夏鼎
《幼科鐵鏡》~ 卷四 (5)
卷四 (5)
1. 辨腹痛
夏禹鑄曰:嘗觀內經有曰,胃虛則吐,胃熱則嘔,此說殊屬大謬,何也。余屢屢見吐,吐固有虛,常亦有熱;嘔固是熱,卻亦有寒。此余非非議前人,蓋見之多而治之效也。二症各有虛熱,不可拘執,惟望面色。唇舌之間紅則熱,而淡則虛,斷無有誤。至於泄瀉,出少而緩曰泄,出多而勢急曰瀉,泄則症輕,瀉則重,凡以所瀉之色驗之,治無不效。
白話文:
夏禹鑄說:我曾經看過《內經》裡面有說:「胃虛就會吐,胃熱就會嘔」,這種說法實在是大錯特錯,為什麼呢?我多次見到吐的病人,吐的確有虛的,但常常也有熱的;嘔確實多是熱症,但也有寒症的。我並不是要批評前人,而是因為我見到的病例很多,並且治療有效。吐和嘔這兩種症狀各有虛症和熱症,不能固執地認定只有一種原因,只能看病人的臉色。嘴唇和舌頭顏色紅就代表是熱症,顏色淡就代表是虛症,這樣判斷絕對不會有錯。至於拉肚子,排泄量少而且慢慢出來的叫做「泄」,排泄量多而且來勢很急的叫做「瀉」。「泄」的症狀比較輕,「瀉」的症狀比較重。只要根據排泄物的顏色來判斷病情,治療就會有效。
注意:以上所有資訊僅供學術研究使用,任何醫療行為必須在專業醫師指導下進行!