《幼幼新書》~ 卷第六 (6)
卷第六 (6)
1. 手拳不展第十一
《聖惠》論:夫小兒手拳者,由在胞之時,其母臟腑虛為風冷所乘;兒生之後,肝氣不足,致筋脈攣縮,不得伸展,故令手拳不展也。
《聖惠》治小兒手拳不展,是肝氣不足,內傷風邪。宜服,薏苡仁散方
白話文:
《聖惠》中提到:小兒手的拳頭緊握不放,是因為在母親子宮裡的時候,母親的身體虛弱,受到風寒的侵襲。孩子出生後,肝氣不足,導致筋脈收縮,無法伸展,所以手總是握拳不展。
薏苡仁(三分),秦艽(去苗),防風(去蘆頭),酸棗仁(微炒),甘草(微炙赤,銼。以上各半兩),當歸(銼,微炒),桂心(各一分)
上件藥搗,粗羅為散。每服一錢,以水一小盞,煎至五分,去滓。量兒大小分減,不計時候服之。
白話文:
薏苡仁(三分之一兩),秦艽(去除根鬚),防風(去除花梗),酸棗仁(微炒),甘草(微炙赤色,切碎。以上各半兩),當歸(切碎,微炒),桂心(各一分)
《聖惠》治小兒手不展,是風邪滯氣所客,令榮衛不通。宜服,羚羊角散方
白話文:
《聖惠》中治小孩手無法伸展的療法,是針對風邪滯氣所造成的榮衛不通問題。應服用羚羊角散方。
羚羊角屑,羌活,五加皮,白蘚皮,桂心(以上各一分),麻黃(半兩,去節、根),甘草(半分,炙微赤,銼)
白話文:
羚羊角屑、羌活、五加皮、白蘚皮、桂心(以上各一份量),麻黃(半兩重,去掉節和根),甘草(半分量,烤至微紅,切碎)
上件藥搗,粗羅為散。每服一錢,以水一小盞,煎至五分去滓。量兒大小分減,不計時候溫服。
《聖惠》又方
白話文:
將藥材搗碎,用粗篩過濾成粉末。每次服用一錢,用水一小碗煎煮至剩五分之三,去掉渣滓。根據孩童年齡大小調整用量,不論時間冷熱皆可服用。
《聖惠》另有一方
麻黃(半兩,去節、根),桂心,赤芍藥,羌活,細辛,甘草(炙微赤,銼。以上各一分)
白話文:
麻黃(半兩,去掉節和根),桂心,赤芍藥,羌活,細辛,甘草(烤到微紅,切碎。以上各一份)
上件藥搗,粗羅為散。每服一錢,以水一小盞,煎至五分去滓,不計時候。量兒大小,分減溫服。
張渙治小兒受肝氣怯弱,致筋脈攣縮,兩手伸展無力。宜,薏苡丹,方。又治手拳不展。
當歸(洗,焙乾),秦艽(去苗),薏苡仁(湯浸,去皮研細),酸棗仁,防風,羌活
白話文:
上述藥材搗碎,過篩成為粗粉。每次服用一錢,用水一小碗,煎煮至剩五分之三後濾去藥渣,不分時間服用。根據孩童年齡大小,酌情調整劑量,溫服。
張渙用於治療小兒因肝氣不足而導致的身體虛弱,筋脈收縮,雙手無法正常伸展。適用於使用薏苡丹的處方。也治療手掌無法打開的情況。
處方成分包括:當歸(清洗後烘乾),秦艽(去除莖葉),薏苡仁(用沸水浸泡後去皮研磨成細粉),酸棗仁,防風,羌活。
上件各等分搗,羅為細末,煉蜜和如雞頭大。每服一粒至二粒,麝香荊芥湯化下,不計時候。
白話文:
上述各樣藥品,均等分研碎成粉末,然後用蜂蜜將其調和成雞蛋大小的藥丸。每次服用一粒至二粒,用麝香荊芥湯送服,不拘時間。
2. 腳拳不展第十二
《聖惠》論:夫小兒腳拳者,由在胞之時,其母臟腑內有積冷,為風邪所乘,兒生之後,腎氣不足,血氣未榮,故令腳指拳縮不展也。
