劉昉

《幼幼新書》~ 卷第四 (5)

回本書目錄

卷第四 (5)

1. 擇乳母法第三

《千金翼》治婦人乳無汁。鼠肉臛方

鼠肉(五兩),羊肉(四兩),獐肉(半斤)

上三味作臛,勿令疾者知之。

《千金翼》治婦人產後下乳。鮑魚大麻子羹方

飽魚肉(三斤),麻子仁(一升)

上二味,與鹽、豉、蔥作羹,任意食之。

《千金翼》又方

通草,鍾乳

上二味等分,搗,篩作面。粥服方寸匕,日三服。百日後,可兼養兩兒。通草橫心白者是,勿取羊桃根、色黃者無益。

《千金翼》又方

麥門冬(去心),鍾乳,栝蔞,理石

上四味等分,搗、篩。空腹酒服方寸匕,日三服。

《千金翼》又方

漏蘆(三分),鍾乳,栝蔞根(各五分),蠐螬(三合)

上四味搗、篩。先食糖水,服方寸匕,日三服。

《千金翼》方

栝蔞根(三兩),鍾乳(四兩),漏蘆,滑石,通草(各二兩),白頭翁(一兩)

上六味搗、篩為散。酒服方寸匕,日再服。

《千金翼》又方

鍾乳,通草(各五分),雲母(二兩半),甘草(一兩,炙),屋上敗草(二把,燒作灰)

上五味搗,篩為散。食後,以溫漏蘆水服方寸匕,日三服,乳下為度。

《千金翼》又方

麥門冬(去心),鍾乳,通草,理石,乾地黃,土瓜根,蠐螬(並等分)

七味搗,篩為散。食後酒服方寸匕,日三服。

《張氏家傳》,通奶方,上以木通為散,蔥酒調下。

《張氏家傳》,黃金散,治婦人一切奶疾。中年者為胃虛血衰所致。年少者多因產後臥失將息,喜怒,食物所致。或因小兒食乳吹咂,令痛癢無時,未破者曰癰,既破者曰漏,甚非小疾。若誤用藥,便成大患,急須治之方。

上用陳橘皮不以多少,湯浸,洗揀淨,用黃明者於新瓦上慢慢磨去白,令薄,後用水淨洗,瀝乾切細,用麥麩拌和,入銚子內炒。火須文武火,候香熟黃色,於地上攤出火毒,篩去麩,碾為細末,入好麝香少許,以薄紙裹於男子懷中,貼一復時,童男尤佳。每服二錢至三錢,無灰酒調下。

就患處一壁臥,令睡良久,再一服。候燥癢生癮疹便散破者,便合極患者,不過三服。

白話文:

選擇乳母的方法 第三

《千金翼》記載治療婦女沒有乳汁的方法。鼠肉羹的配方:

鼠肉(五兩)、羊肉(四兩)、獐肉(半斤)。

將以上三種肉煮成羹,不要讓患者知道裡面有鼠肉。

《千金翼》記載治療婦女產後下奶的方法。鮑魚大麻子羹的配方:

鮑魚肉(三斤)、麻子仁(一升)。

將以上兩種食材,加入鹽、豆豉、蔥煮成羹,隨意食用。

《千金翼》又記載一個方法:

通草、鍾乳,將這兩種藥材等分,搗碎過篩成粉末。每次用一小匙的藥粉,用粥送服,一天三次。服用一百天後,就可以同時餵養兩個孩子。通草要選取中間白色部分,不要用羊桃根,顏色黃的沒有效果。

《千金翼》又記載一個方法:

麥門冬(去心)、鍾乳、栝蔞、理石,將以上四種藥材等分,搗碎過篩。空腹時用酒送服一小匙藥粉,一天三次。

《千金翼》又記載一個方法:

漏蘆(三分)、鍾乳、栝蔞根(各五分)、蠐螬(三合),將以上四種藥材搗碎過篩。先喝糖水,然後服用一小匙藥粉,一天三次。

《千金翼》記載一個配方:

栝蔞根(三兩)、鍾乳(四兩)、漏蘆、滑石、通草(各二兩)、白頭翁(一兩),將以上六種藥材搗碎過篩成散劑。用酒送服一小匙藥粉,一天兩次。

《千金翼》又記載一個方法:

鍾乳、通草(各五分)、雲母(二兩半)、甘草(一兩,炙烤過)、屋頂上的爛草(兩把,燒成灰),將以上五種藥材搗碎過篩成散劑。飯後用溫的漏蘆水送服一小匙藥粉,一天三次,直到乳汁下來為止。

《千金翼》又記載一個方法:

麥門冬(去心)、鍾乳、通草、理石、乾地黃、土瓜根、蠐螬(各等分),將以上七種藥材搗碎過篩成散劑。飯後用酒送服一小匙藥粉,一天三次。

《張氏家傳》記載一個通乳方,用木通磨成粉,用蔥酒調和送服。

《張氏家傳》記載的黃金散,可以治療婦女所有的乳房疾病。中年婦女的乳房問題多半是因胃虛血衰所導致,年輕婦女多因產後沒有好好休息、情緒不穩、飲食不當所致。有時也因為嬰兒吸吮時過於用力,造成乳房疼痛搔癢,沒有破裂的稱為乳癰,破裂的稱為乳漏,都不是小問題。如果用藥不當,可能會變成大問題,必須盡快治療。

使用陳年橘皮,不限數量,用熱水浸泡,洗淨挑選乾淨,取用表面黃色的部分,在新瓦片上慢慢磨去白色的部分,使其變薄,再用水洗淨瀝乾切細,用麥麩拌勻,放入鍋中翻炒。用小火和中火交替,等到炒出香味並呈現黃色時,在地上攤開去除火毒,過篩去除麥麩,碾磨成細末,加入少量好的麝香,用薄紙包好放在男人的懷裡,貼在身上一復時間,用童男的更好。每次服用二到三錢,用無灰酒調和送服。

讓患者患處朝向床面,側躺睡一會兒,再服一次藥。如果產生乾燥搔癢的感覺,起紅疹就代表快要痊癒了。如果是乳漏患者,服用三次就會有效果。