劉昉

《幼幼新書》~ 卷第三 (1)

回本書目錄

卷第三 (1)

1. 卷第三

(病源形色),凡一十門

2. 五臟所主病第一

錢乙論五臟所主:

心主驚,實則叫哭發熱,飲水而搐,虛則臥而悸動不安。肝主風,實則目直大叫,呵欠項急頓悶;虛則咬牙多欠,氣熱則外生,氣溫則內生。脾主困,實則困睡,身熱飲水;虛則吐瀉生風。肺主喘,實則悶亂喘促,有飲水者,有不飲水者;虛則哽氣,長出氣。腎主虛,無實也。

白話文:

  1. 心臟主掌驚嚇,如果心臟實熱,就會出現大叫、哭泣、發熱、喝水、抽搐等症狀。如果心臟虛弱,則會出現臥而悸動不安的症狀。

  2. 肝臟主掌風,如果肝臟實熱,就會出現眼睛直瞪、大叫、打呵欠、脖子僵硬、胸悶等症狀。如果肝臟虛弱,則會出現咬牙、頻繁打呵欠等症狀。如果肝氣過熱,就會發生外感風熱;如果肝氣過寒,就會發生內傷風寒。

  3. 脾臟主掌睏倦,如果脾臟實熱,就會出現昏睡、身體發熱、喝水等症狀。如果脾臟虛弱,則會出現嘔吐、腹瀉、生風等症狀。

  4. 肺臟主掌喘息,如果肺臟實熱,就會出現胸悶、呼吸困難、喘促等症狀,有些人會喝水,有些人不會喝水。如果肺臟虛弱,則會出現氣喘、呼吸困難等症狀。

  5. 腎臟主掌虛弱,沒有實熱的症狀。

惟瘡疹腎實則變黑陷,更當別虛實證。假如肺病又見肝證,咬牙多呵欠者易治,肝虛不能勝肺故也。若目直,大叫哭,項急頓悶者難治。蓋肺久病則虛冷,肝強實而反勝肺也。視病之新久虛實,虛則補其母,實則瀉其子。

錢乙論五臟病:

白話文:

只有瘡疹,由於腎臟實熱,瘡疹就會變成黑色,或潰瘍陷下去,進一步需要分別虛實證。假如是肺病,還會伴有肝臟病症,咬牙、多呵欠,則容易治療,這是由於肝臟虛弱,不能夠勝過肺臟的緣故。如果眼睛直視前方,大聲哭叫,項急悶痛,則難以治療。這是由於肺臟久病,就會虛寒,肝臟強實,反過來勝過肺臟的緣故。依據患者的病症的新舊、虛實狀況,虛證則補其母,實證則瀉其子。

肝病,哭叫目直,呵欠頓悶項急。心病,多叫哭驚悸,手足動搖,發熱飲水。脾病,困睡泄瀉,不思飲食。肺病,悶亂哽氣,長出氣,氣短急喘。腎病,無精光,畏明,體骨重。

錢乙論肝病勝肺:

白話文:

肝臟有疾病,會出現大聲哭喊,眼睛直瞪著,打呵欠、突然感到胸悶、脖子僵硬等症狀。

心臟有疾病,會出現經常大聲呼喊,哭泣,驚悸,手足顫動,發熱,喜歡喝水等。

脾臟有疾病,會出現昏睡、腹瀉,不想吃東西等症狀。

肺部有疾病,會出現胸悶、呼吸不暢、氣喘吁吁,呼吸急促等症狀。

腎臟有疾病,會出現沒有精氣神,畏懼光線,身體骨骼沉重等症狀。

肝病秋見(一作日哺。)肝強勝肺,肺怯不能勝肝,當補脾肺治肝。益脾者,母能令子實故也。補脾,益黃散。治肝,瀉青丸主之。(益黃散方見胃氣不和門中,瀉青丸見驚熱門中。)

錢乙論肺病勝肝:

白話文:

肝病在秋天容易發作(另一種說法是在下午)。肝臟強盛,勝過肺臟,肺臟虛弱,不能勝過肝臟,應當補脾肺以治療肝臟。益脾,因為母親能使子孫興旺。補脾,用益黃散。治療肝臟,用瀉青丸為主。(益黃散的方劑見胃氣不和門中,瀉青丸見驚熱門中。)

肺病春見(一作早晨),肺勝肝,當補腎肝治肺臟。肝怯者,受病也。補肝腎,地黃丸。治肺,瀉白散主之。(地黃丸方見虛寒門中,瀉白散方見喘咳上氣門中。)

錢乙論五臟相勝輕重:

白話文:

肺臟在春天出現疾病,是肺臟勝過肝臟,應當滋補肝腎來治療肺臟。肝膽不足的人,容易得這種疾病。補肝腎,可以用地黃丸。治療肺臟,以瀉白散為主。(地黃丸的配方見於虛寒門中,瀉白散的配方見於喘咳上氣門中。)

肝臟病見秋,木旺肝強勝肺也,宜補肺瀉肝。輕者肝病退;重者唇白而死。肺臟病見春,金旺肺勝肝,當瀉肺。輕者肺病退;重者目淡青,必發驚。更有赤者當搐,為肝怯。當目淡青色也。心臟病見冬,火旺心強勝腎,當補腎治心。輕者病退;重者下竄不語。腎怯虛也。腎臟病見夏,水勝火,腎勝心也,當治腎。

白話文:

