《幼科鐵鏡》~ 卷四 (3)
卷四 (3)
1. 辨夾食傷寒
小兒十指俱熱,我按兒額三指俱冷,其候身熱,或吐、或瀉、或不吐瀉,口必惡食,腹必浮脹拍如鼓聲,或作痛是也。推法:開天門,分陰陽,男女同。男重揉太陽發汗,體弱揉太陰止之。女反是。推上三關三十,退腑六七下,運八卦重揉艮宮,於大指面旋推補脾,曲兒小指重揉外勞,於第二指大腸位側推到虎口,以止瀉,不瀉不推重按,掐中指一節以止吐,不吐不掐。於左腳湧泉穴左轉揉之止瀉,不瀉不揉。
少頃右轉揉之止吐,不吐不揉。女則右轉右揉止瀉,左轉左揉止吐,推畢即用燈火,臍輪四燋,胸口一燋,用水酒麴一枚,火煨黃色研末,白湯送下即愈。重則用消導二陳湯加柴胡、紫蘇等味煎服。
珩山孝廉方韻皇乃孫,發吐燒熱微掣,吐輕熱重。餘子婿方平階初業斯道,投天保采薇湯一劑,不效邀余。一見知為內傷飲食,外挾風邪,用藿香正氣散一服即愈。余以湯名曰天保采薇,取其治外治內之意,用之不當,雖多奚為在。余婿以為症屬內傷外感,湯屬內外並治,渠見不為非是。然不知症似社鼠城狐重鎮何可輕發,此學者之所宜知而宜慎也。
白話文:
小孩十個手指頭都發熱,我按他的額頭,卻發現有三個指頭的地方是冷的,這種情況表示他身體發熱,可能會吐、可能會拉肚子,或者不吐也不拉,但一定會不想吃東西,肚子一定會脹脹的,拍起來像打鼓一樣,有時會肚子痛。
推拿的方法是:先推開天門穴,再分陰陽穴,男女都一樣。男生要加強揉太陽穴來發汗,體質虛弱的揉太陰穴來止瀉。女生則相反。在三關穴往上推三十下,往外推六七下退熱,揉八卦穴,加強揉艮宮,在大拇指指面旋轉推來補脾,彎曲小孩小指加強揉外勞宮穴,在第二指的大腸穴位側推到虎口來止瀉,如果不拉肚子就不用推,加強按壓就好。掐中指的第一節來止吐,如果不吐就不用掐。在左腳湧泉穴向左旋轉揉來止瀉,如果不拉肚子就不用揉。
過一會兒,再向右旋轉揉來止吐,如果不吐就不用揉。女生則向右旋轉揉來止瀉,向左旋轉揉來止吐。推拿結束後,用燈火在肚臍周圍四個地方、胸口一個地方各灸一下,然後將用水和酒麴做成的餅一枚,用火烤黃研成末,用白開水送服就會好。情況嚴重的話,就用消導二陳湯加上柴胡、紫蘇等藥材煎服。
珩山孝廉方韻皇的孫子,出現嘔吐、發燒、輕微抽搐的症狀,嘔吐輕微但發燒嚴重。我的女婿方平階剛開始學醫,用天保采薇湯一劑,沒效果就來請我去看。我一看就知道是吃壞東西導致的,又夾帶了風邪,用藿香正氣散一服就好了。我把這個湯命名為天保采薇,是取它內外兼治的意思,但是如果用錯了,再多也沒用。我的女婿認為這個病是內傷外感,用這個湯內外兼治是對的,他認為沒錯。但他不知道這種病就像藏在城市裡的野鼠,不可以輕易亂用藥,這是學醫的人應該知道而且要謹慎的地方。
2. 辨腹痛
腹痛,臍以上屬火,臍以下屬寒,其因不一,有寒痛、熱痛、傷食痛、積滯痛,氣不和而痛,脾虛而痛,肝下乘脾而痛,蛔動而痛數種。寒痛則面白,口氣冷,大便青色,小便清利,痛之來也迂緩而不速疾,綿綿不已,痛時以熱手按之其痛稍止,肚皮冰冷是也。推法:曲兒小指重揉外勞宮,推上三關,揉臍五十,藥用乾薑、肉桂等分,煎熱加木香磨水入服之自愈。
熱痛則面赤,口氣熱,口渴唇紅,大便秘小便赤,時痛時止,痛來迅厲,腹形如常,不腫不飽,彈之不響,以熱手按之其痛愈甚,肚皮滾熱,此真熱也。推用下六腑,水底撈月。蓋熱痛主心脾兩熱,用燈心、車前、伏龍肝加木香磨水稍許入服。
傷食痛者必惡食,眼胞必浮腫,或瀉下酸臭,腹必飽脹,彈如鼓聲,或身作熱是也。如氣不旺者不宜取瀉,只用消導二陳湯。