《聖惠》治小兒腳不展,指拳縮。宜服,當歸散,方
白話文:
《聖惠》中提到:小孩子的腳趾蜷曲,是源於母親在懷孕期間,臟腑積留了寒氣,受到風邪的影響,導致孩子出生後腎氣不足,血氣未充盛,因此腳趾蜷縮無法伸展。
當歸(銼,微炒),麻黃(去根節。各半兩),羌活,酸棗仁(微炒),人參(去蘆頭),杜仲(去粗皮,微炙,銼),桂心
白話文:
當歸(切碎,稍微炒一下),麻黃(去除根部和節。各半兩),羌活,酸棗仁(稍微炒一下),人參(去除蘆頭),杜仲(去除粗皮,稍微烤,後切碎),桂心
上件藥搗,粗羅為散。每服一錢,以水一小盞,入生薑少許,煎至五分,去滓。量兒大小,乳食前分減服之。
《聖惠》治小兒腳拳不展,筋急干細。山茱萸散方
白話文:
將上列藥材搗成粗末,再研磨成粉末狀。每次取一錢藥粉,加入少許生薑和一小碗水,煎至藥物濃度為原來的五分之一,然後濾去藥渣。根據孩子的體型大小,在哺乳前分次服用。
山茱萸,羌活,薏苡仁,桂心,羚羊角屑,當歸(銼,微炒),甘草(炙微赤,銼),黑豆(炒熟),白茯苓,防風(去蘆頭。以上各一分),生乾地黃,麻黃(去根節。各半兩)
白話文:
山茱萸,羌活,薏苡仁,桂心,羚羊角屑,當歸(切碎,稍炒),甘草(烤成微紅色,切碎),黑豆(炒熟),白茯苓,防風(去掉蘆頭。以上各一分),生乾地黃,麻黃(去掉根節。各半兩)
上件藥搗,粗羅為散。每服一錢,以水一小盞,煎至五分,去滓。每於乳食前,量兒大小分減溫服。
《聖惠》治小兒腳指拳縮。宜服,生乾地黃丸方
白話文:
將上述藥材搗碎,篩成粗粉。每次服用一錢,用水一小盞煎煮至剩五分,濾去藥渣。根據孩童的年齡大小,在喝奶或吃飯前適量溫服。
《聖惠方》治療小兒腳趾蜷縮,適合服用生乾地黃丸。
生乾地黃,郁李仁(湯浸,去皮尖微炒。各半兩),牛膝(去苗),防風(去蘆頭),桂心,海桐皮,羌活,白茯苓,薏苡仁(以上各一分)
白話文:
生乾地黃、郁李仁(以熱水浸泡,去除果皮和尖端後,稍微炒一下。各半兩),牛膝(去除莖葉),防風(去除根須),桂心、海桐皮、羌活、白茯苓、薏苡仁(以上各一分)
上件藥搗,羅為末,煉蜜和丸如綠豆大。每於乳食前以溫酒下七丸。量兒大小加減服之。
白話文:
將上方的藥搗碎,過篩成細末,加入蜂蜜和成綠豆大小的藥丸。每次於乳食前,以溫酒送服七丸,可以根據小孩的大小增減服用的數量。
《張渙方》小兒稟受腎氣不足者,氣血未榮,腳指拳縮無力,不能伸展。宜,海桐皮散,方。治腳拳不展。
白話文:
《張渙方》中提到,如果小兒先天腎氣不足,氣血發育不良,腳趾就會拳縮無力,無法伸展。此時,宜服用海桐皮散來治療,以改善腳趾拳縮不展的症狀。
海桐皮,牡丹皮,當歸(湯洗,焙乾),熟乾地黃,牛膝(酒浸焙乾。以上各一兩),補骨脂,山茱萸
白話文:
海桐皮、牡丹皮、當歸(用水洗淨,再烘乾),熟乾地黃、牛膝(用酒浸泡後烘乾。以上各1兩),補骨脂、山茱萸。
上件搗,羅為細末。每服一錢,水八分一盞,入蔥白二寸,煎至五分。去滓溫服,食前。
白話文:
將上述藥材搗碎,過篩成為細粉。每次服用一錢,用水八分滿的一盞,加入兩寸長的蔥白,煎煮至剩五分滿。濾去渣滓,趁溫熱時服用,飯前服用。