內,突然出現浮腫的情況,應該服用消脹散。 如果是疔瘡或者腫毒,可以用菊花葉搾汁飲用(若無葉可用根)。另外還可以把菊花葉搗爛,敷在腫處。

又方:疔腫初生時,生薑作片而孔其中,敷腫處,以石雄末和藥艾細捻之,著薑孔而灸之七七壯,仍取棗肉敷之,謂之薑灸。腫毒自消而完合不難。(若已膿,以剪刀剪腫尖,仍作薑灸)

白話文:

其他方法:疔瘡腫瘤剛剛發生的時候,將生薑切成薄片,在上面挖個小孔,敷在腫痛的地方,用石雄末和藥艾末細細捻成條狀,放在生薑小孔裡,用艾條灸七七壯,再取棗肉敷在上面,這種方法叫做薑灸。腫毒自然就會消散,而且很快就能癒合。(如果已經化膿了,可以用剪刀剪破腫瘤的尖端,然後再用薑灸)

又方:生銀杏搗,敷腫處。

又方:鼠目大半掬嚼破,敷腫處,以待痊可。

如紅絲疔,以針亂刺紅絲,出毒血後,治法上同。(薑灸則不為亦無妨,而不針則薑灸亦可)

又方:人頭垢作片炙火,乘溫敷腫處。

諸毒腫,枯礬和涎塗之。古方云:千方萬藥,不如一唾。

白話文:

另一個方法是:將生銀杏搗碎,敷在腫脹的地方。 還有一個方法是:取大半把的鼠眼嚼爛,敷在腫脹處,等到痊癒。 如果是紅絲疔,可以用針亂刺紅絲,放出毒血後,治療方法同上。(用薑進行灸療也是可以的,如果不針刺的話,單純用薑灸也行) 另外一個方法是:用人頭上的污垢做成片狀,在火上烤熱後,趁溫熱時敷在腫脹處。 對於各種毒性腫脹,可以用枯礬和唾液混合塗抹。古方說:千種萬種藥物,都比不上一口唾沫。

諸惡腫,陰蛇皮燒存性,和豬脂塗之(無豬脂,香油可代之)。久瘡亦有效。

白話文:

各種惡性腫瘤,用陰蛇皮燒成灰,維持藥性,與豬油一起塗抹(沒有豬油,可以用香油代替)。久治不癒的瘡傷也有效。

諸腫癢痛不可堪,陰蛇皮去鱗,調唾敷之,則痛氣立止如神。

胎腫、胎瘡,馬胎燒存性作末,和油塗之為妙。

如頭面髮際無名毒腫,菖蒲作末調醋塗之。

白話文:

各種腫痛癢得難以忍受時,可以用去掉鱗片的蛇皮,調和唾液敷在患處,疼痛立刻就能像神一樣停止。 對於胎兒引起的腫脹或瘡瘍,可以將馬胎燒成灰燼磨成粉末,然後與油混合塗抹,效果非常好。 如果頭部或髮際出現不明原因的毒腫,可以把菖蒲磨成粉末,調和醋後塗抹於患處。

如頭瘡壞爛成痂,連翹、荊芥穗煎湯洗之,去其瘡痂。秦艽或羌活作末,調香油頻塗之。

白話文:

如果頭瘡已壞死,形成痂皮,可以使用連翹和荊芥穗煎水,用來清洗潰瘍,去除痂皮。秦艽或羌活研磨成粉,用香油混合後,頻繁塗抹在患處。

如頭疳,蓋頭上生腫,或如栗子,或如胡桃、雞卵,或硬或軟者,疳毒也。未膿則南星、枯礬作末,薑汁並調醋塗之。已膿則針破出膿汁後,厚敷黏飯,一日二次,以完合為度,否則成蟲,流走臟腑,侵蝕黃瘦,遂至於死。(詳見疳積門)

白話文:

就像頭髮起了膿瘡,頭上長了一個腫塊,有的像栗子,有的像胡桃,有的像雞蛋,摸上去有硬有軟的,這些都是因疳毒引起的。腫塊還沒有化膿時,可以用南星、枯礬研成末,再用薑汁和醋調勻,塗在患處。腫塊已經化膿時,用針刺破,把膿放出來後,敷上厚厚的一層糯米飯,一天敷兩次,直到傷口痊癒為止。如果處理不當,腫塊可能會發展成蟲,跑到臟腑,讓人變得面黃肌瘦,最終導致死亡。詳情請參閱疳積門。

如面腫、唇腫、背瘡、發疽,桑蟲汁塗之。

又方:柏木枝炙火,待脂出,炶烙立效。

又方:柏木公伊作簪插頭,久染髮垢者,炙火頻擦之,尤效。

湯火瘡,生梨汁塗之。

又方:西瓜皮燒存性,調香油塗之。

又方:多飲月經,使火熱不得內逼。又土鼠燒存性,調香油塗之,至死還生。

毒腫腐痛,白朮爛搗敷之,極效。

白話文:

如果臉部腫脹、嘴唇腫脹、背部生瘡或發疽,可以用桑蟲汁塗抹。 另外一種方法:用柏木枝在火上烤,待油脂滲出後,用來烙燙患處可以立即見效。 還有一種方法:將柏木做成簪子插在頭上,對於頭髮長期沾染污垢的人,可以用火燒熱後頻繁擦拭,效果特別好。 被熱水或火焰燙傷的瘡口,可以用新鮮梨汁塗抹。 另外的方法:將西瓜皮燒成灰,然後調和香油塗抹在傷口上。 還有另一種方法:多喝月經水,讓體內的火熱無法內逼。或者將土鼠燒成灰,調和香油塗抹,據說可以讓垂死之人恢復生機。 對於有毒性的腫脹並且腐爛疼痛的情況,可以將白術搗爛後敷在患處,效果非常好。

久瘡不瘥,萵巨莖、木通、枳殼、黃菊沙(一名王不留行)等分作末,和油塗之,即效。

白話文:

對於長期難以癒合的瘡口,可以將萵苣的巨大莖部、木通、枳殼、黃菊沙(別名:王不留行)等藥材搗碎成末,然後與藥油混合塗抹在患處,即可見效。

凡惡瘡,膿、未膿,敷母酒於當處,極效。

背瘡及手足浮突將成腫,麻仁作餅敷之為妙。編瘡多腐肉處,敷之亦效。

小兒放糞於陰瘡人之放糞處,則惡氣上染,仍成陰瘡。裹飯草爛烹洗瘡,又飲之。(曾試有效)

又稷爛蒸數斗許,坐其上,熏其暖氣,頻頻改之,以瘥為度。壯者陰瘡亦效。

白話文:

對於所有惡性的瘡,無論已經化膿還是未化膿的,將母酒塗抹在患處,非常有效。 背部的瘡以及手腳上即將腫起的突起物,用麻仁做成餅狀敷在上面效果很好。對於有大量腐爛組織的瘡,敷上也有效果。 小孩子的糞便如果接觸到患有陰瘡的人的排泄部位,可能會因為惡臭而加重病情或再次形成陰瘡。應該使用煮爛的飯草來清洗瘡口,並且喝下這種湯液。(曾經試過有效) 另外,可以將稷米蒸熟數鬥左右,坐在上面,讓溫熱的蒸汽熏蒸患處,頻繁更換,直到痊癒為止。對於體格健壯者的陰瘡也有療效。