積滯痛者今日傷、明日傷、逐日傷之而滯於脾胃間,不以飲食得其傷不痛,既有滯而後以乳食傷礙,故痛也。面色黃,噯氣醙,大便醙臭,便後痛減,足冷嗜臥,不思飲食是也。治宜枳殼、檳榔、木香下之,下後即以小異功散補之。
氣不和而痛者,兒下地後或地多濕,兒臍受風,以裹肚束臍過緊,不知兒體漸長束帶未松,則上氣不通下氣,以故內氣不和,故作痛也。審其非寒非熱,問其母而臍果有束縛之弊,則氣不和之痛必矣。治以木香磨水服之,隨用燈火臍輪六燋,臍下氣海一燋,心口窩一燋,其痛即止。
大兒之氣不和者,其候眼胞不腫,面色不黃,飲食如故,腹腫可如鼓聲,搖其頭而噯氣是也,宜用木香、陳皮、枳殼、甘草服之。
脾虛痛者,其候面無血氣,微黃帶微白,大便少而色白,治以補脾開胃為主,用六君子湯加橘皮。
肝木乘脾痛者,肝木克脾,脾虛不勝其克則肝氣無所泄,故乘脾之衰而作痛也。其候唇白,口中色淡,面多青色,痛則腹連兩脅,重按其腹則痛止,起手又痛是也。治用四君子湯加柴胡、白芍。
蛔痛者,腰曲撲身口流清涎,痛久不歇少頃又痛,或一時或二時而止,或歇半日又痛,面黃唇白,此蛔痛也。治用使君子去殼,火煨,吃十餘粒,少頃又吃,即止。以上嬰兒腹痛,口不能言何以知之,蓋兒痛必哭,無故而哭者痛也。哭聲雄慘而雙眉蹙皺是也。如使君子食之不止,莫妙於苦楝子樹根皮約一、二兩許,水煎一茶鍾,吃下蟲即盡出,但體弱者不可輕用。
又有一種奇痛,一痛只大叫幾聲「痛、痛、痛」,即抱胸暈死。余家一女犯此症,先君在日余見將女面撲地,用冷水一盆以女膝著水上,於委中穴澆水狠拍,粗筋腫起用銀針傍筋打入二針,針出血流,叫一聲「痛」即蘇,隨用冷水滾水各半,連吃一、二碗立愈。記先君曰此急痧也,與轉筋火差似,如平常腹痛從未有,一痛而即死者,急痧之辨緊記在此。
夏禹鑄曰:嘗觀內經有曰,胃虛則吐,胃熱則嘔,此說殊屬大謬,何也。余屢屢見吐,吐固有虛,常亦有熱;嘔固是熱,卻亦有寒。此余非非議前人,蓋見之多而治之效也。二症各有虛熱,不可拘執,惟望面色。唇舌之間紅則熱,而淡則虛,斷無有誤。至於泄瀉,出少而緩曰泄,出多而勢急曰瀉,泄則症輕,瀉則重,凡以所瀉之色驗之,治無不效。
白話文:
腹痛,肚臍以上部位的疼痛多屬火熱,肚臍以下部位的疼痛多屬寒冷。引起腹痛的原因很多,有寒痛、熱痛、因吃壞東西引起的傷食痛、因積食引起的積滯痛、因氣不順引起的氣滯痛、因脾虛引起的脾虛痛、因肝氣過旺影響脾臟引起的肝乘脾痛,以及因蛔蟲引起的蛔蟲痛等數種。
寒痛的症狀是臉色蒼白,口中呼出的氣是冷的,大便顏色是青色的,小便清澈量多,疼痛來得比較慢,不會突然劇烈,而是隱隱作痛、連綿不斷,用溫熱的手按壓疼痛處,疼痛會稍微減輕,肚子摸起來冰涼。推拿的方法:彎曲小孩的小指,用力揉搓外勞宮穴,向上推三關穴,揉搓肚臍五十次。藥方:使用乾薑、肉桂等量,煎煮後加入少許木香磨成的水服用,就能痊癒。
熱痛的症狀是臉色發紅,口中呼出的氣是熱的,口渴嘴唇紅潤,大便乾結,小便赤黃,疼痛時而發生時而停止,疼痛來勢兇猛,肚子外觀看起來沒有異常,不腫脹也不飽滿,敲打時沒有回聲,用溫熱的手按壓疼痛處,疼痛反而加劇,肚子摸起來很燙,這就是真正的熱痛。推拿的方法:向下推拿六腑穴,使用水底撈月的推拿手法。熱痛主要是因為心脾兩處有熱,藥方:使用燈心草、車前子、伏龍肝,加入少許木香磨成的水服用。
