劉昉

《幼幼新書》~ 卷第十四 (19)

回本書目錄

卷第十四 (19)

1. 傷暑第七

太醫局,香薷丸,治大人、小兒傷暑伏熱,躁渴瞀悶,頭目昏眩,胸膈煩滿,嘔噦噁心,口苦舌乾,肢體困倦,不思飲食。或發霍亂,吐利轉筋,並宜服之。

香薷(去土),紫蘇莖葉(並用去粗梗),乾木瓜(各一兩),丁香,白茯神(去衣),薷香葉(去土),甘草(炙,銼),檀香(銼。各半兩)

上為細末,煉蜜為丸,每兩作三十丸。每服一丸至二丸,細嚼,溫湯下;或新汲水化下亦得。小兒服半丸,不計時候。

太醫局,枇杷葉散,治大人、小兒冒暑伏熱,引飲過多,脾胃傷冷,飲食不化,胸膈痞悶,嘔噦噁心,頭目昏眩,口乾煩渴,肢體困倦,全不思食。或陰陽不和,致成霍亂吐利,轉筋,煩躁引飲。

枇杷葉(去毛,淨,炙),陳橘皮(湯去瓤,焙),丁香(各半兩),香薷(三分),厚朴(薑汁塗,炙,四兩),乾木瓜,白茅根,麥門冬(湯去心,焙乾),甘草(炙。各一兩)

上件藥搗,羅為末。每服二錢,水一盞,入生薑二片,煎至七分,去滓溫服。溫水調下亦得。如煩躁用新汲水調下,不計時候。小兒三歲以上可服半錢,更量大小加減。

張渙治小兒伏暑嘔吐者,最宜服之,清膈飲子方

香薷,淡竹葉(去枝梗,剪葉,焙乾。各一兩),白茯苓,人參(去蘆頭),半夏(湯洗七次,焙乾),檀香,甘草(炙。各半兩),白粳米(一合)

上搗,羅為粗末。每服一錢,水一大盞,煎七分,去滓。放溫,時時如熱水令兒服之。量兒大小加減。

《莊氏家傳》治小兒中暑吐利。

上以白蒺藜苗研汁服。

長沙醫者丁時發傳治小兒中熱,面赤,身如水熱,或眼赤。

鬱金(三枚,用皂角水煮乾),甘草,馬牙硝(各一分),當歸(二錢)

上末細研。一字或半錢,冷水調下。

白話文:

太醫局的香薷丸,可以治療大人、小孩因暑氣而潛伏體內的熱邪,導致煩躁口渴、頭暈眼花、胸悶不適、想吐噁心、口苦舌燥、四肢疲倦、食慾不振。或是出現霍亂、上吐下瀉、抽筋等症狀,都適合服用此藥。

藥材包含:香薷(去除泥土)、紫蘇莖葉(去除粗梗)、乾木瓜(各一兩),丁香、白茯苓(去除外皮)、薷香葉(去除泥土)、甘草(炙烤後切碎)、檀香(切碎,各半兩)。

將以上藥材研磨成細末,用煉製過的蜂蜜做成藥丸,每兩藥材做成三十顆藥丸。每次服用一到兩顆,細嚼後用溫水送服,或用剛汲取的新鮮水化開服用也可以。小孩服用半顆,不限時間服用。

太醫局的枇杷葉散,可以治療大人、小孩因暑氣而潛伏體內,過度飲水,導致脾胃受寒,消化不良,胸悶不適、想吐噁心、頭暈眼花、口乾舌燥、四肢疲倦、完全沒食慾。或是陰陽失調,導致霍亂、上吐下瀉、抽筋、煩躁口渴。

藥材包含:枇杷葉(去除毛,清洗乾淨後炙烤)、陳皮(用熱水去除內層白膜後烘烤)、丁香(各半兩)、香薷(三分)、厚朴(用薑汁塗抹後炙烤,四兩)、乾木瓜、白茅根、麥門冬(用熱水去除中心後烘乾)、甘草(炙烤,各一兩)。

將以上藥材搗碎,過篩成粉末。每次服用二錢,用水一碗,加入兩片生薑,煎煮至七分,去除藥渣後溫服。也可以用溫水調和後服用。如果煩躁,可以用剛汲取的新鮮水調和後服用,不限時間服用。三歲以上的小孩可以服用半錢,再依據小孩的體型大小增減用量。