  1. 肝病多發生在秋天,這是因為木旺肝強而勝肺的緣故,治療宜補肺瀉肝。輕者肝病可以退去;重者嘴脣發白而死亡。

  2. 肺病多發生在春天,這是因為金旺肺強而勝肝的緣故,治療宜瀉肺。輕者肺病可以退去;重者眼睛淡青色,必發高燒,更有發赤色者當抽搐,為肝怯。當眼睛淡青色也。

  3. 心臟病多發生在冬天,這是因為火旺心強而勝腎的緣故,治療宜補腎治心。輕者病情可以退去;重者下竄不語,為腎怯虛也。

  4. 腎臟病多發生在夏天,這是因為水勝火,腎勝心的緣故,治療宜治腎。

輕者病退;重者悸動當搐也。脾臟病見四旁,皆仿此治之。順者易治;逆者難治。脾怯當面目赤黃。五臟相反,隨證治之。

《惠眼觀證》論五臟之氣各有所主:

白話文:

較輕微的症狀則疾病退去;嚴重的症狀則在肢體抽搐時發生心悸。脾臟疾病出現在身體的四個側邊,皆應仿此調治。順應病情的發展則容易調治;違逆病情的發展則難以調治。脾臟虛弱時會出現面色赤黃。五臟之間互相影響,應根據具體的症狀進行治療。

心主於脈,其性動而榮於面,惡於熱。因熱所傷則脈濁。肺主於皮,其性堅而榮於毛,惡於寒。因寒所傷則皮澀毛立。脾主於肉,其性厚而榮於唇,惡於濕。因濕所傷則唇枯肉腫。肝主於筋,其性曲直而榮於爪,惡於風。凡驚風搐搦,本因風氣激肝,至令筋動發搐而指爪青黑。

白話文:

心臟是主掌脈絡的器官,它的特徵是運動,又表現在臉色上,厭惡熱。因為熱所以傷害了脈絡則脈濁。肺臟是主掌皮毛的器官,它的特徵是堅固,又表現在毛髮上,厭惡寒冷。因為寒冷所以傷害了皮毛則皮膚粗糙,毛髮豎立。脾臟是主掌肌肉的器官,它的特徵是厚實,又表現在嘴脣上,厭惡濕氣。因為濕氣所以傷害了肌肉則嘴脣乾燥,肌肉腫脹。肝臟是主掌筋脈的器官,它的特徵是彎曲而能伸展,又表現在指甲上,厭惡風。凡是驚風抽搐,本是因風氣激怒了肝臟,以致筋脈抽動、抽搐,而手指指甲青黑。

此爪者,筋之餘氣。腎主於骨,其性流潤而榮於發,惡於燥。凡疳勞久瀉,下虛上盛,夢中咬齒,鬚髮焦枯。此齒者,骨之餘氣,而發亦腦之髓海。

《惠眼觀證》論五臟受病:

白話文:

指甲是筋脈多餘的氣血凝結而成。腎臟主掌骨骼,它的本性是滋潤而滋養頭髮,厭惡乾燥。凡是疳勞久瀉、下虛上盛、夢中咬牙切齒、鬚髮焦枯的,都是因為腎虛。牙齒是骨骼多餘的精氣凝聚而成,而頭髮也是腦髓的精華所化。

心之受病,既見於面黃臉赤,而又胸膈煩躁,口鼻乾粗及患面瘡,或瀉、驚、膿,與夫喘息聲粗,見水驚怕。肝之受病,既見於搖頭揉眼,而又遍身澀癢,毛焦發立,覆地而臥,及眼生斑瘡,或腹中氣癖,與夫夜睡多汗。肺之受病,既見於臉白,喘粗氣急,而又憎寒壯熱,大腸冷滑,及鼻下常爛,咯唾膿血,與夫咳喘虛脹。

白話文:

心臟生病,既表現在臉色蠟黃嘴脣紅赤,又會伴有胸悶煩躁,口鼻乾澀粗糙,還可能會患面部瘡癤膿包,或者有泄瀉、驚悸、膿吐等症狀,以及喘息聲音粗啞,見水害怕驚慌,不敢碰水。

肝臟生病,既表現在總是想搖頭揉眼睛,又會伴有全身皮膚乾燥瘙癢,毛髮焦枯豎立,喜歡趴在地上睡覺,還可能會患眼部斑塊瘡痍,或者腹中氣體積聚,以及夜間睡眠多汗等症狀。

肺臟生病,既表現在臉色蒼白,喘息氣短急促,又會伴有畏寒發熱,大腸虛寒泄瀉,以及鼻下經常潰爛,咯出帶膿血的唾液,以及咳嗽喘息虛脹等症狀。

脾之受病,既見於腹上多筋,吃食難化,好吃泥土,糞中蟲出,及瀉痢頻,並多睡,與夫拈眉咬甲。腎之受病,既見於牙齦患瘡,而又胸膈焦渴,小便濁水及下部開張,夜中狂叫,與夫弩咽多黑。

白話文:

脾臟生病,會在腹部出現多筋的現象,食物難以消化,喜歡吃泥土,糞便中會排出蟲子,以及頻繁的腹瀉,並經常睡覺,還會出現皺眉咬指甲的症狀。

腎臟生病,會在牙齦上出現瘡瘍,並且胸膈間焦渴,小便濁水並且下部開張,夜間狂叫,還會出現咽喉疼痛,以及多黑糞便的症狀。