因吃壞東西引起的傷食痛,一定會厭食,眼皮會浮腫,或者腹瀉排出酸臭的糞便,肚子一定會飽脹,敲打時會像鼓聲,或者身體發熱。如果身體的氣不旺盛,就不適合用瀉法,只要用消導二陳湯來調理即可。
因積食引起的積滯痛,是因為今天吃壞東西,明天吃壞東西,每天都吃壞東西,導致食物積滯在脾胃之間。沒有因為飲食而吃壞東西時就不會痛,等到積食後又吃奶或食物,才會引發疼痛。症狀是臉色蠟黃,打嗝有酸腐氣味,大便有腐臭味,排便後疼痛會減輕,腳冰冷,喜歡躺著,不想吃東西。治療方法:使用枳殼、檳榔、木香來幫助排便,排便後立即用小異功散來補養身體。
因氣不順引起的氣滯痛,是因為小孩出生後,或者居住的地方太潮濕,小孩的肚臍受風,或者因為用肚兜包紮肚臍時綁得太緊,沒有注意到小孩身體逐漸長大,束帶沒有鬆開,導致上氣不通,下氣也不順,體內氣機運行不順暢,所以才會引起疼痛。要判斷不是寒痛也不是熱痛,詢問母親是否因為肚臍束縛過緊,如果確實有束縛過緊的問題,那就是因氣不順而引起的疼痛。治療方法:使用木香磨成的水服用,然後用燈火熏烤肚臍周圍的六個穴位,肚臍下方的氣海穴,以及心口窩各一個穴位,疼痛就能停止。
大孩子如果氣機不順暢,症狀是眼皮不腫,臉色不黃,飲食正常,肚子腫脹如同鼓聲,搖頭時會打嗝,適合使用木香、陳皮、枳殼、甘草來治療。
因脾虛引起的疼痛,症狀是臉色沒有血色,略微發黃帶點蒼白,大便量少顏色發白,治療方法:以補脾健胃為主,使用六君子湯加橘皮。
因肝氣過旺影響脾臟引起的疼痛,是因為肝木克制脾土,脾虛弱不能承受肝木的克制,導致肝氣無法疏泄,因此會趁著脾臟虛弱的時候引起疼痛。症狀是嘴唇發白,口中顏色淺淡,臉色多呈青色,疼痛時肚子連帶兩側肋骨都痛,用力按壓肚子疼痛會停止,放開手又開始痛。治療方法:使用四君子湯加柴胡、白芍。
因蛔蟲引起的疼痛,症狀是腰彎曲,身體向前撲,口中流出清口水,疼痛持續很久不會停止,過一會兒又會痛,或是一陣痛一陣不痛,或是休息半天又開始痛,臉色蠟黃,嘴唇發白,這就是蛔蟲痛。治療方法:使用使君子,去掉外殼,用火煨熟,吃十幾顆,過一會兒再吃,疼痛就會停止。以上是嬰兒腹痛的診斷,因為嬰兒不會說話,要如何知道呢?嬰兒疼痛一定會哭鬧,無緣無故哭鬧就是疼痛。哭聲淒慘,眉頭緊皺就是疼痛的症狀。如果吃了使君子還不能止痛,最好的方法是使用苦楝樹根皮約一、二兩,用水煎煮,喝一茶盅,蟲就會全部排出。但是身體虛弱的人不宜輕易使用。
還有一種特殊的疼痛,痛的時候只大叫幾聲「痛、痛、痛」,然後就抱著胸口暈倒。我家的女兒曾經患過這種病,先父在世的時候,我看見他將女兒的臉朝下按在地上,用一盆冷水,讓女兒膝蓋跪在水中,在委中穴處潑水並用力拍打,粗筋腫起後,用銀針在筋的旁邊紮入兩針,針孔流出血,女兒叫一聲「痛」就醒過來了,然後立刻喝下各一半的冷水和熱水,連喝一、二碗,病馬上就好了。先父說這是急痧,跟轉筋火很像,如果不是平常的腹痛,而是突然發生,一痛就暈倒的,就要警惕是急痧。
夏禹鑄說:我曾經看過《內經》裡面說,胃虛會吐,胃熱會嘔,這種說法其實非常錯誤。為什麼呢?我常常看到吐的,有的是虛,有的也是熱;嘔的,雖然大多是熱,但也有是寒的。我並非有意批評前人,只是因為見多了,治療也有效。吐和嘔這兩種症狀都有虛熱,不能拘泥於一種情況,要觀察臉色、嘴唇和舌頭,如果顏色紅潤,就是熱;顏色淺淡,就是虛,絕對不會有錯。至於腹瀉,排出的量少且速度慢的稱為泄,排出的量多且速度快的稱為瀉,泄的症狀比較輕,瀉的症狀比較重,只要觀察腹瀉物的顏色來辨證,治療就沒有不見效的。