《幼幼新書》~ 卷第三十七 (10)
卷第三十七 (10)
1. 火灼瘡第十五
《千金》治小兒火灼瘡,一身盡有如麻豆,或有膿汁,乍痛乍癢方。
甘草(炙),芍藥,白蘞,黃芩,黃連,黃柏,苦參(各半兩)
上七味末之,以蜜和敷之,日二夜一。亦可作湯洗之。《千金翼》除苦參,只六味,余皆同。
《千金翼》治小兒火瘡方。
上熟煮大豆濃汁溫浴之,亦令無瘢。
《千金翼》又方
上以蜜塗之,日十遍。
《兵部手集》小兒火灼瘡,一名熛漿瘡,一名火爛瘡。
上用酒煎茱萸,拭上。
白話文:
《千金方》治療小兒火燙傷,全身像麻子一樣,有些會流膿,時痛時癢的藥方:
炙甘草、芍藥、白蘞、黃芩、黃連、黃柏、苦參,各取半兩。
將以上七種藥材磨成粉末,用蜂蜜調和後塗抹在患處,一天塗抹兩次,晚上塗抹一次。也可以將藥材煎成湯藥清洗患處。《千金翼方》將苦參去除,只用其他六味藥,其餘做法都相同。
《千金翼方》治療小兒火瘡的藥方:
用煮熟的濃豆漿,溫熱後給小孩洗澡,這樣做可以不留疤痕。
《千金翼方》的另一個藥方:
直接用蜂蜜塗抹在患處,一天塗抹十次。
《兵部手集》記載的小兒火燙傷,又稱熛漿瘡或火爛瘡:
用酒煎煮茱萸,再用藥液擦拭患處。
2. 黃肥瘡第十六
《巢氏病源》小兒口下黃肥瘡候:小兒有涎唾多者,其汁流溢浸漬於頤,生瘡黃汁出,浸淫肥爛。挾熱者,瘡汁則多也。
《千金》治小兒口下黃肥瘡方。
上取羖羊髭燒作灰,和臘月豬脂敷之,角亦可用。
《千金》治口下肥瘡方。
上熬灶上飯令焦,末敷之。
白話文:
小兒口下黃肥瘡的病症,根據《巢氏病源》的記載,是說有些小孩口水很多,口水流出來浸泡到下巴,就會長出黃色的瘡,流出黃色的汁液,並且會擴散、浸潤,導致皮膚肥厚糜爛。如果同時有發熱的症狀,瘡的汁液就會更多。
《千金方》中記載治療小兒口下黃肥瘡的方法,是取公羊鬍鬚燒成灰,和臘月做的豬油混合後敷在瘡上,羊角燒灰也可以使用。
另外《千金方》還記載另一種治療口下肥瘡的方法,是把灶上煮熟的米飯烤焦,磨成粉後敷在瘡上。
3. 浸淫瘡第十七
《巢氏病源》小兒浸淫瘡候:小兒五臟有熱,熏發皮膚,外為風濕所折,濕熱相搏,身體發瘡,初出甚小,後有膿汁,浸淫漸大,故謂之浸淫瘡也。
《千金》治小兒浸淫瘡方。
灶中黃土,發灰
上二味各等分末之,以豬脂和敷之。
《外臺》:《備急》療小兒浸淫瘡方。
上燒艾作灰敷之。《千金》同。
《外臺》:《備急》又方
上以牛屎燒作灰敷之。《千金》同。
《簡要濟眾》治小兒浸淫瘡,疼痛不可忍,發寒熱方。
上刺薊末,新水調敷瘡上,干即易之。
《聖惠》治小兒浸淫瘡,漸展不止方。
鯽魚(一枚,長三寸者),豆豉(一盒)
上件藥搗如膏塗之。亦療馬鞍瘡。若或先起四肢,漸向頭面者,難治也。
《聖惠》又方
上以雞冠血塗之。
《聖惠》又方
上煎鯽魚膏塗之。
《聖惠》又方
上以生鯽魚薄切大片,和鹽貼之。
《嬰孺》治浸淫瘡方。
上取胡燕窠燒灰,水和敷之。
張渙,苦瓠散方,治身體風濕發瘡,膿汁浸淫漸大。
干苦瓠(一兩),蛇蛻皮(燒灰),露蜂房(炙。各半兩),梁上塵(半合)
上件藥搗,羅為細末,每用半錢,以生油調塗瘡上。
白話文:
浸淫瘡第十七
《巢氏病源》說,小兒浸淫瘡是因為小孩子體內五臟有熱,熱氣往皮膚散發,又受到外來的風邪濕氣侵擾,濕熱互相作用,在身上長出瘡,剛開始很小,之後會有膿水,慢慢擴散變大,所以叫做浸淫瘡。
《千金方》治療小兒浸淫瘡的藥方:
取灶裡的黃土和草木灰,將這兩樣等份磨成粉末,用豬油調和後塗在患處。
《外台秘要》和《備急方》都有治療小兒浸淫瘡的藥方:
將艾草燒成灰,直接塗在患處。這個方法和《千金方》相同。
《外台秘要》和《備急方》還有另一個藥方:
將牛糞燒成灰,直接塗在患處。這個方法也和《千金方》相同。
《簡要濟眾方》治療小兒浸淫瘡,如果疼痛難忍,還會發冷發熱的藥方:
將刺薊磨成粉,用新打的水調和後敷在瘡上,等藥乾了就換新的。
《聖惠方》治療小兒浸淫瘡,如果瘡不斷擴散的藥方:
取一條約三寸長的鯽魚和一盒豆豉,將這兩樣搗成糊狀塗在患處,這個藥方也可以治療馬鞍瘡。但如果瘡先從四肢開始長,慢慢蔓延到頭部和臉部,就比較難治了。
《聖惠方》還有一個藥方:
用雞冠上的血塗在患處。
《聖惠方》還有一個藥方:
煎煮鯽魚膏後塗在患處。
《聖惠方》還有一個藥方:
將生的鯽魚切成薄片,加上鹽貼在患處。
《嬰孺方》治療浸淫瘡的藥方:
取燕子的巢燒成灰,用水調和後敷在患處。
張渙的苦瓠散藥方,治療身體因為風濕而長瘡,膿水浸潤擴散的情況:
取曬乾的苦瓠一兩,蛇蛻皮燒成灰,炙烤過的露蜂房各半兩,還有屋樑上的灰塵半合,將這些藥材搗碎,過篩成細粉,每次用半錢,用生油調和後塗在瘡上。