張渙治療小孩因暑熱而嘔吐的藥方,最適合服用這個藥方,名為清膈飲子。

藥材包含:香薷、淡竹葉(去除枝梗,剪下葉子後烘乾,各一兩)、白茯苓、人參(去除蘆頭)、半夏(用熱水洗七次後烘乾)、檀香、甘草(炙烤,各半兩)、白粳米(一合)。

將以上藥材搗碎,過篩成粗末。每次服用一錢,用水一大碗,煎煮至七分,去除藥渣。放涼至溫熱,隨時像喝熱水一樣讓小孩服用。依據小孩的體型大小增減用量。

《莊氏家傳》治療小孩中暑導致上吐下瀉的方法。

用白蒺藜的嫩苗研磨取汁服用。

長沙的醫生丁時發傳授治療小孩中暑的方法,症狀是臉色發紅,身體像被水燙一樣發熱,或眼睛發紅。

藥材包含:鬱金(三枚,用皂角水煮乾)、甘草、馬牙硝(各一分)、當歸(二錢)。

將以上藥材研磨成細末。每次服用一字或半錢,用冷水調和後服用。

2. 傷寒第八

《巢氏病源》小兒傷寒候:傷寒者,冬時嚴寒而人觸冒之,寒氣入腠理,搏於血氣,則發寒熱、頭痛、體疼,謂之傷寒。又春時應暖而反寒,此非其時有其氣,傷人即發病,謂之時行傷寒者。小兒不能觸冒寒氣,而病傷寒者,多由大人解脫之時久,故令寒氣傷之,是以小兒亦病之。

診其脈來一投而止者,便是得病一日;假令六投而止者,便是得病六日。其脈來洪者易治,細微者難治也。

《巢氏病源》小兒傷寒解肌發汗候:傷寒是寒氣客於皮膚,寒從外搏於血氣,腠理閉密,冷氣在內不得外泄,蘊積,故頭痛、壯熱、體疼。所以須解其肌膚,令腠理開。津液為汗,發泄其氣則熱歇。凡傷寒無問長幼男女,於春夏宜發汗。又脈浮大宜發汗。所以然者,病在表故也。

《千金》論曰:夫小兒未能冒涉霜雪,乃不病傷寒也。大人解脫之久,傷於寒冷則不論耳。然天行非節之氣,其亦得之。有時行疾疫之年,小兒出腹便患斑者也。治其時行節度,故如大人法,但用藥分劑少異,藥小冷耳。

《聖惠》論:凡嬰孩傷寒,不可以燥藥發汗也。發汗,則孩子一向躁極於臟腑,熱極傷於心氣,多厥不可治也。若以性寒湯藥,陽受於冷,冷熱相擊,孩子一向驚叫不睡,熱衝於腦,頭縫開張,皮肉筋脈急脹,不可治也。若以性熱湯藥餌之,乃助於陽也。陽極則陰必爭也。四肢汗出如油,手足或熱或冷,多狂癲驚瘈,即不可治也。

茅先生:小兒有傷寒候。身微熱,⿰口孜啀吐乳,鼻塞,咳嗽。此候因抱兒子當風處,吹著背俞至此。所治者,當日下天麻散二服(方見本門中),硃砂膏二服(方見驚積門中)。其患即愈,不得誤動臟腑。

茅先生:傷寒變蒸,夾驚夾食,中風,所中傷寒各說有一。因依根源各別下藥,有殊如調理。上件傷寒傳變,吐不可止,大小便不通,大渴,耳內膿出,身上生斑點赤,心狂,眼視,鼻口乾燥,死候不治。

漢東王先生《家寶》傷寒病證:嬰孩小兒單傷寒者,渾身壯熱,鼻流清涕,身上寒毛起,咳嗽欲喘,宜用解傷寒紅綿散三、二服,間調胃氣,進乳食觀音散三、二服。如有餘熱未退,睡里多驚,須進七寶輕青丹三、二服,(紅綿散、輕青丹方並見本門中。)再服調胃氣觀音散三、二服。(方見胃氣不和門中。)

漢東王先生《家寶》:小兒傷寒可醫者七。

鼻內清水是傷寒。鼻者是肺之外應。傷寒,故外風吹著身,皮毛及發皆主於肺,故令外涕流出清水,身寒毛立,後則身熱躁叫,口乾,耳冷,汗出,是傷寒。傷寒者,是邪氣傷其正氣,正氣軟弱,則不能主於身,被邪氣攻出,故為汗。汗出多則令面黃無力,後若不止,則體虛生風,宜補實之。

白話文:

《巢氏病源》中提到的小兒傷寒症狀:所謂的傷寒,是指冬天嚴寒時,人們不慎接觸到寒氣,寒氣侵入皮膚紋理,與體內的氣血相搏鬥,就會出現發冷發熱、頭痛、身體疼痛等症狀,這就稱為傷寒。另外,春天本該溫暖卻反而寒冷,這種不合時節的寒氣如果侵犯人體也會引起發病,這就稱為時行傷寒。小孩子不會自己去接觸寒氣,他們會得傷寒,多半是因為大人穿脫衣服的時間太久,導致寒氣侵入而影響到他們,因此小孩子也會得傷寒。

診斷時,如果脈搏跳動一下就停止,表示得病一天;如果跳動六下才停止,表示得病六天。脈搏洪大的容易治療,細微的則難以治療。

《巢氏病源》中關於小兒傷寒如何透過解肌發汗來治療的描述:傷寒是寒氣侵入皮膚,從體外衝擊氣血,導致皮膚紋理閉塞,寒氣積存在體內無法散出,因此會出現頭痛、高燒、身體疼痛等症狀。所以需要疏通肌膚,讓皮膚紋理張開,使體內水分化為汗液排出,這樣熱就會消退。凡是傷寒,無論大人小孩、男女老少,在春夏都適合用發汗的方式治療。脈搏浮大也適合用發汗的方式,因為病邪在體表。

《千金方》中說:小孩子不會自己去霜雪中行走,所以正常情況下不會得傷寒。大人穿脫衣服太久,受寒則另當別論。然而,如果遇到不合時令的異常氣候,小孩子也可能因此生病。有時候,在流行傳染病的年份,有些小孩剛出生就患有斑疹。治療這些時行疾病,方法和大人類似,只是藥物的劑量要稍微減少,藥性要稍偏涼。

《聖惠方》中說:對於嬰幼兒的傷寒,不可以用燥熱的藥物來發汗。如果發汗,會使孩子體內變得非常燥熱,熱氣過盛會傷害心氣,導致昏厥而無法醫治。如果用性寒的湯藥,會使陽氣受到寒冷的侵襲,造成寒熱交戰,孩子會不斷驚叫、無法入睡,熱氣上衝到頭部,導致頭縫張開、皮膚肌肉和筋脈繃緊,也無法醫治。如果用性熱的湯藥,則是助長陽氣。陽氣過盛則陰氣必定會與之抗衡,導致四肢出汗如同出油,手腳忽冷忽熱,多半會出現癲狂、驚厥等症狀,也是無法醫治。

茅先生說:小兒傷寒的症狀包括:身體微微發熱、不停吐奶、鼻塞、咳嗽。這些症狀是因為抱著孩子在風口處,背部受風寒所導致的。治療時,應立即服用天麻散兩次(藥方在本門中)、朱砂膏兩次(藥方在驚積門中)。這樣病就會好轉,千萬不要隨意亂動臟腑。

茅先生又說:傷寒會引起病情變化,可能合併驚嚇、消化不良、中風等情況,每種情況的傷寒都有不同的病因。要根據病因分別用藥,根據情況進行調理。上述傷寒如果出現病情惡化,比如嘔吐不止、大小便不通、極度口渴、耳朵流膿、身上出現斑點或紅疹、精神狂亂、眼神異常、鼻口乾燥等,都是死亡的徵兆,無法醫治。

漢東王先生在《家寶》中提到傷寒的病症:嬰幼兒如果單純是傷寒,會出現全身高燒、流清鼻涕、身上起雞皮疙瘩、咳嗽想喘等症狀,應該服用紅綿散兩三次來解除傷寒,同時用觀音散兩三次來調理胃氣。如果還有餘熱未退,睡覺時多驚醒,需要服用七寶輕青丹兩三次。(紅綿散和輕青丹的藥方都在本門中)之後再服用觀音散兩三次來調理胃氣。(觀音散的藥方在胃氣不和門中)

漢東王先生在《家寶》中還說:小兒傷寒有七種可以醫治的情況。

其中一種是鼻內流清水,這是傷寒的徵兆。鼻子是肺的外在表現。傷寒是由於風邪侵襲身體,皮膚毛髮都歸肺所管,因此會流出清水鼻涕,身上會起雞皮疙瘩,之後則會出現身體發熱、煩躁哭鬧、口乾、耳朵冰冷、出汗等症狀。傷寒是邪氣傷害了正氣,正氣虛弱無法掌控身體,就被邪氣逼出體外,因此會出汗。出汗過多會導致面色發黃、身體無力,如果持續不止,就會導致身體虛弱而生風,應該補養身體。